Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië aandachtig moet blijven " (Nederlands → Frans) :

Wat de context van het internationaal recht betreft, dient eraan herinnerd te worden dat België aandachtig moet blijven en een zeer precieze stelling moet innemen in verband met de internationale legaliteit van bepaalde mensenrechtenaspecten. Bovendien moet België het principe van doelgerichte en in de tijd beperkte economische sancties, hanteren.

En ce qui concerne la justice internationale, il sied de rappeler la nécessité que la Belgique reste attentive et pointilleuse sur le légalité internationale de certains aspects des droits humains, et qu'elle doive affirmer le principe de sanctions économiques ciblées, limitées dans le temps.


Wat de context van het internationaal recht betreft, dient eraan herinnerd te worden dat België aandachtig moet blijven en een zeer precieze stelling moet innemen in verband met de internationale legaliteit van bepaalde mensenrechtenaspecten. Bovendien moet België het principe van doelgerichte en in de tijd beperkte economische sancties, hanteren.

En ce qui concerne la justice internationale, il sied de rappeler la nécessité que la Belgique reste attentive et pointilleuse sur le légalité internationale de certains aspects des droits humains, et qu'elle doive affirmer le principe de sanctions économiques ciblées, limitées dans le temps.


België voert sinds een aantal jaren een campagne om mensen die naar een feest gaan te stimuleren om een van hen aan te wijzen als de "Bob", die nuchter moet blijven om hen in alle veiligheid terug naar huis te brengen.

La Belgique mène depuis de nombreuses années une campagne visant à inciter les personnes qui participent à une fête à désigner l'un d'entre eux, le « BOB », qui devra rester sobre pour les reconduire en toute sécurité.


Twee leden zijn het er over eens dat de overheid aandachtig moet blijven voor deze problemen en dat er moet worden gestreefd naar een definitie van de economische spionage.

Deux membres partagent l'avis selon lequel les pouvoirs publics doivent rester vigilants face à ces problèmes, d'une part, et il faudrait s'entendre sur une définition de l'espionnage économique, d'autre part.


Twee leden zijn het er over eens dat de overheid aandachtig moet blijven voor deze problemen en dat er moet worden gestreefd naar een definitie van de economische spionage.

Deux membres partagent l'avis selon lequel les pouvoirs publics doivent rester vigilants face à ces problèmes, d'une part, et il faudrait s'entendre sur une définition de l'espionnage économique, d'autre part.


Het is evident dat België zich moet blijven engageren om tegen 2010 de 0,7 %-norm te halen, waarbij supplementair 0,1 % bijkomt, te weten de collectieve schuldkwijtschelding door de 23 rijkste landen.

Il est évident que la Belgique doit continuer à s'engager pour atteindre la norme de 0,7 % pour 2010, à laquelle s'ajoute un supplément de 0,1 %, à savoir l'acquittement collectif des dettes par les 23 pays les plus riches.


België is van oordeel dat deze steun afhankelijk moet blijven van de tenuitvoerlegging van belangrijke hervormingen, met name op het vlak van corruptiebestrijding.

La Belgique considère que cette aide doit rester conditionnée à la mise en oeuvre de réforme d'envergure, notamment dans la lutte contre la corruption.


België moet blijven ijveren voor de versterking van de positie van de vrouw en de vrouwenrechten, zodat duidelijk wordt dat bepaalde zienswijzen van sommige culturen en religies betreffende de rol van vrouwen geen plaats vinden in de Belgische samenleving.

La Belgique doit continuer de lutter pour renforcer la position des femmes et les droits des femmes, de manière à indiquer clairement que les conceptions prônées par certaines cultures et certaines religions concernant le rôle des femmes n'ont pas lieu d'être dans la société belge.


Men moet aandachtig blijven om sommige gegevens of informatie die zodanig gevoelig zijn dat ze geclassificeerd werden, niet in gevaar te brengen. Vanuit dezelfde gedachte, zijn er voor sommige in de gegevensbank van de politiediensten (ANG) geregistreerde gegevens of informatie beperkende gebruiksvoorwaarden nodig opdat de bron van de informatie niet geïdentificeerd zou kunnen worden.

Dans le même ordre d'idée, pour certaines données ou informations enregistrées dans la banque de données des services de police (BNG), des conditions restrictives d'utilisation sont nécessaires afin que la source de l'information ne puisse pas être identifiée.


Men moet aandachtig blijven voor de vastgestelde evoluties en de ingezette middelen aanpassen indien nodig. b) De gecoördineerde opvolging van het fenomeen van de criminele motorbendes wordt gewaarborgd door de referenten van de Federale Gerechtelijke Politie (FGP) die zulke bendes in hun ambtsgebied hebben.

Il convient de rester attentif aux évolutions constatées et d'adapter les moyens mis en oeuvre si nécessaire. b) Le suivi coordonné du phénomène des bandes criminelles de motards est assuré par les référents Police Judiciaire Fédérale (PJF) ayant de telles bandes sur leur circonscription.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië aandachtig moet blijven' ->

Date index: 2022-06-13
w