Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië drukte tijdens haar " (Nederlands → Frans) :

26 MEI 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 maart 2010 tot vaststelling van de toegangsprijzen en van andere activiteiten van de Koninklijke Sterrenwacht van België (KSB) De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer van de federale wetenschappelijke instellingen die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, artikel 46, § 1; Gelet op het ministerieel besluit van 10 maart 2010 ...[+++]

26 MAI 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 mars 2010 fixant les droits d'entrée et les tarifs d'autres activités de l'Observatoire royal de Belgique (ORB) La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal du 1 février 2000 fixant les règles organiques de la gestion financière et matérielle des établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à gestion séparée, l'article 46, § 1 ; Vu l'arrêté m ...[+++]


België zal tijdens haar voorzitterschap alle verdere ontwikkelingen hierover van nabij volgen en de uitvoering van het Actieplan samen met de Commissie opvolgen.

Durant sa présidence, la Belgique suivra de près toutes les nouvelles avancées en la matière, ainsi que la mise en œuvre du Plan d'action en collaboration avec la Commission.


België zal tijdens haar voorzitterschap alle verdere ontwikkelingen hierover van nabij volgen en de uitvoering van het Actieplan samen met de Commissie opvolgen.

Durant sa présidence, la Belgique suivra de près toutes les nouvelles avancées en la matière, ainsi que la mise en œuvre du Plan d'action en collaboration avec la Commission.


Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Bulgarije inzake politiesamenwerking, ondertekend te Oostende op 24 juni 1998; 2. Protocol, ondertekend te Sofia op 27 november 2000, betreffende artikel 1 van het Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Bulgarije inzake politiesamenwerking, ondertekend te Oostende, België, op 24 juni 1998 (stuk Senaat, nr. 2-1152/1, 2001-2002), besproken tijdens ...[+++]

Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Bulgarie relative à la coopération policière, signée à Ostende le 24 juin 1998; 2. Protocole, signé à Sofia le 27 novembre 2000, relatif à l'article 1 de la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Bulgarie relative à la coopération policière, signée à Ostende, Belgique, le 24 juin 1998 (doc. Sénat, nº 2-1152/1, 2001-2002), lors de sa réunion du 2 juillet 2002.


Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Bulgarije inzake politiesamenwerking, ondertekend te Oostende op 24 juni 1998; 2. Protocol, ondertekend te Sofia op 27 november 2000, betreffende artikel 1 van het Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Bulgarije inzake politiesamenwerking, ondertekend te Oostende, België, op 24 juni 1998 (stuk Senaat, nr. 2-1152/1, 2001-2002), besproken tijdens ...[+++]

Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Bulgarie relative à la coopération policière, signée à Ostende le 24 juin 1998; 2. Protocole, signé à Sofia le 27 novembre 2000, relatif à l'article 1 de la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Bulgarie relative à la coopération policière, signée à Ostende, Belgique, le 24 juin 1998 (doc. Sénat, nº 2-1152/1, 2001-2002), lors de sa réunion du 2 juillet 2002.


Dankzij de informatie die zij inwint tijdens haar gesprekken met de Italiaanse overheid, kan zij in december 1939 haar broer, Leopold III, waarschuwen voor de gevaren die België bedreigen.

En décembre 1939, grâce aux informations qu'elle recueille au cours de ses conversations avec les autorités italiennes, elle avertit son frère, Léopold III, des dangers qui guettent la Belgique.


Gelet op de voorstellen van de Beheerscommissie van de Koninklijke Bibliotheek van België, goedgekeurd tijdens haar vergadering van 7 juni 2011;

Vu les propositions de la Commission de gestion de la Bibliothèque royale de Belgique, approuvées lors de sa réunion du 7 juin 2011;


Gelet op de voorstellen van de Beheers-commissie van Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, goedgekeurd tijdens haar vergadering van 20 maart 2008;

Vu les propositions de la Commission de gestion des Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, approuvées lors de sa réunion du 20 mars 2008;


Gelet op de voorstellen van de Beheerscommissie van de Koninklijke Bibliotheek van België, geformuleerd tijdens haar vergadering van 13 december 2004;

Vu les propositions de la Commission de gestion de la Bibliothèque royale de Belgique, formulées lors de sa réunion du 13 décembre 2004;


Gelet op de voorstellen van de Beheerscommissie van de Koninklijke Sterrenwacht van België, goedgekeurd tijdens haar vergaderingen van 18 juni en 15 oktober 2004;

Vu les propositions de la Commission de gestion de l'Observatoire royal de Belgique, approuvées lors de ses réunions des 18 juin et 15 octobre 2004;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië drukte tijdens haar' ->

Date index: 2024-11-12
w