Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische stagiairs hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Adviesraad voor Brusselaars die de Belgische nationaliteit niet hebben

Conseil consultatif des Bruxellois non belges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belgische stagiairs hebben een kans op aanwerving dankzij hun grondige vorming, meertaligheid, motivatie en talent.

Les stagiaires belges ont une chance d'être recrutés grâce à leur formation approfondie, leur multilinguisme, la motivation et le talent.


1. a) Hoeveel stagiairs hebben sinds 2013 bij het hoofdbestuur een onbetaalde stage verricht in het kader van hun studies in een erkende onderwijsinstelling? b) Hoeveel stagiairs hebben sinds 2013 bij de Belgische vertegenwoordigingen in het buitenland een onbetaalde stage verricht in het kader van hun studies in een erkende onderwijsinstelling, en in welke posten?

1. a) Combien de stagiaires ont-ils, depuis 2013, effectué un stage non rémunéré à l'administration centrale dans le cadre de leurs études au sein d'un établissement d'enseignement reconnu? b) Combien de stagiaires ont-ils, depuis 2013, effectué un stage non rémunéré dans les représentations belges à l'étranger dans le cadre de leurs études au sein d'un établissement d'enseignement reconnu, et dans quels postes?


Gaat het in dit geval over werkzoekenden? b) Hoeveel stagiairs hebben sinds 2013 een stage verricht bij de Belgische vertegenwoordigingen in het buitenland, die niet werd verloond en niet in het kader van studies of een diploma plaatsvond?

S'agit-il en l'occurrence de demandeurs d'emploi? b) Combien de stagiaires ont-ils, depuis 2013, effectué au sein des représentations belges à l'étranger un stage qui n'était pas rémunéré et qui ne se déroulait pas dans le cadre d'études ni dans l'optique de l'obtention d'un diplôme?


Schendt artikel 171, 6°, [tweede streepje,] van het WIB 1992, zoals geïnterpreteerd door de Belgische Staat, FOD Financiën, Administratie der directe belastingen, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre : - de achterstallige erelonen die in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand zijn geïnd en betrekking hebben op prestaties die gedurende een periode van meer dan twaalf maanden door advocaten-stagiairs zijn verricht (' de ...[+++]

L'article 171, 6°, [deuxième tiret,] du C.I.R./92, tel qu'interprété par l'Etat belge, S.P.F. Finances, Administration des Contributions directes, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce que : - Bénéficient du régime de taxation distincte les arriérés d'honoraires perçus dans le cadre de l'aide juridique de seconde ligne et se rapportant à des prestations accomplies pendant une période d'une durée supérieure à 12 mois (' les indemnités pro deo ') par des avocats stagiaires; - Bénéficient du régime de taxation d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met uitzondering van de adjunct-directeur van het opleidingsinstituut bevoegd voor de afdeling magistraten van de rechterlijke orde en gerechtelijke stagiairs, worden de vaste en plaatsvervangende leden van de commissies voor de evaluatie van de stage aangewezen door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie onder de kandidaten die hebben gereageerd op de oproep tot de kandidaten bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. ...[+++]

Hormis le directeur adjoint de l'Institut de formation, compétent pour la division des magistrats de l'ordre judiciaire et les stagiaires judiciaires, les membres effectifs et suppléants des commissions d'évaluation du stage sont désignés par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice parmi les candidats ayant répondu à l'appel aux candidats publié au Moniteur belge.


De stagiairs die op de in artikel 1385/1 bedoelde datum een opleidingsovereenkomst bedoeld in Hoofdstuk III van Titel IX van Boek V van het Tweede deel van dit Wetboek hebben gesloten, blijven tot de vervaldatum van hun contract vergoedingen ontvangen die berekend worden volgens de bepalingen van de artikelen 956 tot 963 van het Wetboek in de versie bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 augustus 2013.

Les stagiaires ayant conclu à la date visée à l'article 1385/1 un contrat de formation visé au Chapitre III du Titre IX du Livre V de la Deuxième partie du présent Code, continuent à percevoir jusqu'à l'échéance de leur contrat des indemnités calculées selon les dispositions des articles 956 à 963 du Code dans sa version publiée au Moniteur belge du 30 août 2013.


In toepassing van artikel 107 van de programmawet van 2 augustus 2002 die het paritair comité toelaat hogere minimumbedragen te bepalen dan de bedragen voorzien door de programmawet, wordt overeengekomen dat de stagiairs in het kader van de beroepsinlevingsovereenkomsten recht hebben op een bruto vergoeding gelijk aan categorie 1 van de classificatie van de sector (collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2009, koninklijk besluit van 17 maart 2010 en Belgisch Staatsbla ...[+++]

En application de l'article 107 de la loi-programme du 2 août 2002 qui autorise la commission paritaire à fixer des montants minimums plus élevés que ce qui est prévu par la loi-programme, il est convenu que les stagiaires bénéficieront dans le cadre des conventions d'immersion professionnelle d'une rémunération brute équivalente à la catégorie 1 de la classification du secteur (convention collective de travail du 29 juin 2009, arrêté royal du 17 mars 2010 et Moniteur belge du 24 juin 2010).


Met uitzondering van de adjunct-directeur van het opleidingsinstituut bevoegd voor de afdeling magistraten van de rechterlijke orde en gerechtelijke stagiairs, worden de vaste en plaatsvervangende leden van de commissies voor de evaluatie van de stage aangewezen door de Verenigde Benoeming- en Aanwijzingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie onder de kandidaten die hebben gereageerd op de oproep tot de kandidaten bekendgemaakt in het Belgisch Staatsbla ...[+++]

Hormis le directeur adjoint de l'Institut de formation, compétent pour la division des magistrats de l'ordre judiciaire et les stagiaires judiciaires, les membres effectifs et suppléants des commissions d'évaluation du stage sont désignés par la Commission de nomination et de désignation réunie du Conseil supérieur de la Justice parmi les candidats ayant répondu à l'appel aux candidats publié au Moniteur belge.


Als we daarenboven rekening houden met de lopende benoemingsprocedures en met de termijn tussen de publicatie van de vacature in het Belgisch Staatsblad en de effectieve benoeming, kunnen we stellen dat ongeveer vijf tot tien stagiairs die de lange stage hebben doorlopen kunnen worden benoemd vóór het einde van de verlenging van hun stage.

Compte tenu, par ailleurs, des procédures de nomination en cours et du délai entre, d'une part, la publication de la place vacante au Moniteur belge et, d'autre part, la nomination effective, il peut être considéré qu'à peu près cinq à dix stagiaires ayant suivi le stage long ne pourront être nommés à temps avant la fin de la prolongation de leur stage.


Bij beschikking van 10 november 1999 heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 7 december 1999 na de partijen te hebben verzocht zich op de terechtzitting nader te verklaren over de weerslag op het beroep van de benoeming tot gerechtelijk stagiair van de tweede verzoeker (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 15 september 1999).

Par ordonnance du 10 novembre 1999, la Cour a déclaré l'affaire en état et fixé l'audience au 7 décembre 1999 après avoir invité les parties à s'expliquer sur l'incidence sur le recours de la nomination du deuxième requérant comme stagiaire judiciaire (parue au Moniteur belge du 15 septembre 1999).




Anderen hebben gezocht naar : belgische stagiairs hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische stagiairs hebben' ->

Date index: 2021-12-11
w