Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte met executoriale titel
België
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
Inhoud schrijven
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Titel creëren voor content
Titel van tenuitvoerlegging
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel

Traduction de «belgië de titel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire


executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré






gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd de §§ 1 en 4 en de artikelen 7 en 12 van deze wet, mogen de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie alsook de andere staten waarop richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, laatst gewijzigd bij richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013, van toepassing is, hierna "de lidstaten" genoemd, in België de titel van architect voeren als zij in het bezit zijn van een diploma, een certificaat of een andere titel zoals bedoeld in bijlage 1b bij deze wet, zoals bijgewerkt in de gedelegeerde handelingen ...[+++]

Sans préjudice des §§ 1 et 4 et des articles 7 et 12 de la présente loi, les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne, de même que les autres Etats auxquels s'applique la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, modifiée en dernier lieu par la directive 2013/55/UE du 20 novembre 2013, ci-après "les Etats membres", peuvent porter en Belgique le titre d'architecte s'ils sont en possession d'un diplôme, d'un certificat ou d'un autre titre visés à l'annexe 1b de la présente loi, telle q ...[+++]


Krachtens artikel 428 van het Gerechtelijk Wetboek kunnen zowel Belgen als andere onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie in België de titel van advocaat voeren, voor zover zij voldoen aan de overige daartoe in het Gerechtelijk Wetboek gestelde voorwaarden.

En vertu de l'article 428 du Code judiciaire, tant les Belges que d'autres ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne peuvent porter en Belgique le titre d'avocat, pour autant qu'ils remplissent les autres conditions fixées par le Code judiciaire.


Om in België de titel van advocaat te mogen voeren en het beroep te mogen uitoefenen moeten de onderdanen van een andere Lid-Staat van de Europese Unie die het diploma van licentiaat in de rechten niet aan een Belgische universiteit hebben behaald, slagen voor een bekwaamheidsexamen georganiseerd door de Belgische Nationale Orde van Advocaten.

Pour pouvoir porter en Belgique le titre d'avocat et en exercer la profession, les ressortissants d'un autre État membre de l'Union européenne qui n'ont pas obtenu dans une université belge le diplôme de licencié en droit, doivent réussir une épreuve d'aptitude organisée par l'Ordre national des avocats de Belgique.


Om in België de titel van advocaat te mogen voeren en het beroep te mogen uitoefenen moeten de onderdanen van een andere Lid-Staat van de Europese Unie die het diploma van licentiaat in de rechten niet aan een Belgische universiteit hebben behaald, slagen voor een bekwaamheidsexamen georganiseerd door de Belgische Nationale Orde van Advocaten.

Pour pouvoir porter en Belgique le titre d'avocat et en exercer la profession, les ressortissants d'un autre État membre de l'Union européenne qui n'ont pas obtenu dans une université belge le diplôme de licencié en droit, doivent réussir une épreuve d'aptitude organisée par l'Ordre national des avocats de Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband daarmee is in paragraaf 6, subparagraaf b), bepaald dat een in België uitvoerbare titel voor invordering van een belastingvordering, indien passend en in overeenstemming met de in Nederland van kracht zijnde bepalingen, zo spoedig mogelijk na de datum van ontvangst van het verzoek tot het verlenen van invorderingsbijstand door Nederland als aangezochte Staat wordt aanvaard, erkend of aangevuld, dan wel wordt vervangen door een executoriale titel voor invordering in Nederland.

À cet égard, il est stipulé au paragraphe 6, b), qu'un titre permettant l'exécution du recouvrement d'une créance fiscale en Belgique est, s'il y a lieu et conformément aux dispositions en vigueur aux Pays-Bas, admis, homologué, complété, ou remplacé, dans les plus brefs délais suivant la date de réception par les Pays-Bas, en tant qu'État requis, de la demande d'assistance au recouvrement, par un titre permettant lexécution du recouvrement aux Pays-Bas.


Eens de voorwaarden vervuld zijn, kan de betrokkene in België de titel van advocaat voeren, zonder dat bijkomende examens zijn vereist.

Dès lors que les conditions sont remplies, l'intéressé peut porter, en Belgique, le titre d'avocat sans que des examens complémentaires soient requis.


Indien zij in België de titel van advocaat willen voeren en het beroep uitoefenen, moeten zij een bekwaamheidsproef afleggen.

S'ils souhaitent porter le titre d'avocat en Belgique et y exercer la profession d'avocat, ils doivent se soumettre à une épreuve d'aptitude.


4° niet in België veroordeeld zijn overeenkomstig een in kracht van gewijsde getreden gerechtelijke beslissing en in België uitgesproken wegens een overtreding omschreven in boek II, titel VII, hoofdstukken V, VI en VII, titel VIII, hoofdstukken I, IV en VI en titel IX, hoofdstukken I en II, van het Strafwetboek of die in het buitenland is uitgesproken wegens een feit dat één van die overtredingen uitmaakt, behalve indien de tenuitvoerlegging van de straf opgeschort is en de veroordeelde het voordeel van de opschorting niet verloren heeft.

4° ne pas avoir été condamné en Belgique, conformément à une décision coulée en force de chose jugée prononcée en Belgique pour une infraction qualifiée au livre II, titre VII, chapitres V, VI et VII, titre VIII, chapitres I, IV et VI, et titre IX, chapitres I et II, du Code pénal, ou prononcée à l'étranger en raison d'un fait similaire à un fait constitutif de l'une de ces infractions, sauf s'il a été sursis à l'exécution de la peine et que le condamné n'a pas perdu le bénéfice du sursis.


Lijst van door ministeries van Defensie van Oostenrijk, België, Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, Spanje, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk aangeschafte goederen en materieel die onder de toepassing van deze titel vallen

Liste des produits et équipements acquis par les ministères de la défense de l'Autriche, de la Belgique, du Danemark, de la République fédérale d'Allemagne, de l'Espagne, de la Finlande, de la France, de la Grèce, de l'Irlande, de l'Italie, du Luxembourg, des Pays-Bas, du Portugal, de la Suède et du Royaume-Uni qui sont couverts par le présent titre.


- de Overeenkomst tussen België en Italië betreffende de erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen en andere uitvoerbare titels in burgerlijke en handelszaken, gesloten te Rome op 6 april 1962,

- la convention entre la Belgique et l'Italie concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions judiciaires et d'autres titres exécutoires en matière civile et commerciale, signée à Rome le 6 avril 1962,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië de titel' ->

Date index: 2022-07-14
w