Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Contingent
Contingentering
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Kwantitatief contingent
Kwantitatief plafond
Kwantitatieve aanpak
Kwantitatieve benadering
Kwantitatieve beperking
Kwantitatieve elektrocardiografie
Kwantitatieve informatie
Kwantitatieve limiet

Traduction de «belgië een kwantitatieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]

restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]


kwantitatieve aanpak | kwantitatieve benadering

approche quantitative


Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Gemeenschappelijke standaarden voor kwantitatieve elektrocardiografie | Kwantitatieve elektrocardiografie

Comité d'action concertée Electrocardiographie quantitative | Comité d'action concertée Standards communs pour l'électrocardiographie quantitative






gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij omvatten: meer flexibele werk- en werktijdorganisatie (Duitsland, België en Frankrijk); deeltijdse werkvoorzieningen (Zweden, Luxemburg en Ierland); ontwikkeling van ouderschapsverlof (Denemarken, Frankrijk, VK, Spanje en Nederland); nieuwe maatregelen, kwantitatieve doelen en termijnen voor kinderopvang (België, Frankrijk, VK, Ierland, Nederland, Griekenland, Spanje, Portugal en Zweden).

Parmi ces initiatives, il convient de citer: aménagement d'horaires flexibles et de conditions de travail plus souples (Allemagne, Belgique et France); possibilités de travail à temps partiel (Suède, Luxembourg et Irlande); développement du congé parental (Danemark, France, Royaume-Uni, Espagne et Pays-Bas); nouvelles mesures, objectifs pondérés et délais d'accès aux services de garde d'enfants (Belgique, France, Royaume-Uni, Irlande, Pays-Bas, Grèce, Espagne, Portugal et Suède).


Ten grondslag aan het verslag liggen geconsolideerde kwantitatieve gegevens (gegevens over uitgaven, gebaseerd op OESO-DAC-verslaglegging in 2012) en kwalitatieve gegevens over de 3 C's die door Oostenrijk, België, Finland, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en de EU in hun respectieve verslagen zijn verstrekt.

Il s’appuie sur des éléments probants quantitatifs consolidés (données relatives aux décaissements tirées des rapports du CAD de l’OCDE de 2012) et sur des données qualitatives liées aux 3C fournies par l’Allemagne, l’Autriche, la Belgique, la Finlande, la France, l’Irlande, l’Italie, les Pays-Bas, le Royaume-Uni et l’UE dans leurs rapports respectifs.


Het Planbureau schat de sociaaleconomische schade ten gevolge van een elektriciteitspanne van één uur op ongeveer 120 miljoen euro in geval van onderbreking tijdens de week op een ogenblik dat alle bedrijven actief zijn (zie de studie ' Belgische black-outs berekend - Een kwantitatieve evaluatie van stroompannes in België ' van het Federaal Planbureau, gepubliceerd in maart 2014 ( [http ...]

Le Bureau estime ainsi le préjudice socio-économique d'une panne d'électricité d'une heure à environ 120 millions d'euros en cas de coupure, en semaine, à un moment où toutes les entreprises sont actives (voir l'Etude ' Belgische black-outs berekend - Een kwantitatieve evaluatie van stroompannes in België ' du Bureau Fédéral du Plan publiée en mars 2014


7. De kans bestaat dat de relaties met België een kwantitatieve en kwalitatieve sprong maken door het samenvallen van het van kracht worden van de Aigemene Conventie ter Voorkoming van de Dubbele Belasting (ondertekend op 10 december 2003 door minister Reynders te Hong Kong) en de fusie tussen ICBC Asia en Fortis Hong Kong (retail).

7. Les relations avec la Belgique risquent de connaître un saut quantitatif et qualitatif avec la conjonction de l'entrée en vigueur de la convention générale pour la prévention de la double imposition (signée le 10 décembre 2003 par le ministre Reynders à Hong Kong) et la fusion entre ICBC Asia et Fortis Hong Kong (retail).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Middelengebruik onder sekswerkers in België. Een kwantitatieve en kwalitatieve studie in vijf sectoren van de seksindustrie, Universiteit Gent en Universiteit Antwerpen.

(16) Prostitution et drogue: une étude quantitative et qualitative concernant l'usage de drogues chez les travailleurs du sexe en Belgique, Université de Gand et d'Anvers.


