Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Staat
Capaciteit tot het aangaan van schuld
In staat de schuldendienst te voldoen
Leningopnemingscapaciteit
Leningscapaciteit

Vertaling van "belgische staat aangaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Overeenkomst tussen de Belgische staat en de Europese Gemeenschappen betreffende de oprichting van een gebouwencomplex bestemd voor de Raad van de Europese Gemeenschappen en voor zijn diensten

Convention entre l'Etat belge et les Communautés européennes relatives à la construction d'un complexe de bâtiments destiné au Conseil des Communautés européennes et à ses services


capaciteit tot het aangaan van schuld | in staat de schuldendienst te voldoen | leningopnemingscapaciteit | leningscapaciteit

aptitude à assurer le service de la dette | capacité de service de la dette | capacité d'emprunt | capacité d'endettement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de toekomst zullen de evoluties plaatsvinden in naleving van de wederzijdse engagementen die NMBS en de Belgische Staat aangaan via het nieuwe beheerscontract.

Pour le futur, les évolutions seront réalisées dans le respect des engagements conclus réciproquement entre la SNCB et l'Etat Belge via le nouveau contrat de gestion.


Het nieuwe artikel 3bis uit het voorontwerp van wet dat door de Ministerraad van 5 februari 2016 werd goedgekeurd, maakt dat voortaan wél mogelijk (met dien verstande dat BIO enkel minderheidsparticipaties in die fondsen mag aangaan, zodat die fondsen niet binnen de consolidatieperimeter van de Belgische Staat vallen).

Le nouvel article 3bis introduit par l'avant-projet de loi, adopté en Conseil des ministres le 5 février 2016, visant à modifier la Loi BIO l'y autorise (en précisant que BIO n'est autorisé à prendre que des participations minoritaires dans ces fonds, afin que ceux-ci ne tombent pas dans le périmètre de consolidation de l'État belge).


2. Het Belgische recht inzake uitvindingsoctrooien en aanvullende beschermingscertificaten zoals het onder meer voortvloeit uit volgende wetten, evenals uit hun uitvoeringsbesluiten : a) De wet van 10 januari 1955 betreffende de bekendmaking en de toepassing der uitvindingen en fabrieksgeheimen die de verdediging van het grondgebied of de veiligheid van de Staat aangaan; b) De wet van 8 juli 1977 houdende goedkeuring van volgende internationale akten : 1. Verdrag betreffende de eenmaking van enige beginselen van ...[+++]

2. Le droit belge en matière de brevets d'invention et de certificats complémentaires de protection tel qu'il résulte notamment des lois suivantes, ainsi que de leurs arrêtés d'exécution : a) La loi du 10 janvier 1955 relative à la divulgation et à la mise en oeuvre des inventions et secrets de fabrique intéressant la défense du territoire ou la sûreté de l'Etat; b) La loi du 8 juillet 1977 portant approbation des actes internationaux suivants : 1. Convention sur l'unification de certains éléments du droit des brevets d'inventions, f ...[+++]


De Raad van State merkt op dat de voorziene regeling, krachtens welke de lasten die voortvloeien uit de taak van het Belgisch-Kongolees Fonds, volledig voor rekening van de Belgische Staat zijn en krachtens welke de Belgische Staat ook volledig de lasten voor zijn rekening neemt van de leningen die het Fonds zou aangaan om zijn taak te volbrengen, neerkomt op een zuivere vorm van debudgettering.

Le Conseil d'État fait observer que la réglementation proposée, qui prévoit que les charges inhérentes à la mission du Fonds belgo-congolais sont assumées intégralement par l'État belge et que celui-ci prend également à son compte l'ensemble des charges des emprunts que le fonds contracterait en vue de s'acquitter de sa mission, équivaut à une forme de débudgétisation pure et simple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State merkt op dat de voorziene regeling, krachtens welke de lasten die voortvloeien uit de taak van het Belgisch-Kongolees Fonds, volledig voor rekening van de Belgische Staat zijn en krachtens welke de Belgische Staat ook volledig de lasten voor zijn rekening neemt van de leningen die het Fonds zou aangaan om zijn taak te volbrengen, neerkomt op een zuivere vorm van debudgettering.

Le Conseil d'État fait observer que la réglementation proposée, qui prévoit que les charges inhérentes à la mission du Fonds belgo-congolais sont assumées intégralement par l'État belge et que celui-ci prend également à son compte l'ensemble des charges des emprunts que le fonds contracterait en vue de s'acquitter de sa mission, équivaut à une forme de débudgétisation pure et simple.


In het aangaan en uitvoeren van internationale samenwerking beschikken de gewesten en de gemeenschappen over de internationale jurisdictie van de Belgische Staat voor de aangelegenheden waarvoor zij door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn.

Lorsqu'il s'agit de mettre en place et de mettre en œuvre une coopération internationale, les communautés et les régions disposent de la juridiction internationale de l'État belge dans les matières pour lesquelles elles sont compétentes par ou en vertu de la Constitution.


Invoegen van een nieuw artikel 16, § 3, BWHI : « In het aangaan en uitvoeren van internationale samenwerking beschikken de gewesten en de gemeenschappen over de internationale jurisdictie van de Belgische Staat voor de aangelegenheden waarvoor zij door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn.

L'ajout d'un nouvel article 16, § 3 à la LSRI: « Dans la conclusion et l'exécution de conventions de coopération internationale, les communautés et régions disposent de la juridiction internationale de l'État belge dans les matières qui relèvent de leurs compétences du fait ou en vertu de la Constitution.


Hij geeft leiding aan 5 tot 10 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Europese, internationale en bilaterale aangelegenheden heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o zorgen voor een team dat gemeenschappelijke doelen nastreef om de resultaten van de directie te optimaliseren en de aan de directie toevertrouwde taken te vervullen ( plannen van de werkzaamheden, verdelen en delegeren van de taken; stimuleren van het team van medewerkers en hen informeren over de strategische doelstellingen van de directie en over het algemene beleid van de Minister van Financiën en van het departement); o formuleren van voorstellen over de opties voor het te volgen beleid op het vlak van de relaties met ...[+++]

Il dirige de 5 à 10 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches Le Conseiller général questions européennes, internationales et bilatérales a, entre autres, les tâches et missions suivantes : o diriger une équipe avec un objectif commun afin de optimaliser les résultats de la direction et d'accomplir les tâches dévolues à la direction (planifier les travaux, les répartir et déléguer les tâches, stimuler l'équipe de collaborateurs, les informer des objectifs stratégiques de la direction et de la stratégie générale du Ministre des Finances et le département); o formuler des propositions sur les options du politique à suivre concernant les relations avec les institutions multilatérales, les relations bilatérales et les questions ...[+++]


Ik dring er bij de vice-eersteminister op aan om aan de partnerlanden duidelijk te maken dat de Belgische Staat de strijd tegen de belastingparadijzen wil aangaan.

Monsieur le vice-premier ministre, je vous encourage à confirmer aux pays partenaires la volonté de l'État belge de s'engager dans la lutte contre les paradis fiscaux.




Anderen hebben gezocht naar : belgische staat     leningscapaciteit     belgische staat aangaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische staat aangaan' ->

Date index: 2022-01-11
w