Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische grondgebied dekken " (Nederlands → Frans) :

Door 9 casino's naast elkaar met een territoriaal beperkt monopolie te bevoordelen, hoewel ze in totaal het hele Belgische grondgebied dekken, houdt deze bepaling bovendien een dominante positie in op een aanzienlijk deel van de EEG-markt in de zin van artikel 86 van het EG-verdrag.

À cet égard, en établissant en faveur de ces 9 casinos, une juxtaposition de monopoles territorialement limités, mais couvrant, dans leur ensemble, tout le territoire belge, cette disposition crée une position dominante au sens de l'article 86 du traité C.E. sur une partie substantielle du marché commun.


Door 9 casino's naast elkaar met een territoriaal beperkt monopolie te bevoordelen, hoewel ze in totaal het hele Belgische grondgebied dekken, houdt deze bepaling bovendien een dominante positie in op een aanzienlijk deel van de EEG-markt in de zin van artikel 86 van het EG-verdrag.

À cet égard, en établissant en faveur de ces 9 casinos, une juxtaposition de monopoles territorialement limités, mais couvrant, dans leur ensemble, tout le territoire belge, cette disposition crée une position dominante au sens de l'article 86 du traité C.E. sur une partie substantielle du marché commun.


" § 4 Om geheel of gedeeltelijk de bestuurs-, werkings-, studie- en investeringskosten te dekken, voortvloeiend uit het nucleair en radiologisch noodplan voor het Belgisch grondgebied, wordt ten bate van de Staat een jaarlijkse heffing vastgesteld ten laste van de exploitanten van vermogensreactoren waarvan het bedrag voor het begrotingsjaar 2017 wordt vastgesteld als volgt :

" § 4 Pour couvrir en tout ou en partie les frais d'administration, de fonctionnement, d'étude et d'investissement résultant du plan d'urgence nucléaire et radiologique pour le territoire belge, il est fixé au profit de l'Etat une taxe annuelle à charge des exploitants des réacteurs de puissance, dont le montant est fixé comme suit pour l'exercice budgétaire 2017 :


Art. 2. § 1. Voor deze toelage verbindt het Belgische Rode Kruis zich ertoe om voor de door deze toelage gedekte periode de volgende opdrachten uit te voeren : 1° in het kader van artikel 11, § 2, van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen, uitgezonderd voor wat de psychologische hulpverlening betreft die geregeld wordt middels een apart koninklijk besluit, de aanvullende middelen voor rampenhulpverlening te organiseren en te onderhouden en de inzet ervan te ondersteunen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de middelen die na de oproep door het eenvormig oproepsysteem ingezet wo ...[+++]

Art. 2. § 1. Avec le présent subside, la Croix-Rouge de Belgique s'engage, pour la période couverte par celui-ci, à accomplir les missions suivantes : 1° dans le cadre de l'article 11, § 2, de l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention, excepté pour ce qui concerne les secours psychosociaux qui sont réglés par un arrêté royal spécifique, organiser et maintenir les moyens d'intervention additionnels en cas de catastrophe et soutenir la mise en oeuvre avec une attention particulière pour les moyens mis en oeuvre après appel au système d'appel unifié, qui sont conformes au plan monodisciplinaire établi ...[+++]


Art. 2. § 1. Voor deze toelage verbindt het Belgische Rode Kruis zich ertoe om voor de door deze toelage gedekte periode de volgende opdrachten uit te voeren : 1° in het kader van artikel 11, § 2, van het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen, uitgezonderd voor wat de psychologische hulpverlening betreft dat geregeld wordt middels een apart koninklijk besluit, de aanvullende middelen voor rampenhulpverlening te organiseren en onderhouden, de inzet te ondersteunen en daarbij de bijzondere aandacht te vestigen op de middelen die na de oproep door het eenvormig oproepsysteem ingezet worden, en ...[+++]

Art. 2. § 1 . Du présent subside, la Croix-Rouge de Belgique s'engage, pour la période visée par le présent subside, à accomplir les missions suivantes : 1° dans le cadre de l'article 11, § 2, de l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention, excepté pour ce qui concerne les secours psychosociaux qui est reglé par un arrêté royal spécifique, organiser et maintenir les moyens d'intervention additionnels en cas de catastrophe et soutenir la mise en oeuvre avec une attention particulière pour les moyens mis en oeuvre après appel au système d'appel unifié, qui sont conformes au plan monodisciplinaire établi ...[+++]


2) Welke criteria worden in aanmerking genomen om het Belgisch grondgebied te dekken?

2) Quelles sont les critères qui ont été retenus pour couvrir le territoire belge ?


Te dien aanzien dient te worden opgemerkt dat in de meeste gevallen burgers van de Unie tijdens de eerste drie maanden van hun verblijf op het Belgische grondgebied hetzij onder de Belgische ziekteverzekering of onder die van hun land van herkomst vallen, hetzij over een verzekering dienen te beschikken die de ziektekosten in het land volledig dekken.

A cet égard, il convient d'observer que dans la plupart des cas, au cours des trois premiers mois de leur séjour sur le territoire belge, les citoyens de l'Union, soit, relèvent de l'assurance maladie belge ou de celle de leur pays d'origine, soit, doivent disposer d'une assurance couvrant intégralement les frais médicaux dans le pays.


Bij toepassing van die richtlijn zou het begrip spoorwegnet het gehele Belgische grondgebied moeten dekken.

En application de cette directive, la notion de réseau ferroviaire a vocation à couvrir l'ensemble du territoire belge.


Het regelt met andere woorden de toewijzing aan radio-operatoren van de frequenties waaruit die band bestaat (2), de rechten en verplichtingen van de betrokken operatoren op het stuk van de geldigheidsduur van de toegekende gebruiksrechten (3), het frequentiegebruik (4), de betaling van jaarlijkse rechten « voor het beheer van de gebruiksrechten » en « voor de terbeschikkingstelling van frequenties » (5), de controle (6), de vereisten het Belgisch grondgebied te dekken (7) en de nationale roaming (8).

En d'autres termes, il organise l'attribution, à des opérateurs radioélectriques, des fréquences constituant cette bande (2), ainsi que les droits et obligations des opérateurs attributaires, en terme de durée des droits d'utilisation accordés (3), d'utilisation des fréquences (4), de paiement de redevances annuelles de « gestion des droits d'utilisation » et de « mise à disposition des fréquences » (5), de contrôle (6), d'exigences de couverture du territoire belge (7) et d'itinérance nationale (8).


— 20 « Regional Computer Crime Units (RCCU) » geïntegreerd in de verschillende gerechtelijke arrondissementele diensten (GDA), dekken, met een totaal van 90 politiemensen, het gehele Belgische grondgebied.

— 20 « Regional Computer Crime Units (RCCU) » intégrés dans les différents services judiciaires d'arrondissement (SJA), que couvrent, avec un total de 90 membres policiers l'ensemble du territoire belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische grondgebied dekken' ->

Date index: 2024-10-12
w