Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gemeenschappen van België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
Koninkrijk België
Rode Kruis van België

Vertaling van "belgië beschik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts






België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45




Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen

Université coloniale de Belgique à Anvers


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Ik beschik niet over een dergelijke analyse voor België en deze studie laat niet vermoeden dat de uitslag van een dergelijke analyse ongunstig zou zijn voor de Belgische situatie.

2. Je ne dispose pas d'une telle analyse pour la Belgique et cette étude ne nous permet pas d'anticiper un résultat défavorable d'une telle analyse pour la situation belge.


2. Ik beschik niet over een dergelijke analyse voor België en deze studie laat niet vermoeden dat de uitslag ongunstig zou zijn voor de Belgische situatie.

2. Je ne dispose pas d'une telle analyse pour la Belgique et cette étude ne nous permet pas d'anticiper un résultat défavorable pour la situation belge.


Ik beschik niet over een dergelijke kosten-batenanalyse voor België, maar het federaal reductieplan voor pesticiden bevat talrijke acties, waaronder de doelstelling te beschikken over geloofwaardige gegevens met betrekking tot de waarachtigheid van de effecten van gewasbeschermingsmiddelen.

Je ne dispose pas d'une telle analyse coût/bénéfice pour la Belgique, mais le plan fédéral de réduction des pesticides comprend de nombreuses actions dont l'objectif est de disposer de données crédibles sur la véracité des effets des produits phytopharmaceutiques.


3. Ik beschik niet over recente gegevens met betrekking tot het gemiddelde van de behandelingen voor in België geteelde gewassen.

3. Je ne dispose pas de chiffres récents en rapport avec la moyenne des traitements concernant les cultures produites en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft uw vraag over het aantal Franse bedrijven die tijdens de voorbije jaren "VIE"-vrijwilligers tewerkstelden in België, het aantal jongeren die in België van dit systeem genoten en het aantal jongeren met Belgische nationaliteit, kan ik u enkel bevestigen dat ik hieromtrent over geen enkel statistisch gegeven beschik.

Relatif à votre question relative au nombre d'entreprises françaises ayant employé des "VIE" en Belgique ces dernières années, au nombre de jeunes ayant bénéficié de ce système en Belgique et au nombre de ces jeunes ayant la nationalité belge, je ne puis que vous confirmer que je ne dispose d'aucune statistique à cet égard.


Ikzelf beschik niet over betrouwbare informatie over het aantal gelijkaardige feiten waarmee Marokkaanse vrouwen die in België wonen, te maken zouden hebben.

Je n’ai, pour ma part, pas d’informations fiables quant aux nombre de faits similaires pour des femmes marocaines résidant en Belgique.


Volgens de informatie waarover ik beschik, moet men gedurende een periode van ten minste zes maanden werkzoekende zijn in België om toegang te hebben tot de PWA's .

Selon mes informations, l'accès aux services des ALE est conditionné par une obligation d'être demandeur d'emploi pour une période d'au moins six mois en Belgique.


Op basis van gegevens waarover ik beschik kan ik u melden dat de militaire tak van Hezbollah geen bankrekeningen heeft in België op eigen naam.

Sur base des informations en ma possession, je peux vous informer que la branche militaire du Hezbollah ne dispose pas de compte en banque en Belgique sous son propre nom.


Volgens de informatie waarover ik beschik, hoeft echter alleen nog het probleem van de beroepsmensen in de reissector te worden opgelost en voldoet België daarna aan het Europese recht.

Mais selon les informations dont je dispose, il ne lui reste qu’à résoudre le problème des professionnels du voyage pour se mettre en conformité avec le droit européen.


Wel werd over dit onderwerp gediscussieerd tijdens de staten-generaal van het gezin en op verschillende studiedagen van bijvoorbeeld de Gezinsbond, de Ligue des familles en de verschillende internationale familieliga's. Maar over een studie en precieze cijfers voor België beschik ik niet.

Ce sujet a été débattu lors des États généraux de la famille et de diverses journées d'étude organisées, par exemple, par la Ligue des familles et le Gezinsbond, mais je ne dispose pas de données ni de chiffres précis concernant la Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : belgië     kawlsk     koninkrijk belgië     rode kruis van belgië     gemeenschappen van belgië     gewesten en gemeenschappen van belgië     belgië beschik     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië beschik' ->

Date index: 2021-09-26
w