Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Staat
Geschil in staat van wijzen
In staat van wijzen
Zaak in staat van wijzen

Traduction de «belgische staat wijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Overeenkomst tussen de Belgische staat en de Europese Gemeenschappen betreffende de oprichting van een gebouwencomplex bestemd voor de Raad van de Europese Gemeenschappen en voor zijn diensten

Convention entre l'Etat belge et les Communautés européennes relatives à la construction d'un complexe de bâtiments destiné au Conseil des Communautés européennes et à ses services




geschil in staat van wijzen

litige en état d'être jugé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De registeradministrateur en de Belgische Staat wijzen elke verantwoordelijkheid af inzake de verplichting om tCERs en lCERs die op de gebruikersrekeningen of de afboekingsrekening zoals gedefinieerd in de registerverordening aanwezig zijn te vervangen overeenkomstig de uitgevaardigde regels van de kaderconventie van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering

L'administrateur du registre et l'Etat belge déclinent toute responsabilité associée à l'obligation de remplacement des URCET et des URCED détenus sur des comptes d'utilisateur ou de retrait comme defini dans le règlement Registre, conformément aux règles issues de la convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.


In een tweede onderdeel verwijzen zij naar artikel 45 van het VWEU en naar artikel 3, lid 1, tweede alinea, van de voormelde verordening nr. 492/2011, en wijzen zij erop dat krachtens artikel 260, lid 1, van het VWEU, de Belgische Staat gehouden is alle maatregelen te nemen welke nodig zijn ter uitvoering van het arrest van het Hof van Justitie van 5 februari 2015.

Dans une seconde branche, elles se réfèrent à l'article 45 du TFUE et à l'article 3, § 1, alinéa 2, du règlement n° 492/2011 précité et relèvent qu'en vertu de l'article 260, paragraphe 1, du TFUE, l'Etat belge est tenu de prendre toutes les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justice du 5 février 2015.


Wanneer de Belgische Staat echter beslist om een persoon het land uit te wijzen en dit door het roepen of schreeuwen niet kan gebeuren omdat de andere passagiers zich daartegen verzetten, dan is de commissie tot de conclusie gekomen dat er dan niet met bijkomend geweld tegen moet worden ingegaan maar dat een andere oplossing verkieslijk is.

Lorsque l'État belge décide cependant d'expulser une personne du pays et qu'il en est empêché en raison des cris ou hurlements poussés par cette personne parce que les autres passagers s'y opposent, la commission est arrivée à la conclusion qu'il ne faut pas avoir recours à plus de violence mais qu'il est préférable de trouver une autre solution.


Aldus werden de wijzen van verkrijging van de Belgische nationaliteit door nationaliteitskeuze (vroegere artikelen 13 en 14 WBN), door huwelijk met een Belgische echtgenoot (artikel 16 WBN) en door bezit van staat (artikel 17 WBN) opgeheven.

Ce faisant, les modes d'acquisition de la nationalité belge par option (anciens articles 13 et 14 CNB), par le fait du mariage avec un conjoint belge (article 16 CNB) et par possession d'état (article 17 CNB) ont été abrogés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Raad van State in zijn arrest nr. 83.494 d.d. 16 november 1999 (Antoun tegen de Belgische Staat) stelt dat de Minister de bevoegde overheid is om een verzoek tot inzage of een afschrift van een bestuursdocument af te wijzen, dat niets Hem belet die bevoegdheid te delegeren, dat die delegatie dan nauwkeurig moet omschreven zijn en ondubbelzinnig moet blijken uit de regeling waarbij de delegatie geschiedt,

Considérant que dans son arrêt n° 83.494 du 16 novembre 1999 (Antoun contre l'Etat belge), le Conseil d'Etat déclare que le Ministre est l'autorité compétente pour rejeter une demande de consultation ou de communication sous forme de copie d'un document administratif, que rien ne lui interdit de déléguer cette compétence, mais que la délégation doit, le cas échéant, être prise et résulter sans équivoque du texte qui l'attribue,


Qua finaciering van de verplichte voorraad, wil ik er eerst en vooral op wijzen, dat het niet de Belgische staat is die de verplichte voorraden subsidieert, maar wel de consument, door een toeslag voorzien in de prijsstructuur, zoals bepaald door de Programmaovereenkomst.

En ce qui concerne le financement des stocks obligatoires, je tiens tout d'abord à signaler que ce n'est pas l'État belge qui assure la subsidiation des stocks obligatoires mais bien le consommateur, par le biais d'une surtaxe prévue dans la structure du prix, telle que prévue par le Contrat de programme.


Art. 73. § 1. Wanneer er op het Belgische grondgebied, in om het even welke vorm en met om het even welk middel, een mededeling over de kosteloze toewijzing van beleggingsinstrumenten wordt verricht door de uitgevende instelling of door de persoon die in staat is om de beleggingsinstrumenten toe te wijzen, en deze mededeling voldoende informatie bevat over de toewijzingsvoorwaarden en over de toe te wijzen beleggingsinstrumenten, ...[+++]

Art. 73. § 1. Lorsqu'il y a une communication sur le territoire belge concernant une attribution gratuite d'instruments de placement, par l'émetteur ou la personne qui est en mesure d'attribuer les instruments de placement, sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, et que cette communication présente une information suffisante sur les conditions de l'attribution et sur les instruments de placement à attribuer, un document contenant des informations sur le nombre et la nature desdits instruments, ainsi que sur les raisons et les modalités de leur attribution doit être mis à la disposition des bénéficiaires, sauf dans les cas ...[+++]


7. Hoeveel verklaringen waarin de burger een voorkeur aangeeft over de identiteit van de aan te wijzen voorlopige bewindvoerder voor de dag dat hij/zij zelf niet meer in staat zal zijn om zijn vermogen te beheren heeft de Koninklijke Federatie van het Belgische notariaat tot nog toe geregistreerd ?

7. Combien de déclarations dans lesquelles le citoyen exprime une préférence sur l'identité de l'administrateur provisoire à désigner au moment où il ne sera plus capable de gérer ses biens, la Fédération royale du notariat belge a-t-elle enregistrées jusqu'à présent ?


De Staat en Belgocontrol wijzen ieder een deskundige aan binnen 15 dagen vanaf de datum waarop de luchtvaartcontrole op de luchthaven Brussel-Nationaal en het Belgisch luchtruim in het algemeen niet meer door Belgocontrol zou verzekerd worden.

L'Etat et Belgocontrol désignent chacun un expert endéans les 15 jours de la date où le contrôle aérien à l'aéroport de Bruxelles-National et dans l'espace aérien belge en général ne serait plus assuré par Belgocontrol.


Francis Brichet heeft de Belgische Staat gedagvaard voor de voorzitter van de Rechtbank van eerste aanleg te Namen, zitting houdende in kort geding, om voor recht te horen zeggen dat de te wijzen beschikking zal gelden als uitdrukkelijke toestemming om een afschrift te verkrijgen van sommige gedeelten van het dossier.

Francis Brichet a cité l'Etat belge devant le Président du Tribunal de première instance de Namur siégeant en référé afin d'entendre dire pour droit que l'ordonnance à intervenir tiendra lieu d'autorisation expresse d'obtention de la copie de certaines parties du dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische staat wijzen' ->

Date index: 2024-05-01
w