Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De
Lees 284
Lees juli
Van het koninklijk besluit van 18 juni

Traduction de «belgische grondwet bevat eveneens » (Néerlandais → Français) :

5. De Belgische Grondwet bevat eveneens algemene bepalingen in verband met de gelijkheid en de niet-discriminatie.

5. La Constitution belge contient elle aussi des dispositions générales relatives à l'égalité et à la non-discrimination.


Aangezien ook de Belgische Grondwet een uitgebreide mensenrechtencataloog bevat, groeide in de Senaat de idee om gebruik te maken van de door de herzieningsverklaring geschapen mogelijkheid om, in navolging van de thematische bepalingen omtrent de gelijkheid van vrouwen en mannen (art. 11bis) en de rechten van het kind (art. 22bis), in de Grondwet ook een bepaling op te nemen die specifiek betrekking zou hebben op personen met een handicap.

Étant donné que la Constitution belge contient elle aussi un large éventail de droits de l'homme, le Sénat a eu l'idée de profiter de l'opportunité offerte par la déclaration de révision pour y inscrire également, dans la foulée des dispositions thématiques relatives à l'égalité entre les hommes et les femmes (art. 11bis) et aux droits de l'enfant (art. 22bis), une disposition qui concernerait spécifiquement les personnes handicapées.


Toch bevat de Belgische Grondwet geen bepaling omtrent de positie van het internationaal recht met inbegrip van het recht van de Europese Unie in de Belgische rechtsorde.

La Constitution belge ne comprend toutefois pas de disposition quant à la position du droit international comprenant le droit de l'Union Européenne dans l'ordre juridique belge.


5. Vermits het ontwerp ook bepalingen bevat inzake de erkenningsprocedure, de intrekking van de vergunning en de bekendmaking van de erkenningen en intrekkingen, waarvoor weliswaar geen uitdrukkelijke rechtsgrond voorhanden is, maar die samenhangen met de verleende bevoegdheid om de erkenning te regelen, dient eveneens een beroep te worden gedaan op de algemene uitvoeringsbevoegdheid welke de Koning ontleent aan artikel 108 van de Grondwet, gelezen in samenha ...[+++]

5. Dès lors que le projet comporte également des dispositions relatives à la procédure d'agrément, au retrait de celui-ci et à la publication des agréments et retraits, pour lesquelles il n'existe certes pas de fondement juridique exprès, mais qui sont liées au pouvoir conféré pour régler l'agrément, il faut également invoquer le pouvoir général d'exécution que le Roi tire de l'article 108 de la Constitution, combiné avec la disposition procurant le fondement juridique mentionnée dans l'observation 3.


Artikel 22 van de Grondwet, dat eveneens het recht op eerbiediging van het privéleven waarborgt, bevat evenmin als artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens een uitdrukkelijke regel betreffende de toelaatbaarheid van bewijs dat met miskenning van het erin gewaarborgde recht wordt verkregen.

L'article 22 de la Constitution, qui garantit également le droit au respect de la vie privée, ne comporte, pas plus que l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, une règle explicite relative à l'admissibilité de la preuve obtenue en méconnaissance du droit qu'il garantit.


De Belgische Grondwet daarentegen bevat een specifieke bepaling die het recht op een gezond leefmilieu waarborgt.

A l'inverse, la Constitution belge contient une disposition spécifique qui consacre le droit à un environnement sain.


2. Schenden de artikelen 193, 194, 195, 196 en 197, de artikelen 189 en 222, het hoofdstuk XXV en de daarin ondermeer opgenomen artikelen 267 t.e.m. 272, 279 t.e.m. 184 [lees : 284] van het koninklijk besluit van 18 juni [lees : juli] 1977 tot coördinatie van algemene bepalingen inzake douane en accijnzen, bekrachtigd bij artikel 1 van de wet van 6 juni 1978, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet, doordat [de] strafvordering en de strafrechtspleging inzake douane en accijnzen, in tegenstelling met de stra ...[+++]

2. Les articles 193, 194, 195, 196 et 197, les articles 189 et 222, le chapitre XXV ainsi que les articles 267 à 272 et 279 à 184 [lire : 284] qui y sont notamment contenus de l'arrêté royal du 18 juin 1977 portant coordination des dispositions générales relatives aux douanes et accises, confirmé par l'article 1 de la loi du 6 juin 1978, lus en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution belge, en ce que, contrairement à l'action publique et à la procédure pénale en général, l'action publique et la procédure pénale en matière de douanes ...[+++]


2. Schenden de artikelen 193, 194, 195, 196 en 197, de artikelen 189 en 222, het hoofdstuk XXV en de daarin ondermeer opgenomen artikelen 267 t.e.m. 272, 279 t.e.m. 184 [lees : 284] van het koninklijk besluit van 18 juni 1977 tot coördinatie van algemene bepalingen inzake douane en accijnzen, bekrachtigd bij artikel 1 van de wet van 6 juni 1978, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, de artikelen 10 en 11 van de Belgische Grondwet, doordat de strafvordering en de strafrechtspleging inzake douane en accijnzen, in tegenstelling met de strafvordering en de ...[+++]

2. Les articles 193, 194, 195, 196 et 197, les articles 189 et 222, le chapitre XXV ainsi que les articles 267 à 272 et 279 à 184 [lire : 284] qui y sont notamment contenus de l'arrêté royal du 18 juin 1977 portant coordination des dispositions générales relatives aux douanes et accises, confirmés par l'article 1 de la loi du 6 juin 1978, lus en combinaison avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution belge, en ce que, contrairement à l'action publique et à la procédure pénale en général, l'action publique et la procédure pénale en matière de douane ...[+++]


De Belgische Grondwet bevat een `Europa'-clausule.

La Constitution belge contient ce qu'il est convenu d'appeler une clause « Europe ».


De Belgische Grondwet bevat trouwens een gelijkaardige bepaling.

La Constitution belge comporte d'ailleurs une disposition équivalente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische grondwet bevat eveneens' ->

Date index: 2021-03-18
w