Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische universiteit werkzaam waren nadat " (Nederlands → Frans) :

Op 25 november 2014 vernamen we dat het dreigingsniveau voor de Belgische kerncentrales verhoogd was, nadat zestien Franse kerncentrales door drones van tot dusver onbekende oorsprong waren overvlogen.

Nous avons appris le 25 novembre 2014 que le niveau de menace a été augmenté dans les centrales nucléaires belges.


Sedert de invoering van het Wetboek van de Belgische nationaliteit (WBN) op 1 januari 1985, dienen Belgen die in het buitenland geboren zijn, met uitzondering van de voormalige Belgische koloniën, een verklaring tot behoud van de Belgische nationaliteit af te leggen indien zij tussen de leeftijd van achttien tot achtentwintig jaar zonder onderbreking hun hoofdverblijfplaats in het buitenland hebben gehad, en voor zover zij niet in dienst waren van de Belgische regering of werkzaam waren bij ...[+++]

Depuis l'entrée en vigueur du Code de la nationalité belge (CNB) le 1 janvier 1985, les Belges nés à l'étranger, à l'exception des anciennes colonies belges, doivent faire une déclaration de conservation de la nationalité belge s'ils ont eu leur résidence principale et continue à l'étranger de dix-huit à vingt-huit ans et pour autant qu'ils n'étaient pas au service du gouvernement belge ou actifs dans une société ou une association belge (article 22, § 1, 5°, du CNB).


Om tot lid van een administratieve rechtbank te worden benoemd, moet de kandidaat doctor of licentiaat in de rechten zijn, volle drieëndertig jaar oud zijn en gedurende ten minste tien jaar werkzaam zijn geweest aan de balie, een bediening van algemeen bestuur, een rechterlijk ambt, een ambt bij de Raad van State of bij een administratief rechtscollege hebben bekleed of rechten hebben gedoceerd aan een Belgische universiteit.

Pour pouvoir être nommé membre d'un tribunal administratif, le candidat doit être docteur ou licencié en droit, être âgé de trente-trois ans accomplis et avoir, pendant au moins dix ans, suivi le barreau, occupé des emplois d'administration générale, des fonctions judiciaires, des fonctions au Conseil d'État ou dans une juridiction administrative ou enseigné le droit dans une université belge.


De vereiste inzake beroepservaring is overgenomen uit het terzake bepaalde in artikel 70, § 2, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State : de kandidaten moeten gedurende ten minste tien jaar werkzaam zijn geweest aan de balie, een bediening van algemeen bestuur, een rechterlijk ambt, een ambt bij de Raad van State of bij een administratief rechtscollege hebben bekleed of het recht hebben gedoceerd aan een Belgische universiteit. ...[+++]

La condition d'expérience professionnelle est calquée sur celle de l'article 70, § 2, alinéa 1 , des lois coordonnées sur le Conseil d'État : il faut avoir, pendant au moins dix ans, suivi le barreau, occupé des emplois d'administration générale, des fonctions judiciaires, des fonctions au Conseil d'État ou dans une juridiction administrative ou enseigné le droit dans une université belge.


De vereiste inzake beroepservaring is overgenomen uit het terzake bepaalde in artikel 70, § 2, eerste lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State : de kandidaten moeten gedurende ten minste tien jaar werkzaam zijn geweest aan de balie, een bediening van algemeen bestuur, een rechterlijk ambt, een ambt bij de Raad van State of bij een administratief rechtscollege hebben bekleed of het recht hebben gedoceerd aan een Belgische universiteit. ...[+++]

La condition d'expérience professionnelle est calquée sur celle de l'article 70, § 2, alinéa 1 , des lois coordonnées sur le Conseil d'État : il faut avoir, pendant au moins dix ans, suivi le barreau, occupé des emplois d'administration générale, des fonctions judiciaires, des fonctions au Conseil d'État ou dans une juridiction administrative ou enseigné le droit dans une université belge.


Om tot lid van een administratieve rechtbank te worden benoemd, moet de kandidaat doctor of licentiaat in de rechten zijn, volle drieëndertig jaar oud zijn en gedurende ten minste tien jaar werkzaam zijn geweest aan de balie, een bediening van algemeen bestuur, een rechterlijk ambt, een ambt bij de Raad van State of bij een administratief rechtscollege hebben bekleed of rechten hebben gedoceerd aan een Belgische universiteit.

Pour pouvoir être nommé membre d'un tribunal administratif, le candidat doit être docteur ou licencié en droit, être âgé de trente-trois ans accomplis et avoir, pendant au moins dix ans, suivi le barreau, occupé des emplois d'administration générale, des fonctions judiciaires, des fonctions au Conseil d'État ou dans une juridiction administrative ou enseigné le droit dans une université belge.


3. De sprekers waren: a) Sessie 1: De impact van de financialisering op de productiemethodes en de distributieketen: - de heer Christian Viegelahn, Economist, Departement Onderzoek, Internationaal Arbeidsbureau; - professor Jean-Christophe Defraigne, Professor economie (Université Saint- Louis, Institut d'Études européennes); - de heer Luc Cortebeeck, Voorzitter van de Werknemersgroep bij de Internationale Arbeidsorganisatie, Vice-Voorzitter van de Werknemers bij de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau; - de heer Kris De Meester, Internationale Werkgeversorganisatie (IOE). b) Sessie 2: De transformatie van de arbeid in ...[+++]

3. Les orateurs étaient: a) Session 1: L'impact de la financiarisation sur les modes de production et les chaînes d'approvisionnemen: - monsieur Christian Viegelahn, Economiste, Département de la Recherche, Bureau International du Travail; - monsieur Jean-Christophe Defraigne, Professeur d'économie (Université Saint-Louis, Institut d'Études européennes); - monsieur Luc Cortebeeck, Président du Groupe Travailleur de l'Organisation internationale du Travail, Vice-président travailleur du Conseil d'administration du Bureau international du Travail (C.S.I.); - monsieur Kris De Meester, Organisation internationale des employeurs (O.I.E.). ...[+++]


Mijn zending werd afgesloten met een bijeenkomst van de Belgische kamer van koophandel in San Francisco (BELChamps) op de campus van de universiteit van Stanford waar meer dan 150 ondernemers en onderzoekers aanwezig waren.

Ma mission s'est clôturée avec une réunion à la Chambre de commerce belge à San Francisco (BELchamps) sur le campus de l'Université de Stanford, où plus de 150 entrepreneurs et chercheurs étaient présents.


Begin dit jaar waren er echter nog maar 19 islamconsulenten werkzaam binnen de Belgische penitentiaire inrichtingen.

Or en début d'année, à peine 19 conseillers islamiques étaient encore actifs au sein des établissements pénitentiaires belges.


Voor zijn indiensttreding bij de Nationale Bank was de heer Praet van 1999 tot 2000 kabinetschef van de Belgische minister van Financiën, en daarvoor was hij van 1988 tot 1999 als hoofdeconoom werkzaam bij de Generale Bank en Fortis Bank, van 1980 tot 1987 hoogleraar economie aan de Vrije Universiteit van Brussel, en van 1978 tot 1980 econoom bij het ​​Internationaal Monetair Fonds.

Avant d'arriver à la Banque nationale belge, M. Praet a été chef de cabinet du ministre belge des finances de 1999 à 2000, économiste en chef à la Générale de Banque et chez Fortis Banque de 1988 à 1999, professeur d'économie à l'Université Libre de Bruxelles de 1980 à 1987, et économiste au Fonds monétaire international de 1978 à 1980.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische universiteit werkzaam waren nadat' ->

Date index: 2024-08-24
w