7. De kans bestaat dat de relaties met België een kwantitatieve en kwalitatieve sprong maken door het samenvallen van het van kracht worden van de Aigemene Conventie ter Voorkoming van de Dubbele Belasting (ondertekend op 10 december 2003 door minister Reynders te Hong Kong) en de fusie tussen ICBC Asia en Fortis Hong Kong (retail).

7. Les relations avec la Belgique risquent de connaître un saut quantitatif et qualitatif avec la conjonction de l'entrée en vigueur de la convention générale pour la prévention de la double imposition (signée le 10 décembre 2003 par le ministre Reynders à Hong Kong) et la fusion entre ICBC Asia et Fortis Hong Kong (retail).


Dat artikel 6quater, § 1, 4° van de wet bepaalde dat de officina-apotheker “Om een voorschrift uit te voeren, () wanneer in België geen vergunning voor het in de handel brengen of registratie bestaat voor een geneesmiddel met eenzelfde kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling in actieve substanties en met eenzelfde farmaceutische vorm en indien de voorschrijver verklaart dat de patiënt niet adequaat kan behandeld worden met de op dat ogenblik in België vergunde geneesmiddelen, een geneesmiddel voor menselijk ge ...[+++]

Cet article 6quater, § 1, 4° de la loi prévoyait que le pharmacien d’officine pouvait « Afin d'exécuter une prescription, () lorsqu'il n'existe pas d'autorisation de mise sur le marché ou d'enregistrement en Belgique pour un médicament de même composition qualitative et quantitative en substances actives et de même forme pharmaceutique et lorsque le prescripteur déclare que le patient ne peut pas être traité adéquatement avec des médicaments autorisés à ce moment en Belgique, importer un médicament à usage humain qui est autorisé dans ...[+++]


Er werden verschillende publicaties ontwikkeld over uiteenlopende aspecten van VGV: een brochure over het beroepsgeheim en een gids voor de betrokken beroepen die verspreid werd onder huisartsen en op kraamafdelingen; de publicatie, in oktober 2010, van een kwantitatieve studie (“Studie over de prevalentie van en het risico op vrouwelijke genitale verminking in België”) die uitgevoerd is door het Instituut voor Tropische Geneeskunde van Antwerpen; Uitvoering van methodologisch betrouwbaar, pluridisciplinair en relevant onderzoek naar VGV;

Plusieurs publications ont été développées sur différents aspects des MGF : une brochure sur le secret professionnel et un guide pour les professions concernées diffusé au niveau des médecins généralistes et des maternités ; La publication, en octobre 2010, d’une étude quantitative « de prévalence des femmes excisées et des filles à risque d’excision en Belgique », menée par l’Institut de Médecine Tropicale d’Anvers ; Réalisation des recherches sur les MGF pertinentes, pluridisciplinaires et fiables sur le plan méthodologique


Deze rechtvaardiging is gebruikt met betrekking tot zeer diverse maatregelen, zoals beperkingen op de aard van de taken die aan uitzendkrachten mogen worden toevertrouwd (Italië, Polen), de mogelijkheid om in nationale collectieve overeenkomsten kwantitatieve beperkingen in te stellen op het gebruik van overeenkomsten voor bepaalde tijd voor uitzendarbeid (Italië), of de verplichting voor de inlenende onderneming om in bepaalde gevallen de toestemming van haar vakbondsdelegatie te verkrijgen vooraleer uitzendkrachten in ...[+++]

Cette justification a été associée à des mesures aussi diverses que des restrictions quant à la nature des tâches pouvant être attribuées aux travailleurs intérimaires (Italie, Pologne), la possibilité pour des conventions collectives nationales de fixer des limites quantitatives à la conclusion de contrats à durée déterminée pour le travail intérimaire (Italie) ou l’obligation faite aux entreprises utilisatrices, dans certains cas, d’obtenir le consentement de la représentation syndicale avant d’avoir recours au travail intérimaire (Belgique).


In België is een begin gemaakt met enkele studies van zowel kwantitatieve als kwalitatieve aard.

En Belgique, de nombreuses études sur des aspects aussi bien quantitatifs que qualitatifs ont été lancées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië een kwantitatieve' ->

Date index: 2021-03-01
w