Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleider residentiële volwassenen met een verslaving
Belgische Norm
Belgische module
Consultant residentiële energiemarkt
Energieadviseur residentiële gebouwen
Energieconsultant residentiële markt
Energiedeskundige residentiële gebouwen
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
Medewerker residentiële jeugdhulp
Medewerkster jeugdinstelling
Medewerkster residentiële jeugdhulp
NBN
Nationale Belgische Norm
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen
Woonachtig in residentiële instelling

Vertaling van "belgische residentiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
consultant residentiële energiemarkt | energieconsultant residentiële markt | energieadviseur residentiële gebouwen | energiedeskundige residentiële gebouwen

évaluateur en énergie domestique | évaluateur en énergie domestique/évaluatrice en énergie domestique | évaluatrice en énergie domestique


medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp

accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants


begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving

accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes




Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


woonachtig in residentiële instelling

vit dans une institution


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de Minimale Psychiatrische Gegevens, de verplichte registratie in de Belgische residentiële psychiatrische voorzieningen, blijkt dat in de jaren 2004, 2005 en 2006 respectievelijk 3 848, 4 l33 en 4 431 nieuwe opnames plaatsvonden met de diagnose bipolaire stoornis.

D'après le Résumé psychiatrique minimum, l'enregistrement obligatoire dans les établissements psychiatriques résidentiels belges, il ressort qu'au cours des années 2004, 2005 et 2006, respectivement 3 848, 4 133 et 4 231 nouvelles admissions ont eu lieu, pour lesquelles le diagnostic de trouble bipolaire a été établi.


In het algemeen kan ik het geachte lid echter bevestigen dat de maatregelen inzake warmte-isolatie, waaronder dubbele beglazing, meer bepaald met hoog rendement, die door de Belgische overheden, trouwens net zoals door de overheden van de andere Lid-Staten van de Europese Unie en door de Europese Unie zelf, erkend zijn als één van de instrumenten waarmee energie kan worden bespaard in de residentiële en de tertiaire sector.

Sur un plan général, je puis néanmoins assurer l'honorable membre que les mesures d'isolation thermique des bâtiments, dont le double vitrage, notamment à haut rendement, sont reconnues depuis longtemps par les autorités publiques belges, comme d'ailleurs par celles des autres États membres de l'Union européenne et par l'Union européenne elle-même, comme l'un des instruments de nature à promouvoir les économies d'énergie dans les secteurs résidentiel et tertiaire.


Overwegende dat het besluit van de Waalse Regering van 21 december 2012 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten en dagopvangdiensten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 januari 2013, verschillende materiële fouten inhoudt en dus niet toegepast kan worden in de aangenomen en bekendgemaakte versie;

Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 décembre 2012 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions d'agrément et de subventionnement des services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées, publié au Moniteur belge du 22 janvier 2013, contient diverses erreurs matérielles et ne peut donc être appliqué dans la version telle qu'elle a été adoptée et publiée;


Artikel 1. Het besluit van de Waalse Regering van 21 december 2012 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten en dagopvangdiensten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 januari 2013, is ingetrokken.

Article 1. L'arrêté du Gouvernement wallon du 21 décembre 2012 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions d'agrément et de subventionnement des services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées, publié au Moniteur belge du 22 janvier 2013, est rapporté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 december 2012 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 9 oktober 1997 betreffende de voorwaarden van erkenning en subsidiëring van de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten en dagopvangdiensten, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 januari 2013;

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 21 décembre 2012 modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 octobre 1997 relatif aux conditions d'agrément et de subventionnement des services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées, publié au Moniteur belge du 22 janvier 2013;


