Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische raad heeft men mij duidelijk gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Ik ben uiteraard geen juriste, maar tijdens tal van discussies, vooral in de Belgische Raad, heeft men mij duidelijk gemaakt dat de Belgische wet in België van toepassing is op de Belgen.

— Je ne suis évidemment pas juriste mais au cours de nombreuses discussions, notamment au sein du Conseil belge, on m'a bien fait comprendre que la loi belge valait pour les Belges, en Belgique.


Ik ben uiteraard geen juriste, maar tijdens tal van discussies, vooral in de Belgische Raad, heeft men mij duidelijk gemaakt dat de Belgische wet in België van toepassing is op de Belgen.

— Je ne suis évidemment pas juriste mais au cours de nombreuses discussions, notamment au sein du Conseil belge, on m'a bien fait comprendre que la loi belge valait pour les Belges, en Belgique.


Tweemaal reeds hebben mijn medewerkers op basis van Vlaams Blok-folders een dossier aangemaakt dat racisme moest bewijzen en tweemaal heeft het gerecht mij duidelijk gemaakt dat men op die basis niet kan procederen.

À deux reprises, mes collaborateurs ont préparé un dossier devant démontrer que les brochures du Vlaams Blok, ont un caractère raciste, et, chaque fois, la Justice m'a fait comprendre que l'on ne pouvait pas intenter de procès sur cette base.


Toen de heer Verwilghen minister van Ontwikkelingssamenwerking was, heeft hij een voorstel gedaan met betrekking tot de coöperatie en de oprichting van kleine en middelgrote ondernemingen in de landen waar de Belgische Coöperatie actief is. In dat verband heeft men mij in de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling ondervraagd over het BIO-concept.

Toutefois, en ce qui concerne BIO, j'ai été interpellé au Conseil fédéral du développement durable par une proposition déposée par le ministre Verwilghen, à l'époque où il était ministre de la Coopération au développement, relative à la coopération et à l'implémentation des petites et moyennes entreprises dans les pays où s'exerce la coopération belge.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten nrs. 234.866 en 234.865 van 26 mei 2016 in zake respectievelijk de gemeente Rouvroy en de gemeente Aubange, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 juni 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schendt artikel 1 ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts n 234.866 et 234.865 du 26 mai 2016 en cause respectivement de la commune de Rouvroy et de la commune d'Aubange, contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 juin 2016, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14 de la loi du 9 novembre 2015 portant dispositions diverses Intérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 190 ainsi qu'avec l'article 2 du Code civil, le principe général de non-rétroactivité des lois, le principe de la sécurité ju ...[+++]


De ongrondwettigheid waarop de Raad van State gewezen heeft, met name de uitsluiting van de vier eerste jaren aan de balie voor de berekening van de anciënniteit van de referendarissen en parketjuristen, zou dus sneller ongedaan gemaakt worden dan indien men het huidige artikel 178 toepast, dat bepaalt dat deze bepaling uiterlijk 18 maanden na de bekendmaking van de wet in het Belgisch ...[+++]

Dès lors, l'inconstitutionnalité relevée par la Cour d'arbitrage, à savoir l'exclusion des quatre premières années au barreau pour le calcul de l'ancienneté des référendaires et juristes de parquet, serait plus rapidement supprimée que s'il est fait application de l'actuel article 178 qui prévoit l'entrée en vigueur de cette disposition au plus tard 18 mois après la publication de la loi au Moniteur belge.


De Raad blijft vastberaden in zijn streven naar een vreedzame oplossing langs diplomatieke weg, en heeft dit volgens mij ook erg duidelijk naar buiten toe kenbaar gemaakt en steeds weer benadrukt.

Le Conseil reste déterminé à favoriser une solution pacifique par des moyens diplomatiques, et je pense qu’il l’a dit et redit en des termes très clairs à l’ensemble du monde.


I. overwegende dat het klonen van mensen uit hoofde van artikel 6 van richtlijn 44/98/EG niet-octrooieerbaar is en dat de Raad in zijn toelichting voor het Parlement duidelijk heeft gemaakt dat dit octrooieerverbod niet aleen betrekking heeft op reproductief klonen en dat de term 'mens' in dit verband ook de embryonale fase omv ...[+++]

I. considérant que l'article 6 de la directive 98/44/CE interdit le clonage des êtres humains et que le Conseil a clairement précisé, dans son exposé des motifs à l'attention du Parlement, que cette interdiction de brevets ne s'adressait pas uniquement au clonage reproductif et que l'expression "être humain", à cet égard, englobait le stade embryonnaire,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald d ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


"De Italiaanse, de Griekse en de Belgische delegatie zijn van oordeel dat de Commissie het advies van het Wetenschappelijk Veterinair Comité niet juist interpreteert ; dit heeft namelijk duidelijk gemaakt dat bepaald risicomateriaal moeten worden verwijderd uit de voedselketen van voor mens of dier bestemde voedingsmiddelen in de staten en ...[+++]

"Les délégations italienne, hellénique et belge estiment que la Commission n'interprète pas correctement l'avis du Comité scientifique vétérinaire qui a mis en évidence la nécessité d'éliminer certains matériels à risque de la chaîne alimentaire humaine et animale dans les Etats et les régions où la maladie est endémique et représente un risque".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische raad heeft men mij duidelijk gemaakt' ->

Date index: 2021-10-10
w