Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië de nodige besprekingen opgestart " (Nederlands → Frans) :

Gelijklopend hiermee hebben de bevoegde Britse en Belgische administraties, meer bepaald het DTI (Department of Trade and Industry) voor Groot-Brittannië en het Ministerie van Economische Zaken voor België de nodige besprekingen opgestart om een bilateraal verdrag uit te werken waarin een regeling werd voorzien betreffende het tracé, de doorgang op het continentaal plat, de diverse vergunningen, de milieu- en veiligheidsaspecten en de fiscale implicaties.

Parallèlement, les administrations britanniques et belges compétentes, plus particulièrement le DTI (Department of Trade and Industry) pour la Grande-Bretagne et le Ministère des Affaires économiques pour la Belgique, entamaient les pourparlers nécessaires en vue de mettre au point un traité bilatéral destiné à régler les questions relatives au tracé, à son passage sur le plateau continental, aux différentes autorisations, aux contraintes environnementales et de sécurité et aux implications fiscales.


Gelet op de wet van 11 mei 1995 houdende goedkeuring van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering (UNFCCC), en bijlagen I en II, gedaan te New York op 9 mei 1992, meer bepaald de verplichtingen bedoeld in artikel 4 § 1 alinea e en § 4 van het UNFCCC; Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, en meer bepaald artikel 21ter, § 2, 4°, ingevoegd bij de wet van 20 juli 2005; Gelet op de wet van 26 september 2001 houdende instemming met het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering, en de bijlagen A en B, gedaan te Kyoto op 11 december 1997; Gelet op de Beschikking 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ...[+++]

Vu la loi du 11 mai 1995 portant approbation de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (CCNUCC), et les annexes I et II, faites à New York le 9 mai 1992, plus particulièrement les obligations visées à l'article 4 § 1 alinéa e et § 4 de la CCNUCC; Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, notamment son article 21ter, § 2, 4°, inséré par la loi du 20 juillet 2005; Vu la loi du 26 septembre 2001 portant assentiment au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, et les annexes A et B, faites à Kyoto le 11 décembre 1997; Vu la Décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à l'effort à fourn ...[+++]


Tijdens de besprekingen van de werkgroep « Gemengde Verdragen » heeft de gemachtigde ambtenaar er echter op gewezen dat « kleine aanpassingen van de wet nodig zullen zijn na de ondertekening door België », zonder te vermelden om welke aanpassingen het gaat.

Cependant, dans les discussions du groupe de travail « Traités mixtes », la fonctionnaire déléguée a précisé que « de petites adaptations de la loi seront nécessaires après la signature de la Belgique », sans mentionner de quelles adaptations il s'agit.


Tijdens de besprekingen van de werkgroep « Gemengde Verdragen » heeft de gemachtigde ambtenaar er echter op gewezen dat « kleine aanpassingen van de wet nodig zullen zijn na de ondertekening door België », zonder te vermelden om welke aanpassingen het gaat.

Cependant, dans les discussions du groupe de travail « Traités mixtes », la fonctionnaire déléguée a précisé que « de petites adaptations de la loi seront nécessaires après la signature de la Belgique », sans mentionner de quelles adaptations il s'agit.


Deze raadplegingsprocedure werd opgestart bij brief van 30 januari 2014 van de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie aan de Europese Commissie waarin alle nodige elementen voor de beoordeling van de beoogde maatregelen door het btw-comié worden meegedeeld.

Cette procédure de consultation a été entamée par lettre du 30 janvier 2014 de la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union Européenne adressée à la Commission européenne, dans laquelle tous les éléments nécessaires pour l'appréciation par le comité de la T.V. A. de la mesure visée sont communiqués.


1. Ik deel het geachte lid mee dat de Koninklijke Munt van België de nodige besprekingen voerde en voert met andere Europese Munthuizen, voortverdelers en leveranciers van muntplaatjes, teneinde na de euro-operatie als een commerciëler ingesteld bedrijf op de markt actief te kunnen zijn.

1. J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que la Monnaie royale de Belgique a négocié et négocie toujours avec d'autres Monnaies européennes, distributeurs et fournisseurs de flans afin de pouvoir devenir, après l'opération euro, une entreprise plus commerciale sur le marché.


4. Indien uit deze hoorzittingen zou blijken dat een uitstel van de ingangsdatum nodig is om te vermijden dat onherstelbare schade aan de Zuid-West-Vlaamse economie zou worden toegebracht, bent u dan bereid om met uw Franse collega een aanpassing van de avenant te onderhandelen vooraleer de goedkeuringsprocedures waarin het interne recht van België en Frankrijk voorzien, worden opgestart?

4. Seriez-vous disposé, s'il apparaissait, sur la base de ces auditions, qu'un report de la date d'entrée en vigueur de ces dispositions est nécessaire pour éviter des dommages irréversibles à l'économie du Sud-Est de la Flandre, à négocier une modification de l'avenant avec votre collègue français avant de lancer les procédures de ratification prévues par le droit interne de la Belgique et de la France ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië de nodige besprekingen opgestart' ->

Date index: 2023-09-03
w