Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
V.B.O.
VBN
VBO
Verbond der Belgische ondernemingen
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «belgische ondernemingen onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Verbond der Belgische ondernemingen

Fédération des entreprises belges


Verbond van Belgische Ondernemingen | VBN [Abbr.]

Fédération des Industries belges | FIB [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | V.B.O. [Abbr.]

Fédération des entreprises de Belgique | F.E.B. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zijn fractie onderschrijft het feit dat diversiteit nodig is, dat diverse economische ontwikkelingen de voorbije jaren getoond hebben dat diversiteit nuttig is en dat die diversiteit momenteel in Belgische ondernemingen onvoldoende aanwezig is.

Son groupe reconnaît que la diversité est nécessaire, que diverses évolutions économiques en ont apporté la preuve ces dernières années et que la diversité existant actuellement au sein des entreprises belges n'est pas suffisante.


De omvang van dergelijke steekproef is onvoldoende om hieruit representatieve statistieken af te leiden voor het geheel van de Belgische ondernemingen.

L'étroitesse d'un tel l'échantillon ne permet pas de dégager des statistiques représentatives pour l'ensemble des entreprises belges.


De Belgische ondernemingen hebben dus een rol te spelen maar hebben onvoldoende informatie over de toestand in Congo, meer bepaald over de waarborgen in verband met de investeringen ter plaatse.

Les entreprises belges ont donc un rôle à jouer mais elles manquent d'informations sur la situation au Congo, notamment sur les garanties qu'on peut avoir sur les investissements là-bas.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit, genomen op basis van artikel 53 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, verdere uitvoering geeft aan artikel 11 van de richtlijn 89/391/EEG betreffende de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op het werk; dat voormeld artikel 53 van de wet van 4 augustus 1996 reeds voorzag dat in ondernemingen waar noch een comité voor preventie en bescherming op het werk, noch een vakbondsafvaardiging bestaat, de werknemers zelf rec ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que cet arrêté pris sur base de l'article 53 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, poursuit la transposition de l'article 11 de la directive 89/391/CEE concernant la mise en oeuvre des mesures visant à promouvoir la sécurité et la santé des travailleurs; que l'article 53 précité de la loi du 4 août 1996 prévoyait déjà que dans les entreprises où il n'existe ni comité pour la prévention et la protection au travail, ni délégation syndicale, les travailleurs mêmes participent directement au traitement des questions touchant au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail; que, conformément à l'avis motivé du 9 juillet 199 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische ondernemingen onvoldoende' ->

Date index: 2023-04-09
w