Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië behandeld waarvoor strikt genomen " (Nederlands → Frans) :

In het verleden werden reeds meerdere gevallen om medische redenen in België behandeld waarvoor strikt genomen een ander land verantwoordelijk was.

Déjà par la passé, plusieurs cas ont été traités en Belgique pour des raisons médicales alors qu'au sens strict de la loi un autre pays était responsable de l'examen.


­ de bedrijfsjurist oefent vaak een gemengde opdracht uit : bij de juridische activiteiten komen ook activiteiten op het stuk van bedrijfsvoering en administratie waarvoor strikt genomen geen bemoeiing van een jurist als zodanig vereist is.

­ fonction souvent mixte exercée par le juriste d'entreprise : aux activités juridiques s'ajoutent des activités de gestion et d'administration qui ne requièrent pas par elles-mêmes l'intervention d'un juriste qualitate qua.


­ de bedrijfsjurist oefent vaak een gemengde opdracht uit : bij de juridische activiteiten komen ook activiteiten op het stuk van bedrijfsvoering en administratie waarvoor strikt genomen geen bemoeiing van een jurist als zodanig vereist is.

­ fonction souvent mixte exercée par le juriste d'entreprise : aux activités juridiques s'ajoutent des activités de gestion et d'administration qui ne requièrent pas par elles-mêmes l'intervention d'un juriste qualitate qua.


­ de bedrijfsjurist oefent vaak een gemengde opdracht uit : bij de juridische activiteiten komen ook activiteiten op het stuk van bedrijfsvoering en administratie waarvoor strikt genomen geen bemoeiing van een jurist als zodanig vereist is.

­ fonction souvent mixte exercée par le juriste d'entreprise : aux activités juridiques s'ajoutent des activités de gestion et d'administration qui ne requièrent pas par elles-mêmes l'intervention d'un juriste qualitate qua.


Niettemin zal België het volgens deze projecties beter doen dan wat strikt genomen moet van de EU. De resulterende overschotten aan het begin van het traject kunnen immers van jaar tot jaar overdragen naar het einde van de periode.

Il n'empêche que, d'après ces projections, la Belgique fera mieux que ce que l'UE impose. En effet, les surplus du début du trajet peuvent être transférés, d'année en année, à la fin de la période.


Deze materie behoort strikt genomen tot de bevoegdheden van mijn collega, mevrouw Onkelinx, maar ik kan u meedelen dat voor de DG Zelfstandigen, waarvoor ik inhoudelijk bevoegd ben, momenteel geen personen met een handicap tewerkgesteld zijn.

Cette matière relève exclusivement des compétences de ma collègue, Mme Onkelinx, mais je puis vous communiquer qu’au sein de la DG Indépendants, pour laquelle je suis compétente en ce qui concerne le contenu, aucune personne avec un handicap n’est actuellement occupée.


De schulden waarvoor de schuldenaar bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid of bij een Fonds voor bestaanszekerheid een afbetalingsplan heeft verkregen zonder gerechtelijke procedure of bij gerechtelijke beslissing die in kracht van gewijsde is getreden, en het bewijs levert dat hij de opgelegde termijnen strikt naleeft, worden niet in aanmerking genomen om te bepalen of er al dan niet schulden bestaan.

Les dettes pour lesquelles le débiteur auprès de l'Office national de sécurité sociale ou auprès d'un Fonds de sécurité d'existence a obtenu des délais de paiement sans procédure judiciaire ou par une décision judiciaire coulée en force de chose jugée et fait preuve d'un respect strict des délais imposés, ne sont pas prises en considération pour déterminer s'il existe ou non des dettes.


In het kader van voormelde bepalingen uit het Sociaal Strafwetboek en overeenkomstig de interne procedures eigen aan het kwaliteitsmanagementsysteem volgens de IS0 9001 norm, waarvoor deze inspectiedienst gecertificeerd is, worden de klachten binnen de Algemene Directie Toezicht op het Welzijn op het Werk dan ook behandeld volgens een zeer strikte procedure waarbij de anonimiteit van de klager volledig gewaarborgd wordt.

Dans le cadre des prescriptions précitées émanant du Code pénal social et conformément aux procédures internes propres au système de management de qualité selon la norme ISO 9001 pour laquelle ce service d'inspection est certifié, les plaintes sont traitées au sein de la direction générale du Contrôle du Bien-être au Travail selon une procédure très stricte garantissant entièrement l'anonymat du plaignant.


3) Attaché (A2) : 3 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Wetgeving (functieclassificatie : DJU378) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Dienst Reglementering) Doel en inhoud van de functie ontwerpen, uitwerken en aanpassen van normatieve, hoofdzakelijk wetgevende teksten, in alle fasen van het redactieproces zowel in nationaal recht als in internationaal en Europees recht teneinde mee te werken, op een niveau dat meer ervaring vereist, aan de ontwikkeling van het recht binnen de domeinen waarvoor de FOD Financiën bevoegd is, op basis van de beleidsdoelstellingen, de sociaaleconomische contex ...[+++]

3) Attaché (A2) : 3 emplois auxquels est attachée la fonction d'Attaché A2 - Législation (classification de fonction : DJU378) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service Réglementation) But et contexte de la fonction Concevoir, élaborer et adapter des textes normatifs, principalement législatifs, à toutes les étapes du processus d'élaboration, aussi bien en droit national qu'en droit international et européen afin de participer, à un niveau qui requiert une expérience plus importante, à l'évolution du droit, dans des domaines relevant de la compétence du SPF Finances, en fonction des objectifs politiques, du contexte socio-économique et du cadre juridique national et international en particulier. Participer à ...[+++]


In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor ...[+++]

A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délégation précitée lorsqu'il s'agit d'affaires évoquées par le ministre ou par les services centraux, ou d'affaires qui, en raison de circonstances particulières, semblent justifier une décisi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië behandeld waarvoor strikt genomen' ->

Date index: 2025-02-23
w