Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische vaste inrichtingen » (Néerlandais → Français) :

Een binnenlandse vennootschap of een Belgische inrichting en een buitenlandse onderneming of een vestiging daarvan, maken deel uit van dezelfde onderneming wanneer de ene een Belgische of vaste inrichting vormt van de andere of wanneer ze beiden Belgische of vaste inrichtingen vormen van dezelfde onderneming.

Une société résidente, ou un établissement belge, et une entreprise étrangère, ou une implantation de celle-ci, font partie de la même entreprise lorsque l'un constitue un établissement belge ou stable de l'autre ou que tous deux constituent des établissements belges ou stables de la même entreprise.


Naast de klassieke antidiscriminatiemaatregelen van het OESO-model, bepaalt artikel 24, enerzijds, dat de belasting geheven naar winst van Belgische vaste inrichtingen van vennootschappen die inwoner zijn van Ecuador niet meer mag bedragen dan de belasting die van toepassing is op vennootschappen die inwoner zijn van België, en laat anderzijds België de mogelijkheid roerende voorheffing te heffen van dividenden uit een deelneming die wezenlijk is verbonden met een in België gelegen vaste inrichting waarover een vennootschap die een inwoner is van Ecuador beschikt.

A côté des mesures antidiscriminatoires classiques du modèle OCDE, l'article 24 prévoit, d'une part, que l'impôt perçu sur les bénéfices d'établissements stables belges de sociétés qui sont des résidents de l'Equateur ne peut pas excéder l'impôt applicable aux sociétés qui sont des résidents de la Belgique et laisse, d'autre part, à la Belgique la possibilité de prélever le précompte mobilier sur les dividendes de participations se rattachant effectivement à un établissement stable situé en Belgique dont dispose une société qui est un ...[+++]


Naast de klassieke antidiscriminatiemaatregelen van het OESO-model, bepaalt artikel 24, enerzijds, dat de belasting geheven naar winst van Belgische vaste inrichtingen van vennootschappen die inwoner zijn van Ecuador niet meer mag bedragen dan de belasting die van toepassing is op vennootschappen die inwoner zijn van België, en laat anderzijds België de mogelijkheid roerende voorheffing te heffen van dividenden uit een deelneming die wezenlijk is verbonden met een in België gelegen vaste inrichting waarover een vennootschap die een inwoner is van Ecuador beschikt.

A côté des mesures antidiscriminatoires classiques du modèle OCDE, l'article 24 prévoit, d'une part, que l'impôt perçu sur les bénéfices d'établissements stables belges de sociétés qui sont des résidents de l'Equateur ne peut pas excéder l'impôt applicable aux sociétés qui sont des résidents de la Belgique et laisse, d'autre part, à la Belgique la possibilité de prélever le précompte mobilier sur les dividendes de participations se rattachant effectivement à un établissement stable situé en Belgique dont dispose une société qui est un ...[+++]


a) de non-discriminatie (art. 24) : er moet worden opgemerkt dat ingevolge die clausules het tarief van de belasting der niet-verblijfhouders op winsten van Belgische vaste inrichtingen van vennootschappen of verenigingen die inwoner zijn van Egypte, wordt beperkt tot het gewone tarief van de vennootschapsbelasting (hetzij 39 pct. voor aj. 1992);

a) la non-discrimination (art. 24) : il faut signaler que, suivant ces clauses, le taux de l'impôt des non-résidents sur les bénéfices d'établissements stables de sociétés ou associations résidentes de l'Égypte est limité au taux normal de l'impôt des sociétés (soit 39 p.c. pour l'exercice d'imposition 1992);


a) de non-discriminatie (art. 24) : er moet worden opgemerkt dat ingevolge die clausules het tarief van de belasting der niet-verblijfhouders op winsten van Belgische vaste inrichtingen van vennootschappen of verenigingen die inwoner zijn van Egypte, wordt beperkt tot het gewone tarief van de vennootschapsbelasting (hetzij 39 pct. voor aj. 1992);

a) la non-discrimination (art. 24) : il faut signaler que, suivant ces clauses, le taux de l'impôt des non-résidents sur les bénéfices d'établissements stables de sociétés ou associations résidentes de l'Égypte est limité au taux normal de l'impôt des sociétés (soit 39 p.c. pour l'exercice d'imposition 1992);


De vaste inrichtingen van buitenlandse vennootschappen kunnen worden onderworpen aan de bestreden belasting ondanks het feit dat de volledige winst die kan worden toegerekend aan de Belgische vaste inrichting werd gereserveerd of geherinvesteerd in België, terwijl die belasting niet van toepassing is op de Belgische vennootschap wanneer die haar volledige winst reserveert of herinvesteert.

