Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië blijft tegen het voorstel gekant ­ hoopt " (Nederlands → Frans) :

Hoewel de besprekingen moeilijk verlopen ­ België blijft tegen het voorstel gekant ­ hoopt het Oostenrijkse Voorzitterschap tot een gemeenschappelijk standpunt te kunnen komen.

Bien que les discussions se déroulent de façon difficile ­ la Belgique reste opposée à la proposition ­ la Présidence autrichienne espère pouvoir parvenir à une position commune.


­ Ik blijf tegen het voorstel gekant. Indien er vrijwillig euthanasie wordt gepleegd, blijft er nog altijd de vraag waarom en hoe dit gebeurt.

­ Je reste de toute façon opposé à cette proposition car s'il y a des euthanasies volontaires, la question qu'il faut se poser est de savoir pourquoi et comment elles sont pratiquées.


De minister blijft in beginsel gekant tegen het voorstel om in het kader van dit wetsontwerp aan het wervingscollege een adviesbevoegdheid te verlenen.

En principe, le ministre reste opposé à la proposition d'accorder une compétence consultative au collège de recrutement, dans le cadre de la loi en projet.


België was niet tegen de maatregel gekant maar wou het budgettaire aspect van het voorstel onderzoeken.

La Belgique a expliqué qu'elle n'était pas contre, mais qu'elle voulait examiner la proposition du point de vue budgétaire.


2. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 8 juni 2011 met overgrote meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht aan het verslag van de speciale SURE-commissie, waarvan de inhoud onverkort blijft gelden en dat moet worden beschouwd als zijn standpunt voor de onderhandelingen over het komende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020; herhaalt dat de politieke doelstellingen van de EU niet zullen kunnen worden gehaald zonder adequate financiering uit een degelijke Europese begroting; benadrukt het feit dat de Europa 2 ...[+++]

2. rappelle qu'il a adopté, à une majorité écrasante, le rapport de la commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 dans sa résolution du 8 juin 2011, dont le contenu reste totalement valable et qui doit être considérée comme étant sa position pour les négociations sur le prochain CFP pour la période 2014-2020; affirme de nouveau qu'il ne sera pas possible de réaliser les objectifs politiques de l'Union sans une contribution financière suffisante d'un budget européen robuste; soulign ...[+++]


2. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 8 juni 2011 met overgrote meerderheid zijn goedkeuring heeft gehecht aan het verslag van de bijzondere commissie beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen voor een duurzame Europese Unie na 2013 (SURE), waarvan de inhoud onverkort blijft gelden en dat moet worden beschouwd als zijn standpunt voor de onderhandelingen over het komende meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020; herhaalt dat de politieke doelstellingen van de Unie niet zullen kunnen worden gehaald zonder adequate ...[+++]

2. rappelle qu'il a adopté, à une majorité écrasante, le rapport de la commission spéciale sur les défis politiques et les ressources budgétaires pour une Union européenne durable après 2013 dans sa résolution du 8 juin 2011, dont le contenu reste entièrement valable et qui doit être considérée comme étant sa position pour les négociations sur le prochain cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020; affirme de nouveau qu'il ne sera pas possible de réaliser les objectifs politiques de l'Union sans une contribution financière suffisante d'un budget de l'Union robuste; soulign ...[+++]


Dit streven is trouwens opgenomen in het toekomstplan waarmee de staatssecretaris hoopt 0,5 % van het BNP voor ontwikkelingssamenwerking te kunnen besteden tegen 2000; België, zoals alle andere donorlanden, is er evenwel tegen gekant dit percentage op te nemen in een juridisch bindende tekst.

Cet objectif figure d'ailleurs dans le plan d'avenir au moyen duquel le secrétaire d'État espère consacrer 0,5 % du P.N.B. à la coopération au développement d'ici l'an 2000; comme tous les autres pays donateurs, la Belgique est toutefois opposée à ce que ce pourcentage soit mentionné dans un texte juridiquement contraignant.


De Belgische leden van het Europees Parlement alsmede de Belgische regering zijn derhalve fel tegen het Europese voorstel gekant (België is erin geslaagd een blokkerende minderheid te vormen in de Raad van ministers, waar nog over het voorstel moet worden gestemd).

C’est également la raison pour laquelle les eurodéputés belges et le gouvernement se sont farouchement opposés à la proposition européenne (la Belgique a d’ailleurs réuni autour d’elle une minorité de blocage au Conseil des ministres, où la proposition doit encore être votée).


Conform zijn standpunt zal België, in het kader van de werkzaamheden die binnen de Raad worden gevoerd, ervoor zorgen dat de consument een hoog niveau van bescherming behoudt. c) Ook al is België niet gekant tegen het principe van maximumharmonisatie, blijft het niettemin bereid om elke ...[+++]

Conformément à sa position, la Belgique veillera, dans le cadre des travaux menés au sein du Conseil, à maintenir un niveau élevé de protection du consommateur. c) Si la Belgique n'est pas opposée au principe de l'harmonisation maximale, elle reste disposée à examiner toute solution alternative selon laquelle seuls certains chapitres feraient l'objet d'une harmonisation maximale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië blijft tegen het voorstel gekant ­ hoopt' ->

Date index: 2025-08-29
w