Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische voorzitterschap voorrang gegeven » (Néerlandais → Français) :

Het startsein voor het programma is onder het Belgische voorzitterschap gegeven op een conferentie over gelijke beloning op 13 september 2001 in Brussel, die onder andere met middelen uit het programma gefinancierd is.

Ce dernier a été lancé dans le cadre de la présidence belge, lors d'une conférence sur l'égalité salariale tenue à Bruxelles, le 13 septembre 2001, qui était cofinancée par ce programme.


1. a) Wordt er in de projecten en programma's van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking voorrang gegeven aan de strijd tegen genitale verminkingen bij vrouwen? b) Welke middelen worden er zowel op bilateraal als op multilateraal vlak uitgetrokken voor de strijd tegen genitale verminkingen bij vrouwen?

1. a) La lutte contre les mutilations génitales constitue-t-elle une priorité aux sein des projets et programmes menés au niveau de la Coopération belge? b) Quels sont les budgets consacrés à la lutte contre les mutilations génitales féminines tant sur le plan bi que multilatéral?


De bijzondere voorwaarden gaan voor op artikel 3, § 2, 1°, van het Wetboek van internationaal privaatrecht, zodat er geen voorrang meer gegeven wordt aan het Belgisch recht wanneer de persoon onder andere de Belgische nationaliteit bezit, naast andere nationaliteiten.

Les conditions particulières « prévalent » sur l'article 3, § 2, 1°, du Code de droit international privé, de sorte qu'on ne fait plus primer l'application de la loi belge lorsque la personne a, parmi ses nationalités, la nationalité belge.


- Voorzitter, ik wil mij graag aansluiten bij de hulde die hier door collega's is geuit aan het adres van het Belgisch voorzitterschap en aan uw adres, want in een periode waarin de kabinetsformatie in uw land zich voltrok als een drama in veel bedrijven, hebt u echt vanuit een Europese spirit invulling gegeven aan dat voorzitterschap.

– (NL) Monsieur le Président, je voudrais me joindre aux éloges de mes collègues à l’attention de la Présidence belge, ainsi qu’à votre égard, Monsieur le Premier ministre, car, alors que la formation du cabinet de votre pays suscitait une profonde consternation dans le chef de nombreuses entreprises, vous êtes véritablement parvenu à encourager l’esprit européen pour rendre cette Présidence pleinement opérationnelle.


In dit verband zal een vervolg worden gegeven aan de onder het Belgische voorzitterschap gestarte werkzaamheden ter vereenvoudiging van het doorreizen over land door onderdanen van derde landen die vrijwillig terugkeren, waarmee een humane oplossing wordt geboden aan illegale migranten die vrijwillig terugkeren naar hun eigen land.

Sous ce rapport, les travaux entamés par la Présidence belge concernant la simplification des procédures de transit par voie terrestre des ressortissants de pays tiers qui retournent volontairement dans leur pays d’origine se poursuivront en vue de trouver des solutions humaines pour les migrants illégaux qui retournent volontairement chez eux.


26. betuigt zijn instemming met het mandaat dat het Belgische voorzitterschap is gegeven om te komen tot coördinatie op het gebied van pensioenregelingen en benadrukt dat maatschappelijke integratie een sleutelvoorwaarde is voor een strategie van duurzame ontwikkeling; wijst erop dat het scheppen van meer en betere banen ten goede zal komen aan de duurzaamheid van socialezekerheidsstelsels;

26. se félicite du mandat donné à la présidence belge pour engager une méthode ouverte de coordination dans le domaine des pensions et réaffirme que l'intégration sociale est une dimension essentielle de toute stratégie de développement durable; souligne que l'amélioration quantitative et qualitative de l'emploi renforcera la durabilité des régimes de protection sociale;


Het Belgische voorzitterschap heeft aan deze richtlijn hoge prioriteit gegeven en het komende Spaanse voorzitterschap heeft beloofd voor de tijdige goedkeuring ervan zorg te dragen.

La Présidence belge a accordé une priorité élevée à cette directive et la future Présidence espagnole s'est, quant à elle, engagée à veiller à ce que son adoption se concrétise en temps opportun.


a) Het Belgische voorzitterschap heeft de aanzet gegeven tot de ontwikkeling van een genderperspectief in de globale richtsnoeren voor het economisch beleid.

a) La Présidence belge a pris l'initiative de développer une "perspective de genre" dans les Grandes Orientations des Politiques économiques.


10) Op basis van de antwoorden van de lidstaten op een vragenlijst heeft het Belgische voorzitterschap een verslag voorgelegd met gegevens over loonongelijkheid en heeft het de volgende 9 kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren voorgesteld (de definities staan in bijlage 1 bij deze conclusies (doc. 14485/01)).

10) sur la base des réponses données par les États membres à un questionnaire, la présidence belge a présenté un rapport contenant des informations relatives aux inégalités salariales et elle a proposé les 9 indicateurs quantitatifs et qualitatifs suivants (dont les définitions sont reprises à l'annexe 1 de ces conclusions (Doc. 14485/01)) :


C. overwegende dat het Zweedse voorzitterschap alle lof verdient voor de voortreffelijke en voorbeeldige wijze waarop het uitvoering heeft gegeven aan de EU-richtsnoeren inzake de doodstraf, en er met nadruk op wijzend dat dit vraagstuk ook in de toekomst hoog op de agenda van de mensenrechtenprioriteiten onder het Belgische voorzitterschap dient t ...[+++]

C. félicitant la présidence suédoise pour les efforts remarquables et exemplaires qu'elle a déployés pour appliquer les orientations de l'UE sur la peine de mort; soulignant que cette question doit continuer à constituer l'une des principales priorités en matière de droits de l'homme durant la présidence belge,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische voorzitterschap voorrang gegeven' ->

Date index: 2021-03-30
w