Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië brengt volgens " (Nederlands → Frans) :

5° de VZW voor nummeroverdraagbaarheid in België brengt, volgens de nadere bepalingen vastgesteld door het Instituut, een aanbod op de markt voor partijen die enkel geïnteresseerd zijn in de routeringsinformatie die de databank bevat;

5° conformément aux dispositions fixées par l'Institut, l'ASBL pour la portabilité des numéros en Belgique met sur le marché une offre pour les parties qui sont uniquement intéressées par les informations de routage contenues dans la banque de données;


Volgens statistieken van een observatorium dat de voetbalwereld in kaart brengt, zouden in België opgeleide jongeren onder de 21 jaar slechts 11,8 % uitmaken van de voetballers die vandaag in eerste klasse spelen.

Selon des statistiques publiées par un observatoire attaché à l'analyse du monde footballistique, les jeunes de moins de 21 ans formés en Belgique ne représenteraient que 11,8 % des joueurs évoluant actuellement en division 1.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Maakt de eigen planning op (Id 19964-c, Id 25698-c) - Stelt de eigen planning op en stuurt bij indien nodig - Neemt de wensen van de klant als uitgangspunt voor het eigen handelen - Geeft advies aan de klanten m.b.t. aankoop, consumptie, samenstelling, bewaringswijze en toepassing van het bierproduct - Werkt in opdracht - Organiseert, indien nodig, evenementen o Bereidt de opdracht voor (Id 13494-c) - Verzamelt relevante informatie over de klant en de doelgroep - Organiseert een intakegesprek met de opdrachtgever - Stelt vragen om de persoonlijke wensen en verwachtingen, evenals de doelstellingen, te achterhalen - Luistert actief - Herkent het type klant en ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Etablit son propre planning (Id 19964-c, Id 25698-c) : - établit son propre planning et le rectifie au besoin ; - se fonde sur les desiderata du client pour ses propres activités ; - conseille les clients concernant l'achat, la consommation, la composition, la méthode de conservation et l'application du produit de bière ; - travaille sur demande ; organise, si nécessaire, des événements. o Prépare la demande (Id 13494-c) : - rassemble des informations pertinentes concernant le client et le groupe-cible ; - organise un entretien initial avec le donneur d'ordre ; - pose des questions afin de découvrir les desiderata et attentes personnels, de même que ...[+++]


Een lid brengt vooreerst de vaststelling ter sprake die is gedaan door de Italiaanse magistraten, volgens dewelke ongeveer 200 Italiaanse maffiafiguren in België zouden verblijven, omtrent dewelke gegevens kunnen worden bezorgd als België hieromtrent een rogatoire commissie zou richten.

Un membre évoque tout d'abord la constatation opérée par les magistrats italiens, selon laquelle environ 200 figures de la maffia italienne résideraient en Belgique, à propos desquelles des informations pourraient être fournies si la Belgique organisait une commission rogatoire à ce sujet.


Het wetsontwerp houdt rekening met het advies van de Raad van State volgens hetwelk de wijziging (1) voor België niet de verplichting met zich brengt om de verkiezingsprocedure voor de Duitstalige vertegenwoordiger in het Europees Parlement te wijzigen, dat wil zeggen door een ander kiescollege dan het Nederlandse en het Franse kiescollege en op grond van een eigen kieskring die overeenstemt met het Duitstalig gebied(2).

Le projet de loi tient compte de l'avis du Conseil d'État selon lequel la modification (1) n'implique pas que la Belgique doive modifier le mode actuel d'élection du représentant germanophone au Parlement européen, c'est-à-dire par un collège électoral distinct des collèges électoraux français et néerlandais et sur la base d'une circonscription électorale propre coïncidant avec le territoire de la région de langue allemande (2).


Het wetsontwerp houdt rekening met het advies van de Raad van State volgens hetwelk de wijziging (1) voor België niet de verplichting met zich brengt om de verkiezingsprocedure voor de Duitstalige vertegenwoordiger in het Europees Parlement te wijzigen, dat wil zeggen door een ander kiescollege dan het Nederlandse en het Franse kiescollege en op grond van een eigen kieskring die overeenstemt met het Duitstalig gebied(2).

Le projet de loi tient compte de l'avis du Conseil d'État selon lequel la modification (1) n'implique pas que la Belgique doive modifier le mode actuel d'élection du représentant germanophone au Parlement européen, c'est-à-dire par un collège électoral distinct des collèges électoraux français et néerlandais et sur la base d'une circonscription électorale propre coïncidant avec le territoire de la région de langue allemande (2).


3.5.1. De firma, die een nieuwe tank of haar vals chassis vasthecht aan het chassis van het tank- of batterijvoertuig, legt aan de erkende instelling documenten voor, waaruit blijkt dat de vasthechting voldoet aan de eisen van paragraaf 6.8.2.1.2 van bijlage A bij het ADR, en een attest van de constructeur van het chassis, of van de invoerder ervan in België, volgens welk de voorgenomen vasthechting de veiligheid van het chassis niet in gevaar brengt.

3.5.1. La firme qui effectue la fixation de la citerne ou du faux châssis sur le châssis du véhicule-citerne ou du véhicule-batterie, soumet à l'organisme agréé des pièces justificatives desquelles il apparaît que la fixation satisfait aux prescriptions du paragraphe 6.8.2.1.2. de l'annexe A de l'ADR, ainsi qu'une attestation du constructeur du châssis ou de l'importateur en Belgique suivant laquelle la fixation envisagée ne met pas en péril la sécurité du châssis.


De firma, die de tank of het vals chassis vasthecht aan het chassis van het voertuig, legt aan de erkende instelling documenten voor, waaruit blijkt dat de vasthechting voldoet aan de eisen van randnummer 211127, en een attest van de constructeur van het chassis, of van de invoerder ervan in België, volgens welk de voorgenomen vasthechting de veiligheid van het chassis niet in gevaar brengt.

La firme qui effectue la fixation de la citerne ou du faux châssis sur le châssis du véhicule soumet à l'organisme agréé des pièces justificatives desquelles il apparaît que la fixation satisfait aux prescriptions du marginal 211127 ainsi qu'une attestation du constructeur du châssis ou de l'importateur en Belgique suivant laquelle la fixation envisagée ne met pas en péril la sécurité du châssis.


Art. 38. Met inachtneming van artikel 26, § 3, van het decreet van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector, brengt het Bedrijf, volgens de bij dit hoofdstuk bedoelde nadere regels, samenwerkingsverbanden tot stand met het oog op het behoud en de ontwikkeling van het pluralisme van de schrijvende opiniepers of algemene informatiepers, zowel in de vorm van dagbladen als periodieke bladen, in de Franse Gemeenschap van België.

Art. 38. Dans le respect de l'article 26, § 3, du décret du 17 juillet 1987 sur l'audiovisuel, l'Entreprise met en oeuvre, selon les modalités prévues au présent chapitre, des collaborations visant au maintien et au développement du pluralisme de la presse écrite d'opinion ou d'information générale, tant quotidienne que périodique, en Communauté française de Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië brengt volgens' ->

Date index: 2021-03-11
w