Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische parlementen ze blijven " (Nederlands → Frans) :

(1) de regering de bilaterale investeringsovereenkomsten van de BLEU blijft ondertekenen en de Belgische parlementen ze blijven ratificeren, terwijl de bevoegdheid sinds het Verdrag van Lissabon in 2009 van de lidstaten werd overgedragen aan de Europese Unie;

(1) le gouvernement continue à signer et les parlements belges à ratifier des accords UEBL-ABI tandis que la compétence a été transférée des États membres à l'Union européenne depuis le Traité de Lisbonne en 2009;


(1) de regering de bilaterale investeringsovereenkomsten van de BLEU blijft ondertekenen en de Belgische parlementen ze blijven ratificeren, terwijl de bevoegdheid sinds het Verdrag van Lissabon in 2009 van de lidstaten werd overgedragen aan de Europese Unie;

(1) le gouvernement continue à signer et les parlements belges à ratifier des accords UEBL-ABI tandis que la compétence a été transférée des États membres à l'Union européenne depuis le Traité de Lisbonne en 2009;


Ze worden bekendgemaakt in de vorm van een bericht in het Belgisch Staatsblad en blijven van toepassing tot andere modaliteiten worden afgesproken".

Elles sont publiées sous forme d'avis au Moniteur belge et restent d'application jusqu'à ce que d'autres modalités soient convenues".


Artikel 78, zoals het luidde voor het werd vervangen bij de wet van 6 juli 2017 en de artikelen 79 tot 84 zoals ze luidden vóór ze werden opgeheven bij de wet van 6 juli 2017, blijven toepasselijk op de nalatenschappen die zijn opengevallen vóór 17 augustus 2015 en, indien het gaat om de erfrechtelijke aangelegenheden bedoeld in artikel 78, § 2, op de nalatenschappen die zijn opengevallen vóór de tiende dag die volgt op de bekendmaking van diezelfde wet in het Belgisch Staatsblad".

L'article 78 tel qu'il était rédigé avant son remplacement par la loi du 6 juillet 2017 et les articles 79 à 84 tels qu'ils étaient rédigés avant leur abrogation par la loi du 6 juillet 2017 restent applicables aux successions ouvertes avant le 17 août 2015 et lorsqu'il s'agit des matières successorales visées à l'article 78, § 2,aux successions ouvertes avant le dixième jour qui suit celui de la publication de la même loi au Moniteur belge".


Omdat de Commissie niet goed weet wat ze moet doen, stuurt ze alle ontwerpen van wetgevende initiatieven nu reeds naar alle Belgische parlementen.

Ne sachant pas exactement ce qu'elle doit faire, la Commission envoie déjà tous les projets d'initiatives législatives à tous les parlements belges.


Men moet er echter rekening mee houden dat als ze in plaats van in België te blijven wonen zonder van nationaliteit te veranderen, kiezen voor de Belgische nationaliteit, ze die na drie jaar krijgen, ofschoon het helemaal niet zeker is dat ze voor ze naar Europa kwamen nooit lid zijn geweest van een georganiseerde bende.

Mais il faut tenir compte du fait que s'ils optent pour la nationalité belge plutôt que de résider en Belgique sans changer de nationalité, ils l'obtiendront après trois ans alors qu'il n'est pas du tout certain qu'ils n'ont pas fait partie d'une bande organisée avant leur passage en Europe.


Ondanks de maatregelen die door de minister van Werk werden genomen om de toegang tot werk voor asielzoekers te bevorderen - onder meer de verlaging van zes naar vier maanden van de minimale periode die men als geregistreerde asielzoeker op het Belgische grondgebied moet hebben doorgebracht om toegang te krijgen tot de arbeidsmarkt -, blijven tal van obstakels de echte integratie van asielzoekers op de arbeidsmarkt in de praktijk belemmeren.

Malgré les mesures mises en oeuvre par le ministre de l'Emploi en faveur de l'accès au travail des demandeurs d'asile, notamment par l'abaissement de six à quatre mois de la période minimale de présence nécessaire sur le territoire pour accéder au marché de l'emploi, de nombreux obstacles continuent d'empêcher en pratique la réelle intégration professionnelle de ces derniers.


Er blijven nog ongelijkheden bestaan in de toegang tot het arbeidsproces tussen Belgen naargelang ze van Belgische oorsprong zijn of uit de immigratie komen.

Des inégalités continuent d'exister dans l'accès à l'activité professionnelle entre Belges, selon qu'ils sont d'origine belge ou issus de l'immigration.


3. Hoe kunnen we de Belgische laboratoria helpen bij hun modernisering, zodat ze tarieven kunnen hanteren die in de lijn liggen van de buitenlandse en zodat onze Belgische instellingen voor gerechtelijke geneeskunde kunnen blijven bestaan en hun personeel en knowhow kunnen behouden?

3. Comment aider les laboratoires belges à se moderniser, de façon à ce qu'ils puissent pratiquer des tarifs similaires à ceux pratiqués à l'étranger, et donc à maintenir nos instituts médicolégaux belges, leur personnel et leur know-how?


België steunt de toetreding van de Europese Unie tot de OESO, voorzover de Belgische ambtenaren kunnen blijven deelnemen aan de werkzaamheden van de comités. Zo kunnen ze verder over de onmisbare expertise blijven beschikken voor de ontwikkeling van het Belgische beleid.

La Belgique appuiera l'adhésion de l'Union européenne à l'OCDE pour autant que les fonctionnaires belges puissent continuer à participer aux travaux des comités afin qu'ils continuent à disposer d'une expertise indispensable à la définition des politiques belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische parlementen ze blijven' ->

Date index: 2021-09-27
w