Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische regelgeving volgens » (Néerlandais → Français) :

Het FAVV voert in kader van zijn inspectieprogramma controles uit op de etiketteringvoorschriften van de Europese en Belgische regelgeving volgens de afspraken opgenomen in het Protocol hierboven vermeld.

Dans le cadre de son programme d'inspection, l'AFSCA effectue des contrôles sur les prescriptions en matière d'étiquetage de la réglementation belge et européenne, selon les accords repris dans le Protocole susmentionné.


Het FAVV voert in kader van zijn inspectieprogramma controles uit op de etiketteringsvoorschriften van de Europese en Belgische regelgeving volgens de afspraken opgenomen in het Protocol hierboven vermeld.

Dans le cadre de son programme d'inspection, l'AFSCA effectue des contrôles sur les prescriptions en matière d'étiquetage de la réglementation belge et européenne, selon les accords repris dans le Protocole susmentionné.


De definitie van gevaarlijke goederen van de klasse 7 moet de huidige twijfelachtige toestand verhelpen waarbij sommige afzenders hun radioactieve stoffen klasseren volgens de internationale regelgeving binnen de klasse 7 door er een UN-nummer aan toe te kennen maar anderzijds verklaren dat de totale activiteit lager ligt dan de vrijstellingsniveau's waardoor er volgens de huidige Belgische regelgeving geen vervoervergunning nodig is.

La définition de marchandises dangereuses de la classe 7 doit permettre de clarifier la situation actuelle où certains expéditeurs classent leurs matières radioactives en classe 7 sur base de la réglementation internationale en leur attribuant un numéro UN, tout en déclarant que leur activité totale est inférieure aux niveaux d'exemption qui, selon la réglementation belge actuelle, ne requièrent pas une autorisation de transport.


Het Steunpunt Adoptie, in samenwerking met de erkende adoptiediensten, geeft minstens informatie over: 1° de voorwaarden waaraan de kandidaat-adoptant moet voldoen volgens de toepasselijke Belgische regelgeving, en de adoptieprocedure, inclusief zelfstandige adoptie; 2° de voorwaarden die gesteld worden aan de kandidaat-adoptant door de herkomstlanden waarmee de erkende adoptiediensten samenwerken, en de wachttijden en de kostprijs; 3° de kindprofielen van de verschillende herkomstlanden waarmee de erkende adoptiediensten samenwerken, en van de kinderen die binnenlands geadopteerd worden.

Le " Steunpunt Adoptie ", en coopération avec les services d'adoption agréés, fournit de l'information au sujet des thèmes suivants au minimum : 1° les conditions auxquelles le candidat adoptant doit répondre conformément à la législation belge applicable et de l'information relative à la procédure d'adoption, y compris l'adoption indépendante ; 2° les conditions posées au candidat adoptant par les pays d'origine avec lesquels les services d'adoption agréés travaillent et les temps d'attente et le coût ; 3° les profils d'enfant des différents pays d'origine avec lesquels les services d'adoption agréés travaillent et des enfants adoptés ...[+++]


Bent u daarom bereid om de huidige Belgische regelgeving aan te passen volgens de Europese concurrentieregels?

Êtes-vous dès lors disposé à adapter la législation belge actuelle aux règles de concurrence européennes?


Voor een schadeloosstelling komen enkel de bestanddelen van de schade in aanmerking die niet het voorwerp zijn van een schadeloosstelling volgens een andere regelgeving, de Belgische sociale zekerheid, een private verzekering of van een herstel door de dader of een aansprakelijke derde.

Seuls sont pris en considération pour une indemnisation les éléments constitutifs du dommage qui ne font pas l'objet d'une indemnisation en vertu d'une autre réglementation, de la sécurité sociale belge, d'une assurance privée ou d'une réparation par l'auteur du dommage ou par un tiers responsable.


Volgens het antwoord van de toenmalige minister ligt het probleem niet bij de Belgische regelgeving want die is een van de meest ontwikkelde in Europa.

Selon la réponse de la ministre de l'époque, la réglementation belge, qui est une des plus développées en Europe, n'est pas en cause.


De Belgische regelgeving over interlandelijke adopties, zowel op federaal niveau als bij de gemeenschappen, behoort volgens het Permanent Bureau van de Conferentie van Den Haag, de International Social Service , en Unicef, tot de strengste ter wereld en het meest in overeenstemming met de geest en de letter van het Verdrag van Den Haag van 1993.

La réglementation belge concernant les adoptions internationales, tant au niveau du fédéral que des communautés, est, selon le Bureau permanent de la Conférence de La Haye, le Service social international et l'Unicef, l'une des plus strictes au monde et la plus en phase avec l'esprit et la lettre de la Convention de La Haye de 1993.


Volgens de conclusies 2010 van het Europees Comité voor Sociale Rechten van de Raad van Europa zou de Belgische regelgeving op verscheidene punten niet in overeenstemming zijn met het herziene Europees Sociaal Handvest.

Selon les conclusions 2010 du Comité européen des droits sociaux du Conseil de l'Europe, la Belgique ne serait pas conforme sur plusieurs points avec la Charte sociale européenne révisée.


4. Volgens de huidige Belgische regelgeving is het reeds voor alle bestuurders, waaronder fietsers, verboden om tijdens het rijden niet handenvrij te bellen (cf. artikel 8.4 van de Wegcode).

4. Selon la réglementation belge actuelle, il est déjà interdit à tous les conducteurs, parmi lesquels les cyclistes, de faire usage d'un téléphone portable en le tenant en main en conduisant (cf. l'article 8.4 du Code de la route).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische regelgeving volgens' ->

Date index: 2023-01-22
w