Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische patiënten aangezien " (Nederlands → Frans) :

Er moeten hierbij enkele opmerkingen gemaakt worden: - een ondercodering van de diagnoses van vrouwelijke genitale verminking is meer dan waarschijnlijk aangezien een deel van het ziekenhuispersoneel niet vertrouwd is met dergelijke praktijk en dit fenomeen niet kent; - deze cijfers betreffen enkel de gehospitaliseerde vrouwen (die ten minste één nacht in het ziekenhuis hebben verbleven) en niet de ambulante patiënten (die zich op spoedgevallen of voor een raadpleging hebben aangeboden, ...) Uit deze tabel blijkt dat het totale aantal geregistreerde ...[+++]

Quelques remarques s'imposent: - un sous-codage des diagnostics de statut de mutilation génitale féminine est plus que vraisemblable étant donné qu'une partie du personnel hospitalier n'est pas familiarisée à ce type de pratique et méconnaît ce phénomène; - ces chiffres ne concernent que les femmes hospitalisées (ayant séjourné au moins une nuit à l'hôpital) et non les patientes ambulatoires (s'étant présentées aux urgences ou à une consultation, ...) Il ressort cependant de la lecture de ce tableau que le nombre total de MGF enregistrés dans les hôpitaux belges a triplé ...[+++]


J. aangezien de Belgische overheid in gebreke blijft wat betreft de codering van CVS patiënten, want het RIZIV codeert deze patiënten onterecht onder F.48 « neurasthenie », terwijl de correcte code van de World Health Organisation 2011 ICD-10-CM Diagnosis Code R53.82 is,

J. étant donné que les autorités belges ne codent pas correctement les patients souffrant du SFC puisque l'INAMI leur attribue à tort le code F.48 (« neurasthénie ») alors que le code de diagnostic ICD-10-CM 2011 applicable de l'Organisation mondiale de la santé est le R53.82,


Aangezien het aantal buitenlandse patiënten kan stijgen (de Belgische ziekenhuizen bieden kwaliteit tegen latere prijzen dan in de buurlanden) en omdat het ziekenhuisbudget ongewijzigd zal blijven (gesloten enveloppe), dreigt de financiering van de individuele ziekenhuizen te verminderen.

Comme le nombre de patients étrangers pourrait augmenter (les hôpitaux belges offrent de la qualité à des prix inférieurs à ceux des pays voisins) et vu que le budget hospitalier restera inchangé (enveloppe fermée), le financement des hôpitaux individuels risque de se réduire.


Aangezien het aantal buitenlandse patiënten kan stijgen (de Belgische ziekenhuizen bieden kwaliteit tegen latere prijzen dan in de buurlanden) en omdat het ziekenhuisbudget ongewijzigd zal blijven (gesloten enveloppe), dreigt de financiering van de individuele ziekenhuizen te verminderen.

Comme le nombre de patients étrangers pourrait augmenter (les hôpitaux belges offrent de la qualité à des prix inférieurs à ceux des pays voisins) et vu que le budget hospitalier restera inchangé (enveloppe fermée), le financement des hôpitaux individuels risque de se réduire.


Deze situatie berokkent veel nadeel aan de Belgische patiënten aangezien zij pas veel later dan de patiënten in andere Europese landen beschikken over nieuwe geneesmiddelen, ook voor bedrijven brengt deze situatie een concurrentieel nadeel met zich mee.

Cette situation pénalise particulièrement les malades belges, puisqu'ils ne bénéficient que bien plus tard que les patients dans d'autres pays européens des médicaments les plus récents. De plus, elle entraîne un préjudice de concurrence pour les entreprises.


Aangezien ik op mijn beurt overtuigd was van de mogelijke effecten van deze wetenschappelijke nieuwigheid op de gezondheid van heel wat Belgische vrouwen die aan dit type kanker lijden - tussen de 1000 en de 1500 vrouwen per jaar - heb ik mijn medewerkers opgedragen om, enerzijds, de firma Roche aan te moedigen zo vlug mogelijk een aanvraag voor terugbetaling bij de Commissie Terugbetaling van het RIZIV in te dienen en, anderzijds, zo vlug mogelijk een systeem in te voeren waardoor de betrokken Belgische patiënten toegang k ...[+++]

Convaincu à mon tour par l'impact potentiel de cette nouveauté scientifique pour la santé d'un grand nombre de femmes belges atteintes de ce type particulier de cancer du sein, environ 1000 à 1500 femmes chaque année, j'ai chargé mes collaborateurs, d'une part, d'encourager la firme Roche qui commercialise ce produit à introduire dès que possible une demande de remboursement devant la Commission de remboursement de l'INAMI et, d'autre part, de mettre en place, aussi vite que possible, un système permettant également aux patientes belges concernées d ...[+++]


Wat de modaliteiten van de facturatie betreft, moet worden onderstreept dat Engelse verzekerden niet bij een Belgische verzekeringsinstelling zullen worden ingeschreven, aangezien de betalingen rechtstreeks zullen gebeuren tussen de Engelse instanties en de verpleeginrichtingen die patiënten opnemen op basis van de contractuele prijs, die met het akkoord van die instellingen is bepaald.

Concernant les modalités de facturation, il est à souligner qu'il ne sera pas procédé à l'inscription des assurés anglais auprès d'un organisme assureur belge compte tenu du fait que les paiements s'effectueront directement entre les instances anglaises et les institutions hospitalières accueillant les patients sur la base du prix contractuel fixé en accord avec celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische patiënten aangezien' ->

Date index: 2022-12-07
w