Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië bestaan evenwel » (Néerlandais → Français) :

Binnen het grondgebied van België bestaan evenwel nog andere lokale autoriteiten, zoals de Vlaamse en de Franse Gemeenschapscommissie, de kerkfabrieken, de autonome gemeentebedrijven, en binnenkort de binnengemeentelijke territoriale organen bedoeld in artikel 41 van de Grondwet.

D'autres collectivités locales existent pourtant sur le territoire belge, comme la Commission communautaire française, la Commission communautaire flamande, les fabriques d'église, les régies communales autonomes, et bientôt les organes territoriaux intracommunaux visés à l'article 41 de la Constitution.


Als de huurder evenwel een nijverheids-, handels- of landbouwonderneming is, die die vaste activa voor haar werkzaamheden in België gebruikt en ze niet aan derden afstaat, blijft de aftrek voor de verhuurder bestaan.

Toutefois, si le preneur est une entreprise industrielle, commerciale ou agricole qui affecte ces immobilisations à son activité professionnelle en Belgique, sans en céder l'usage à un tiers, la déduction reste acquise pour le bailleur.


Deze cijfers geven evenwel enkel weer hoeveel personen de officiële geslachtsvermelding op hun geboorteakte lieten wijzigen en niet het aantal transgender personen in België. Dit aantal ligt hoogstwaarschijnlijk veel hoger, maar er bestaan geen exacte cijfers over.

Ces chiffres reflètent uniquement le nombre de personnes qui ont fait changer la mention officielle de leur sexe sur leur acte de naissance, et pas le nombre de personnes transgenres en Belgique, qui est très probablement beaucoup plus élevé, mais pour lequel il n'existe aucun chiffre exact.


De jonge werknemer die op het tijdstip van de uitkeringsaanvraag de leeftijd van 21 jaar niet heeft bereikt, moet onverminderd de andere bepalingen van dit artikel, aantonen dat hij : 1° ofwel in het bezit is van een diploma van het secundair onderwijs; 2° ofwel een alternerende opleiding integraal en met succes heeft voleindigd; 3° ofwel in het bezit is van een diploma, getuigschrift of attest dat voorkomt op een lijst bevattende : a) de diploma's bedoeld in 1°; b) het bewijs van het integraal en met succes voleindigen van een alternerende opleiding bedoeld in 2°; c) de diploma's, getuigschriften en attesten die, voor de toepassing van deze paragraaf, door de Minister, na advies van het beheerscomité, gelijkwaardig worden verklaard met ...[+++]

Le jeune travailleur qui, au moment de la demande d'allocations, n'a pas atteint l'âge de 21 ans, doit, sous réserve des autres dispositions du présent article, prouver : 1° soit qu'il possède un diplôme de l'enseignement secondaire; 2° soit qu'il a suivi intégralement et réussi une formation en alternance; 3° soit qu'il est en possession d'un diplôme, un certificat ou une attestation qui se trouvent sur une liste contenant : a) les diplômes visés au 1°; b) la preuve qu'il a suivi intégralement et réussi une formation en alternance, visée au 2°; c) les diplômes, les certificats et les attestations qui, pour l'application du présent paragraphe, sont déclarés équivalant avec les diplômes visés au a) ou avec la preuve visée au b), par le M ...[+++]


(2) In dat arrest staat onder andere : « Overwegende dat in beginsel de rechtsvordering tot verdeling onsplitsbaar is en dat zij op de gezamenlijke onverdeelde goederen moet slaan; Overwegende evenwel dat op die regel uitzonderingen bestaan; Dat, namelijk wanneer een onverdeeldheid onroerende goederen in België en in het buitenland omvat, en de goederen in België en die in het buitenland afzonderlijke entiteiten vormen, de rechter in dat geval een gedeeltelijke verdeling ...[+++]

(2) Cet arrêt énonce notamment: « Attendu qu'en principe l'action en partage est indivisible et qu'elle doit avoir pour objet l'ensemble des biens indivis; Attendu toutefois que cette règle comporte des exceptions; Que, notamment lorsqu'une indivision comprend des immeubles situés en Belgique et des immeubles situés à l'étranger, les biens situés en Belgique et les biens situés à l'étranger forment des entités distinctes et que, dans ce cas, le juge peut ordonner un partage partiel; Que cette dérogation est fondée sur la règle, consacrée par l'article 3, alinéa 2, du Code civil, d'après laquelle les immeubles situés en Belgique sont r ...[+++]


Een andere lezing kan er evenwel in bestaan dat het ontworpen artikel 36, § 2, vierde lid, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 op zich wordt beschouwd (4) en dat de startende zelfstandige die geen hoofdverblijfplaats heeft in België kinderbijslag kan ontvangen wanneer de bijdrage voor het eerste kwartaal is betaald.

Une autre lecture peut toutefois consister à soutenir que l'article 36, § 2, alinéa 4, en projet, de l'arrêté royal du 8 avril 1976 est considéré de manière autonome (4) et que le travailleur indépendant débutant qui n'a pas de résidence principale en Belgique peut bénéficier des allocations familiales lorsque la cotisation pour le premier trimestre a été payée.


Er bestaan evenwel bepaalde afwijkingen met betrekking tot dat principe, met name indien een verstrekker aan de oorsprong van echte problemen inzake volksgezondheid in België ligt.

Certaines dérogations existent cependant à ce principe, notamment si un prestataire est à la source de véritables problèmes en matière de santé publique en Belgique.


Het door België verdedigde standpunt was: «België gaat akkoord met de ODA-aanrekenbaarheid van tussenkomsten uitgevoerd door militairen en burgers afkomstig van ontwikkelingslanden. België wenst evenwel dat twee voorwaarden zouden ingebouwd worden: Interventies moeten binnen een VN-kader werken, dat wil zeggen dat er steeds een resolutie van de VN-veiligheidsraad moet bestaan die de peacekeeping operatie goedkeurt; peacekeeping door militairen uit ont ...[+++]

La position défendue par la Belgique a été la suivante: «La Belgique marque son accord sur l'éligibilité à l'APD d'interventions exécutées par des militaires et des civils originaires de pays en développement La Belgique souhaite toutefois que deux conditions soient insérées dans le texte: Les interventions doivent être effectuées dans le cadre des Nations unies, cela signifie qu'il faut toujours une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies approuvant l'opération de maintien de la paix; Les interventions de maintien de la paix menées par des militaires originaires de pays en développement doivent également être prises en cons ...[+++]


Er bestaan evenwel afwijkingen op dat principe, meer bepaald wanneer een verstrekker aan de oorsprong ligt van echte problemen inzake volksgezondheid in België.

Il est toutefois dérogé à ce principe lorsqu'un prestataire est à l'origine de réels problèmes de santé publique en Belgique.


Er bestaan evenwel bepaalde afwijkingen op dat principe, meer bepaald indien een verstrekker aan de oorsprong van echte problemen inzake volksgezondheid in België ligt.

Il existe néanmoins certaines dérogations à ce principe, plus particulièrement si un fournisseur est à l'origine de réels problèmes de santé publique en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië bestaan evenwel' ->

Date index: 2024-07-05
w