Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische module
Bestuur Strafwetgeving
Strafrecht
Strafwet
Strafwetgeving

Traduction de «belgische strafwetgeving » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bestuur Strafwetgeving

Administration de la Législation Pénale


Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




Versterking van het wederzijds vertrouwen in de Europese rechtsruimte – Een groenboek over de toepassing van EU-strafwetgeving op het gebied van detentie

Renforcer la confiance mutuelle dans l'espace judiciaire européen – Livre vert sur l'application de la législation de l'UE en matière de justice pénale dans le domaine de la détention






het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Verblijven de politieagenten hier onder enig diplomatiek statuut of zullen zij onderhevig zij aan de Belgische strafwetgeving in geval van bijvoorbeeld mogelijks politiegeweld?

5. Les agents de police en question séjourneront-ils en Belgique sous un quelconque statut diplomatique ou seront-ils soumis à la législation pénale belge en cas, par exemple, d'éventuelles violences policières?


5. Verbleven de politieagenten onder enig diplomatiek statuut of waren zij onderhevig aan de Belgische strafwetgeving in geval van, bijvoorbeeld, mogelijk politiegeweld?

5. Les agents de police néerlandais séjournaient-ils en Belgique sous quelque statut diplomatique ou étaient-ils soumis à la législation pénale belge en cas, par exemple, d'éventuelles violences policières?


Het aanbieden, afleveren en aanvaarden van het kind met het oog op de seksuele uitbuiting worden in de Belgische strafwetgeving niet als dusdanig als strafbaar feit omschreven. Deze feiten worden in het Strafwetboek wel onrechtstreeks strafbaar gesteld op grond van de artikelen 372 e.v. van het Strafwetboek en artikel 380 SW zoals gewijzigd bij de wet van 28 november 2000 betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen (Belgisch Staatsblad 17 maart 2001).

Dans la législation pénale belge, le fait d'offrir, de remettre et d'accepter un enfant aux fins d'exploiter l'enfant à des fins sexuelles n'est pas qualifié infraction comme tel. Toutefois, ces faits sont indirectement incriminés par les articles 372 et suivants du Code pénal, l'article 380 tel que modifié par la loi du 28 novembre 2000 relative à la protection pénale des mineurs (Moniteur belge 17 mars 2001).


Het aanbieden, afleveren en aanvaarden van het kind met het oog op de seksuele uitbuiting worden in de Belgische strafwetgeving niet als dusdanig als strafbaar feit omschreven. Deze feiten worden in het Strafwetboek wel onrechtstreeks strafbaar gesteld op grond van de artikelen 372 e.v. van het Strafwetboek en artikel 380 SW zoals gewijzigd bij de wet van 28 november 2000 betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen (Belgisch Staatsblad 17 maart 2001).

Dans la législation pénale belge, le fait d'offrir, de remettre et d'accepter un enfant aux fins d'exploiter l'enfant à des fins sexuelles n'est pas qualifié infraction comme tel. Toutefois, ces faits sont indirectement incriminés par les articles 372 et suivants du Code pénal, l'article 380 tel que modifié par la loi du 28 novembre 2000 relative à la protection pénale des mineurs (Moniteur belge 17 mars 2001).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. De regering ging uit van de stelling dat de in de Belgische strafwetgeving bestaande kwalificaties ontoereikend zijn, doch specificeerde niet welke bestaande strafbepalingen zij daarmee bedoelde en op welk vlak zij precies tekortschoten (61).

28. À cet égard, le Gouvernement est parti du principe que les qualifications qui figurent dans la législation belge actuelle sont insuffisantes, mais il a omis de dire quelles sont exactement les dispositions pénales en question ni en quoi elles laissent à désirer (61).


De Belgische strafwetgever van 1867 heeft de voorkeur gegeven aan de bestraffing van het pooierschap.

Le législateur pénal belge de 1867 a accordé la préférence à la répression du proxénétisme.


Thans is foltering in de Belgische strafwetgeving enkel strafbaar gesteld in sommige bepalingen van het Strafwetboek en in sommige bijzondere wetten.

Actuellement, dans la législation pénale belge, la torture n'est punie que dans quelques dispositions du Code pénal et dans certaines lois particulières.


In beide gevallen worden de onkosten door het departement van Defensie gedragen. 5. Krachtens artikel 10bis van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering blijven de Belgische militairen op oefening in het buitenland onderworpen aan de Belgische strafwetgeving en de Belgische rechtscolleges (recht van de vlag).

Dans les deux cas, les frais sont à charge du département de la Défense. 5. En vertu de l'article 10bis du Titre préliminaire du Code d'instruction criminelle, les militaires belges en exercice à l'étranger restent soumis à la législation pénale et aux juridictions belges (loi du drapeau).


Die werkgroep bestaat uit vertegenwoordigers van het college van procureurs-generaal bij de hoven van beroep, van de dienst strafrechtelijk beleid, van het Bestuur Strafwetgeving en Rechten van de mens, van de Rijkswacht, van het Belgisch instituut voor de verkeersveiligheid, alsmede uit leden van mijn kabinet.

Ce groupe de travail est composé de représentants du collège des procureurs généraux près les cours d'appel, du service de la politique criminelle, de l'Administration de la Législation pénale et des Droits de l'homme, de la Gendarmerie, de l'Institut belge pour la sécurité routière et de mon cabinet.


Deze ondersteuning werd gekenmerkt door het plegen van misdrijven, die in se vreemd zijn aan de veiligheid van de Belgische Staat en waarop de strafwetgeving van toepassing is.

Ce soutien s'est caractérisé par la commission d'infractions qui en soi n'ont pas porté atteinte à la sûreté de l'Etat belge, mais ont donné lieu à des infractions à certaines lois pénales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische strafwetgeving' ->

Date index: 2024-10-01
w