Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische leverancier aan zijn buitenlandse klant uitgereikte facturen » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat een wijziging van voornoemd besluit van de Vlaamse Regering, om correct te kunnen worden toegepast, exact in werking moet treden op datum van 1 april 2008, doordat het voornoemd besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2003 bepaalt dat de leverancier die op 1 april van een bepaald jaar de klant belevert, moet instaan voor de facturatie van de gratis kWh voor dat bepaalde jaar, dat leveranciers die op 1 april van 2007 hun klant beleverden nog tot 31 ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'une modification de l'arrêté précité du Gouvernement flamand, pour qu'elle puisse être correctement appliquée, doit entrer en vigueur exactement le 1 avril 2008, du fait que l'arrêté précité du Gouvernement flamand du 14 novembre 2003 stipule que le fournisseur qui approvisionne le client le 1 avril d'une année déterminée, doit assurer la facturation des kWh gratuits pour cette année, que les fournisseurs qui ont approvisionné leur client le 1 avril 2007 ont encore le temps jusqu'au 31 mars 2008 pour facturer les kWh gratuits de ...[+++]


Het gebeurt wel eens dat in andere EU-lidstaten gevestigde BTW-plichtigen in België goederen leveren en versturen aan een buitenlandse BTW-plichtige die in België een verantwoordelijk vertegenwoordiger heeft aangewezen. Wanneer de leverancier dan tracht na te gaan of het Belgisch BTW-nummer van de klant correct is, weigert de fiscus in het buitenland naar ik verneem maar al te vaak te bevestigen of het klopt.

Il me revient que lorsque des assujettis établis dans d'autres États membres de l'Union européenne livrent et expédient vers la Belgique des biens à l'attention d'un assujetti étranger ayant désigné un représentant responsable en Belgique et que le fournisseur tente de vérifier l'exactitude du numéro de TVA belge du client, les administrations fiscales étrangères refusent fréquemment de confirmer l'exactitude d ...[+++]


1. Het feit dat de door een Belgische leverancier aan zijn buitenlandse klant uitgereikte facturen rechtstreeks werden geadresseerd aan een informatiebureau dat laatstgenoemde in België bezit en dat geen aan de btw onderworpen activiteiten verricht, belet in beginsel niet de mogelijkheid tot teruggaaf van de aldus gefactureerde btw overeenkomstig de nieuwe procedure vervat in de Richtlijn 2008/9/EG en die in werking is getreden vanaf 1 januari 2010.

1. Le fait que les factures délivrées par un fournisseur belge à son client étranger aient été directement adressées à un bureau d'information que ce dernier possède en Belgique et qui n'effectue pas d'activités soumises à la TVA, ne remet en principe pas en cause la possibilité de remboursement de la TVA ainsi facturée selon la nouvelle procédure reprise dans la Directive 2008/9 ...[+++]


3. a) Wat zal een in België gevestigde leverancier kunnen ondernemen tegen een buitenlandse klant die weigert zijn btw-identificatienummer op te geven? b) Zal hij de Belgische btw moeten aanrekenen? c) Zal de buitenlandse leverancier in dat geval de Belgische btw kunnen terugvragen? d) Is de weigering om de Belgische btw terug te betalen nuttig als ...[+++]

3. a) Si le client étranger refuse de communiquer son numéro d'identification à la TVA, que pourra faire le fournisseur établi en Belgique? b) Devra-t-il appliquer de la TVA belge? c) Mais dans ce cas, le fournisseur étranger pourra-t-il obtenir le remboursement de la TVA belge? d) Le refus de remboursement de la TVA belge est-elle utile si le prene ...[+++]


Indien de klant-buitenlandse belastingplichtige echter de prijs (maatstaf van heffing, exclusief BTW) heeft betaald, doch niet de Belgische BTW welke hem om reden van gebrek aan bewijs van de verzending of het vervoer van de goederen buiten België naderhand werd gedebiteerd door de Belgische leverancier, dient de door de leverancier ontvangen prijs beschouwd te worden als een gedeeltelijke betaling van zijn ...[+++]

Si le client assujetti étranger a payé seulement le prix (base d'imposition hors TVA), mais pas la TVA belge qui lui a été débitée après coup par le fournisseur belge en raison de l'absence de preuve de l'envoi ou du transport des biens en dehors de la Belgique, le prix reçu par le fournisseur doit être considéré comme un paiement partiel de sa créance.


Aangezien de vraag van het geacht lid in casu betrekking heeft op facturen die door Belgische leveranciers worden uitgereikt aan wetenschappelijke instellingen en niet aan bedoelde particulieren, kan de hiervoor aangehaalde afwijking van artikel 5, § 1, 8° en 9°, van bedoeld koninklijk besluit nr. 1 niet worden ingeroepen.

Etant donné, en l'espèce, que la question de l'honorable membre concerne des factures que des fournisseurs belges adressent à des organismes scientifiques et non à des particuliers tels que susvisés, la dérogation, visée ci-avant, à l'article 5, § 1er, 8° et 9°, de l'arrêté royal no 1 précité ne peut être invoquée.


1. Wanneer een buitenlandse belastingplichtige in België een informatiekantoor heeft en geen enkele activiteit uitoefent waarover btw geheven wordt, kan de btw die Belgische leveranciers aangerekend hebben dan teruggevorderd worden via de procedure van de 8e btw-richtlijn, ingeval de facturen rechtstreeks aan het Belgische kanto ...[+++]

1. Lorsqu'un assujetti étranger dispose d'un bureau d'information en Belgique et qu'il ne preste aucune activité soumise à la TVA, les factures émises par les fournisseurs belges sont-elles remboursables par la procédure de la 8ième directive TVA lorsqu'elles sont adressées directement au bureau belge et non au principal établissement à l'étranger?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische leverancier aan zijn buitenlandse klant uitgereikte facturen' ->

Date index: 2022-12-21
w