Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch recht
Instelling van Belgisch recht
Naar Belgisch recht

Traduction de «belgische recht momenteel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instelling van Belgisch recht

institution de droit belge




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die mogelijkheid om informatie weg te laten die in een andere rapportering aan bod moet komen, zou ook kunnen gelden voor de rapportering die in de toekomst zal moeten worden verricht krachtens de bepalingen die artikel 30.5 van Richtlijn (EU) 2016/97 van 20 januari 2016 betreffende verzekeringsdistributie (vanaf het moment waarop die rapportering effectief zal worden en rekening houdend met de verduidelijkingen die ter zake zullen worden verstrekt in de gedelegeerde handelingen die momenteel worden besproken) in Belgisch recht omzetten. ...[+++]

Cette possibilité d'omettre des informations qui doivent faire l'objet d'un autre reporting pourrait également viser le reporting qui devra être effectué à l'avenir en vertu des dispositions qui transposeront en droit belge l'article 30.5 de la directive 2016/97 du 20 janvier 2016 sur la distribution d'assurances (à partir du moment où ce reporting sera effectif et tenant compte des précisions qui seront fournies dans des actes délégués qui sont en cours de discussion à ce stade).


2. Kan men bij het nagaan of de banden tussen de partijen de verrekenprijzen niet beïnvloeden rekening houden met de documentatie inzake transfer pricing (die in het Belgische recht, anders dan in de wetgeving in de hierboven genoemde landen, momenteel niet wordt geregeld door een bepaling in het WIB 92)?

2. La vérification que les liens entre les parties n'influencent pas les prix de transfert peut-elle se faire notamment au regard de la documentation en matière de prix de transfert (laquelle n'est pas, à ce jour, en droit belge, réglée par une disposition légale présente dans le CIR 92, ce à la différence des États cités ci dessus)?


Er moet ook opgemerkt worden dat op Europees niveau de handhavingsrichtlijn 214/67/EU, die momenteel naar Belgisch recht wordt omgezet, oplegt de verplichtingen inzake controle en administratieve bijstand tussen de lidstaten beter te omkaderen, alsook de verschillende initiatieven ter bevordering en ondersteuning van de uitwisseling van informatie tussen de inspectiediensten van de lidstaten in een ander land.

Signalons encore au niveau européen que la directive enforcement 2014/67/UE qui est actuellement en phase de transposition en droit belge impose de mieux encadrer les devoirs de contrôle et l'assistance administrative entre les pays membres, ainsi que les différentes initiatives visant à promouvoir et soutenir l'échange d'information entre les inspections du travail des pays membres dans l'autre pays.


Art. 5. In artikel 381 van dezelfde wet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "zo spoedig mogelijk" ingevoegd tussen het woord "Garantiefonds" en het woord "ingeval"; 2° in de eerste zin van het tweede lid worden de woorden "waarmee het in gebreke blijven van een kredietinstelling naar Belgisch recht wordt vastgesteld" vervangen door de woorden "waarmee wordt vastgesteld dat een kredietinstelling naar Belgisch recht, om redenen die rechtstreeks verband houden met haar financiële positie, momenteel ...[+++]

Art. 5. A l'article 381 de la même loi, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots "dans les meilleurs délais" sont insérés entre les mots "informe" et les mots "le Fonds de garantie"; 2° dans la première phrase de l'alinéa 2, les mots "constatant la défaillance d'un établissement de crédit de droit belge" sont remplacés par les mots "constatant que, pour des raisons liées directement à sa situation financière, un établissement de crédit de droit belge n'apparaît pas en mesure de restituer les dépôts et que l'établissement n'a pas de perspective rapprochée qu'il puisse le faire"; 3° dans la deuxième phra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien worden in de Richtlijn aan de vennootschappen die hun jaarrekening opstellen volgens het volledig schema vermeldingen in de toelichting opgelegd die momenteel niet worden voorzien in het Belgische recht.

Par ailleurs, la Directive impose aux sociétés qui établissent leurs comptes annuels selon le schéma complet, l'obligation d'inclure, dans l'annexe, des mentions non prévues par le droit belge dans son état actuel.


Indien de verrichting binnen de werkingssfeer van prospectusrichtlijn 2003/71/EG valt (waarvan de omzetting in Belgisch recht momenteel in voorbereiding is), moet de betrokken informatie overigens reeds krachtens prospectusverordening nr. 809/2004 in het prospectus worden opgenomen.

Si l'opération tombe dans le champ d'application de la directive 2003/71/CE sur le prospectus (dont la transposition en droit belge est en cours de préparation), les informations concernées doivent d'ailleurs déjà être reprises dans le prospectus, conformément au règlement n° 809/2004 sur le prospectus.


- akten van Belgische vennootschappen naar Belgisch recht : buitenlandse vennootschappen kunnen hun akten momenteel nog niet elektronisch neerleggen.

- belgo-belges : les sociétés étrangères n'ont pas actuellement accès à ce mode de dépôt.


Aangezien er momenteel geen echt dualistisch systeem bestaat in het positief Belgisch recht, is het belangrijk dat men de draagwijdte van de bevoegdheid van het leidinggevend orgaan preciseert.

Dès lors qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de véritable système dualiste en droit positif belge, il est important de préciser l'étendue exacte des pouvoirs de l'organe de gestion.


Overwegende de praktische ervaring van de heer Pierre Klees inzake management in andere Belgische vennootschappen van privaat recht maar ook van publiek recht, op basis van de talrijke mandaten die hem werden toevertrouwd en hem momenteel, als bestuurder en als Voorzitter worden toevertrouwd; dat hij, met name, Voorzitter en bestuurder is van de « Fondation des Administrateurs », Voorzitter en bestuurder is van de raad van bestuur van de Post N.V. va ...[+++]

Considérant l'expérience pratique de Monsieur Pierre Klees en matière de management dans d'autres sociétés belges de droit privé mais aussi de droit public à raison des nombreux mandats qui lui ont été confiés et lui sont actuellement confiés, en qualité d'administrateur et en qualité de Président; qu'il est ainsi, notamment, Président et administrateur de la Fondation des Administrateurs, Président et administrateur du conseil d'administration de La Poste S.A. de droit public;


In die zin werkt de FOD Justitie aan een ontwerpantwoord dat een loutere beschrijving geeft van de manier waarop in het Belgische recht momenteel het vermoeden van onschuld wordt gewaarborgd.

Le SPF Justice prépare dans ce sens un projet de réponse qui décrit simplement la façon dont la présomption d'innocence est actuellement garantie dans le droit belge.




D'autres ont cherché : belgisch recht     instelling van belgisch recht     naar belgisch recht     belgische recht momenteel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische recht momenteel' ->

Date index: 2024-10-15
w