Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische wetgeving op het gebied van kinderbijslag

Traduction de «belgische wetgeving vergoede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belgische wetgeving op het gebied van kinderbijslag

législation belge en matière d'allocations familiales


Belgische wetgeving op de ziekte - en ongevallen - verzekering

législation belge en matière d'assurance maladie-invalidité


Belgische wetgeving op de arbeidsovereenkomst voor werklieden en bedienden

législation belge en matière de contract de travail ou de contract d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die aanvullende vergoeding moet berekend worden alsof die werknemers werkloosheidsuitkeringen genieten op basis van de Belgische wetgeving.

Cette indemnité complémentaire doit être calculée comme si les travailleurs bénéficiaient d'allocations de chômage sur la base de la législation belge.


Die aanvullende vergoeding moet berekend worden alsof die bedienden werkloosheidsuitkeringen genieten op basis van de Belgische wetgeving.

Cette indemnité complémentaire doit être calculée comme si les travailleurs bénéficiaient d'allocations de chômage sur la base de la législation belge.


Het akkoord bepaalt, in afwijking van artikel 93, lid 1 tot 4, van de Verordening (EEG) nr. 574/72, dat de kosten van de verstrekkingen toegekend krachtens artikel 25, lid 3, van de Verordening (EEG) nr. 1408/71 aan de gezinsleden die in Oostenrijk wonen, van een krachtens de Belgische wetgeving vergoede werkloze door het bevoegd Belgisch orgaan zullen vergoed worden op basis, niet van de reële uitgaven, doch van het forfaitair bedrag berekend overeenkomstig artikel 94 van de Verordening (EEG) nr. 574/72.

L'accord prévoit par dérogation à l'article 93, paragraphes 1 à 4, du Règlement (CEE) nº 574/72, que le remboursement par l'institution belge compétente des frais de prestations en nature octroyées en vertu de l'article 25, paragraphe 3, du Règlement (CEE) nº 1408/71, aux membres de la famille résidant en Autriche d'un chômeur indemnisé en vertu de la législation belge, s'effectuera sur base non des dépenses réelles mais d'un montant forfaitaire calculé conformément à l'article 94 du Règlement (CEE) nº 574/72.


Die aanvullende vergoeding moet berekend worden alsof die arbeiders werkloosheidsuitkeringen genieten op basis van de Belgische wetgeving.

Cette indemnité complémentaire doit être calculée comme si ces ouvriers bénéficiaient d'allocations de chômage sur la base de la législation belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die aanvullende vergoeding moet berekend worden alsof die werknemers werkloosheidsuitkeringen genieten op basis van de Belgische wetgeving.

Cette indemnité complémentaire doit être calculée comme si les travailleurs bénéficiaient d'allocations de chômage sur la base de la législation belge.


De subrogatie van de verzekeringsinstelling heeft krachtens artikel 136, § 2, van de ZIV-Wet betrekking op vergoeding van « schade voortvloeiend uit ziekte, letsels, functionele stoornissen of overlijden, [waarvoor] krachtens een andere Belgische wetgeving, een vreemde wetgeving of in het gemeen recht werkelijk schadeloosstelling is verleend ».

En vertu de l'article 136, § 2, de la loi AMI, la subrogation dont jouit l'organisme assureur concerne l'indemnité octroyée en raison du « dommage découlant d'une maladie, de lésions, de troubles fonctionnels ou du décès [qui] est effectivement réparé en vertu d'une autre législation belge, d'une législation étrangère ou du droit commun ».


Volgens de huidige Belgische wetgeving wordt een recht op vergoeding toegekend enerzijds aan de persoon wiens veroordeling wegens het doden van iemand, vernietigd wordt na een herzieningsprocedure (artikel 447 van het Wetboek van strafvordering), en anderzijds aan de persoon die, nadat hij gedurende minstens acht dagen in voorlopige hechtenis is genomen, rechtstreeks of onrechtstreeks buiten de zaak is gesteld bij een onherroepelijke rechterlijke beslissing (artikel 28, § 1, van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige ...[+++]

La législation belge actuelle accorde un droit à une indemnisation au profit, d'une part, de la personne qui, après avoir été condamnée du chef d'homicide, a vu sa condamnation annulée à l'issue de la procédure de révision (article 447 du Code d'Instruction criminelle) et, d'autre part, au profit de la personne qui, après avoir été détenue préventivement pendant huit jours au moins a été mise hors cause directement ou indirectement par une décision judiciaire définitive (article 28, § 1 , de la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemni ...[+++]


Kan het voordeel van de bepalingen van deze wet niet genieten, de werknemer bedoeld in artikel 2, die een vergoeding ontvangt ingevolge een tijdelijke volledige of gedeeltelijke arbeidsongeschiktheid overeenkomstig de Belgische wetgeving die betrekking heeft op de schadeloosstelling voor arbeidsongevallen, ongevallen op de weg naar of van het werk of beroepsziekten.

Ne peut pas bénéficier des dispositions de la présente loi, le travailleur visé à l'article 2 qui reçoit une indemnité en conséquence d'une incapacité temporaire de travail, totale ou partielle, conformément à la législation belge relative à la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail ou des maladies professionnelles.


Kan het voordeel van de bepalingen van deze wet niet genieten, de werknemer bedoeld in artikel 2, die een vergoeding ontvangt ingevolge een tijdelijke volledige of gedeeltelijke arbeidsongeschiktheid overeenkomstig de Belgische wetgeving die betrekking heeft op de schadeloosstelling voor arbeidsongevallen, ongevallen op de weg naar of van het werk of beroepsziekten.

Ne peut pas bénéficier des dispositions de la présente loi, le travailleur visé à l'article 2 qui reçoit une indemnité en conséquence d'une incapacité temporaire de travail, totale ou partielle, conformément à la législation belge relative à la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail ou des maladies professionnelles.


Krachtens de huidige Belgische wetgeving dient men de vergoeding te berekenen op basis van de opzeggingstermijn die berekend werd zonder inachtneming van de vermindering van de prestaties.

En vertu de la législation belge actuelle, l'indemnité doit être calculée sur la base du délai de préavis qui a été établi sans tenir compte de la diminution des prestations.




D'autres ont cherché : belgische wetgeving vergoede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische wetgeving vergoede' ->

Date index: 2022-11-12
w