Les établissements stables des sociétés étrangères peuvent être soumis à l'impôt attaqué malgré le fait que la totalité des bénéfices qui peuvent être imputés à l'établissement stable belge a été réservée ou réinvestie en Belgique, alors que cet impôt n'est pas applicable à la société belge qui réserve ou réinvestit la totalité de ses bénéfices.


Artikel 10, paragraaf 6, beperkt eveneens de bijkomende belasting van 25 % welke Canada heft van de winst van vaste inrichtingen van buitenlandse vennootschappen (« branch tax ») tot 5 % van de winst die kan worden toegerekend aan de vaste inrichtingen van Belgische vennootschappen, na aftrek onder andere van de Canadese belastingen geheven van de winst en van de winst die in Canada werd geherinvesteerd.

L'article 10, paragraphe 6, limite également l'impôt additionnel de 25 % que le Canada perçoit sur les bénéfices des établissements stables de sociétés étrangères (« branch tax ») à 5 % des bénéfices imputables aux établissements stables de sociétés belges après déduction notamment des impôts canadiens perçus sur les bénéfices et des bénéfices réinvestis au Canada.


De huidige Belgische voorschriften voorzien in een notionele interestaftrek voor Belgische onroerende goederen en vaste inrichtingen, terwijl er geen aftrek wordt verleend aan onroerende goederen en vaste inrichtingen in het buitenland.

Conformément à la réglementation en vigueur en Belgique, la déduction des intérêts notionnels est accordée pour les biens immobiliers et établissements stables situés en Belgique, tandis qu'aucune déduction n'est prévue pour les biens immobiliers et les établissements stables situés à l'étranger.


Ten behoeve van de belastingheffing over de winsten van de visserijonderneming in de gevallen die bedoeld zijn in § 2.2., § 2.3. en § 3 zullen de Nederlandse belastingautoriteiten op basis van artikel 27 van het Nederlands-Belgische belastingverdrag van 1970 respectievelijk artikel 29 van het Nederlands-Belgische belastingverdrag van 2001 spontaan mededeling doen aan de Belgische bevoegde autoriteiten van de bedragen die aan het hoofdhuis of vaste inrichtin ...[+++]

Pour assurer la perception de l'impôt sur les bénéfices d'entreprises de pêche dans les cas visés aux §§ 2.2., 2.3. et 3, les autorités fiscales néerlandaises communiqueront spontanément aux autorités compétentes belges, les montants à imputer à la maison mère ou à l'établissement stable en Belgique, et ce, respectivement sur la base de l'article 27 de la convention belgo-néerlandaise de 1970 en matière fiscale et l'article 29 de la convention belgo-néerlandaise de 2001 en matière fiscale.


11° de rechtspersonen die ingeschreven zijn in een Belgisch handelsregister of opgericht zijn door of krachtens internationaal, buitenlands of Belgisch recht en in België een vaste inrichting hebben en die in België een voertuig hebben verworven met vrijstelling van rechten bij invoer en BTW of van BTW alleen met het oog op de overbrenging van dit voertuig naar één van zijn vaste inrichtingen in het buitenland; de tijdelijke insch ...[+++]

11° les personnes morales inscrites dans un registre de commerce belge ou constituées par ou en vertu du droit international, étranger ou belge et disposant d'un établissement fixe en Belgique et qui ont acquis un véhicule en Belgique avec exemption des droits d'importation et de TVA ou de TVA seulement en vue du transfert de ce véhicule à un de ces établissements fixes à l'étranger; l'immatriculation temporaire de leur véhicule est valable quatre mois maximum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische vaste inrichtingen' ->

Date index: 2022-03-17
w