Die evaluatie zal betrekking hebben op de adequatie van de voor de jaren 2012 tot 2016 vastgelegde jaarlijkse quota's met de doelstelling te streven naar 20 % hernieuwbare energie in het eindenergieverbruik, waaronder een bijdrage van 8 000 GWu hernieuwbare elektriciteit geproduceerd in Wallonië, rekening houdend met de evolutie van de ontwikkeling van de kanalen voor de productie van hernieuwbare energie, alsook met de Europese en Belgische context inzake doelstellingen m.b.t. hernieuwbare energieën en kwaliteitswarmtekrachtkoppeling, met de evolutie van de sociaal-economische context en de energieprijzen voor alle categorieën verbruikers ...[+++]

Cette évaluation portera sur l'adéquation des quotas annuels fixés pour les années 2012 à 2016 à l'objectif de tendre à 20 % d'énergie renouvelable dans la consommation finale d'énergie, dont une contribution de 8 000 GWh d'électricité renouvelable produits en Wallonie, compte tenu de l'évolution du développement des filières de production d'énergie renouvelable ainsi que du contexte européen et belge en matière d'objectifs d'énergies renouvelables et de cogénération de qualité, de l'évolution du contexte socio-économique et des prix de l'énergie pour toutes les catégories de consommateurs dont les clients résidentiels».


« in het kader van een driejaarlijks evaluatieproces, rekening houdend met de evolutie van de ontwikkeling van de kanalen voor de productie van hernieuwbare energie, alsook met de Europese en Belgische context inzake doelstellingen m.b.t. hernieuwbare energieën en kwaliteitswarmtekrachtkoppeling, met de evolutie van de sociaal-economische context en de energieprijzen voor alle categorieën verbruikers, o.a. de residentiële afnemers.

« dans le cadre d'un processus d'évaluation triennal, compte tenu de l'évolution du développement des filières de production d'énergie renouvelable ainsi que du contexte européen et belge en matière d'objectifs d'énergies renouvelables et de cogénération de qualité, de l'évolution du contexte socio-économique et des prix de l'énergie pour toutes les catégories de consommateurs, dont les clients résidentiels.


Daarin zien we dat het percentage opnames in de residentiële psychiatrische voorzieningen (psychiatrische ziekenhuizen, PAAZ-diensten, psychiatrische verzorgingstehuizen en initiatieven voor beschut wonen) tussen 1999 en 2003 nagenoeg constant bleef (tussen 0,85 en 0,87 % van de Belgische bevolking).

Là, nous voyons que le pourcentage d'admissions dans les établissements psychiatriques résidentiels (hôpitaux psychiatriques, servies PAAZ, maisons de soins psychiatriques et initiatives d'habitations protégées) entre 1999 et 2003 est resté pratiquement constant (entre 0,85 et 0,87 % de la population belge).


Voor de zogenaamd gebonden cliënteel, dit wil zeggen de residentiële afnemers die aangesloten zijn op de distributienetten in het Waalse Gewest en in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, blijven de nadere regels voor facturatie van elektriciteit geregeld door de bepalingen van het ministerieel besluit van 12 december 2001 houdende vaststelling van de maximumprijzen voor de levering van elektriciteit (Belgisch Staatsblad van 15 december 2001).

Pour la clientèle dit « captive », c'est-à-dire les clients résidentiels raccordés aux réseaux de distribution situés en Région wallonne et dans la Région de Bruxelles-Capitale, les modalités de facturation de l'électricité demeurent régies par les dispositions de l'arrêté ministériel du 12 décembre 2001 portant fixation des prix maximaux pour la fourniture d'électricité (Moniteur belge du 15 décembre 2001).


Ook daar correleert het cijfer van 33% ons aangereikt door InSites met de optelsom die wij maakten van het aantal Belgische residentiële breedbandabonnees gepubliceerd door de diverse Belgische telecom-operatoren en internet service providers.

Ici aussi, le chiffre de 33% que nous a donné InSites correspond à l'addition que nous avons faite du nombre d'abonnés résidentiels à large bande en Belgique qui a été publié par les divers opérateurs télécom belges et fournisseurs de services internet belges.


w