Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië alle eerder gestarte bilaterale " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat ondanks deze schrapping als partnerland, België alle eerder gestarte bilaterale projecten zal honoreren tot 2006, de voorziene einddatum van het langstlopend project;

Considérant que la Belgique a décidé, malgré cette radiation, d'honorer jusqu'en 2006 les engagements qu'elle a pris dans le cadre de l'ensemble des projets bilatéraux qui ont déjà été lancés, c'est-à-dire jusqu'à la date à laquelle le projet le plus long arrivera à sa fin;


In het kader van de vermindering van het aantal partnerlanden inzake ontwikkelingssamenwerking van België, werd Ethiopië in 2004 geschrapt, maar ondanks deze schrapping zal België alle eerder afgesloten bilaterale projecten nakomen tot 2006, de voorziene einddatum van het langstlopend project.

Dans le cadre de la réduction du nombre de pays partenaires de la Coopération belge au développement, l'Éthiopie a été privée de son statut de pays partenaire en 2004. Toutefois, la Belgique a décidé, malgré cette radiation, d'honorer jusqu'en 2006 tous les engagements qu'elle a pris dans le cadre de l'ensemble des projets bilatéraux qui ont déjà été la ...[+++]


In het kader van de vermindering van het aantal partnerlanden inzake ontwikkelingssamenwerking van België, werd Ethiopië in 2004 geschrapt, maar ondanks deze schrapping zal België alle eerder afgesloten bilaterale projecten nakomen tot 2006, de voorziene einddatum van het langstlopend project.

Dans le cadre de la réduction du nombre de pays partenaires de la Coopération belge au développement, l'Éthiopie a été privée de son statut de pays partenaire en 2004. Toutefois, la Belgique a décidé, malgré cette radiation, d'honorer jusqu'en 2006 tous les engagements qu'elle a pris dans le cadre de l'ensemble des projets bilatéraux qui ont déjà été la ...[+++]


X. Overwegende dat ondanks deze schrapping als partnerland België alle eerder opgestarte bilaterale projecten zal honoreren tot 2006, de voorziene einddatum van het langstlopend project;

X. Considérant que la Belgique a décidé, malgré cette radiation, d'honorer jusqu'en 2006 les engagements qu'elle a pris dans le cadre de l'ensemble des projets bilatéraux qui ont déjà été lancés, c'est-à-dire jusqu'à la date à laquelle le projet le plus long arrivera à sa fin;


« Schendt artikel 7, § 14, vierde lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, ingevoegd bij artikel 114 van de programmawet van 2 augustus 2012 [lees : 2002], dat een wettelijke grondslag aan artikel 43, § 1, derde lid, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering heeft gegeven, de artikelen 10, 11, 16, 23 en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, in zoverre die bepaling enkel aan de vreemdelingen een aanv ...[+++]

« L'article 7, § 14, alinéa 4, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, inséré par l'article 114 de la loi-programme du 2 août 2012 [lire : 2002], qui a donné un fondement légal à l'article 43, § 1, alinéa 3, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant règlementation du chômage viole-t-il les articles 10, 11, 16, 23 et 191 de la Constitution, combinés avec l'article 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 1 du Premier protocole additionnel à cette Convention, en ce q ...[+++]


Het Centrum voor Cybersecurity België (CCB), dat onder uw bevoegdheid valt, zorgt als centrale autoriteit voor de cyberveiligheid in België. 2. Is het CCB meer concreet op transversale wijze verantwoordelijk voor de cyberbeveiliging van alle departementen of handelt het eerder als coördinator tussen de IT-diensten van elk van die departementen?

Le Centre pour la Cybersécurité en Belgique (CCB), qui relève de votre compétence, est l'autorité centrale en charge de la cybersécurité dans notre pays. 2. Concrètement, le CCB centralise-t-il la cybersécurité de l'ensemble des départements de manière transversale ou opère-t-il plutôt comme un coordinateur entre les services informatiques de chacun d'eux?


Zo zijn er verschillen op het gebied van onder meer: - de personele werkingssfeer waarbij een verzekerde afhankelijk van zijn nationaliteit of zijn statuut (zo zijn bepaalde bilaterale overeenkomsten niet van toepassing op zelfstandigen) al dan niet een beroep kan doen de bepalingen van een bilaterale overeenkomst; - de geviseerde situaties waarbij niet alle bilaterale overeenk ...[+++]

Ainsi, des différences concernent entre autres: - le champ d'application personnel dans le cadre duquel un assuré, en fonction de sa nationalité ou de son statut (ainsi, certaines conventions bilatérales ne s'appliquent pas aux travailleurs indépendants), peut ou non faire appel aux dispositions d'une convention bilatérale; - les situations visées où les conventions bilatérales ne prévoient pas toutes l'ensemble des situations - comme un séjour touristique, un détachement, un transfert du domicile, etc. - dans lesquelles des assurés étrangers reç ...[+++]


Zo gelden bijvoorbeeld bilaterale akkoorden tussen België en Marokko, Tunesië, Algerije en Turkije waarbij arbeidsprestaties in alle landen mee in rekening kunnen gebracht worden, op voorwaarde dat die arbeid, indien hij in België zou zijn verricht, loontrekkende arbeid zou geweest zijn.

Ainsi, des accords bilatéraux s'appliquent-ils entre la Belgique et le Maroc, la Tunisie, l'Algérie et la Turquie, les prestations de travail dans tous les pays pouvant être prises en considération, à condition que ce travail, s'il avait été effectué en Belgique, ait été un travail salarié.


Deze zou, hoop ik, moeten uitmonden in toekomstige bijdragen van België aan het GCF en aan de klimaatfinanciering in het algemeen waarbij alle Belgische beleidsentiteiten zullen worden betrokken en alle financiële instrumenten van het internationale klimaatstelsel, zoals de bilaterale stromen, het Wereldmilieufonds, het Aanpassingsfonds, het Least Developed Country Fund ...[+++]

Celui-ci contiendra, je l'espère, des solutions structurelles en vue des contributions futures de la Belgique au GCF (Green Climate Fund) et au financement climatique en général, qui impliqueront toutes les entités politiques belges et prendront en compte tous les instruments financiers du régime climat international, tels que les flux bilatéraux, le Fonds d'environnement Mondial, le Fonds d'Adaptation, le Least Developed Country Fund et le Special Climate Change Fund.


Ik geef toe dat deze beslissing enigszins onverwacht kwam. Korte tijd voordien was België in het kader van de directe bilaterale samenwerking immers met een project gestart dat zowel inhoudelijk - het had betrekking op onderwijs en gezondheid - als in budgettaire termen, zeer belangrijk was.

Cette décision fut quelque peu surprenante, j'en conviens, dès lors que peu de temps auparavant, la Belgique avait développé, en termes de coopération bilatérale directe, un projet particulièrement important, tant sur le plan de la matière traitée, à savoir l'enseignement et la santé, qu'en termes budgétaires.


w