Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overbrenging van gevonniste personen
Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen

Vertaling van "belgische gevonniste personen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


overbrenging van gevonniste personen

transfèrement de personnes condamnées


Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen

Convention sur le transfèrement des personnes condamnées


Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen

Accord relatif à l'application entre les Etats membres des Communautés européennes de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoeveel Belgische gevonniste personen bevinden zich op dit ogenblik in een Congolese gevangenis en hoeveel Congolese gevonniste personen verblijven in Belgische gevangenissen ?

Combien de Belges condamnés se trouvent-ils actuellement dans une prison congolaise et combien de condamnés congolais séjournent-ils dans les prisons belges ?


Hoeveel Belgische gevonniste personen bevinden zich op dit ogenblik in een Congolese gevangenis en hoeveel Congolese gevonniste personen verblijven in Belgische gevangenissen ?

Combien de Belges condamnés se trouvent-ils actuellement dans une prison congolaise et combien de condamnés congolais séjournent-ils dans les prisons belges ?


Op 1 juli 1997 hebben het Koninkrijk Marokko en het Koninkrijk België een overeenkomst ondertekend inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen (Wet van 17 maart 1999 houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen, ondertekend te Brussel op 7 juli 1997, Belgisch Staatsbla ...[+++]

Le 7 juillet 1997 le Royaume du Maroc et le Royaume de Belgique ont conclu une Convention sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement des personnes condamnées (cf. loi du 17 mars 1999 portant assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement des personnes condamnées, signée à Bruxelles le 7 juillet 1997, Moniteur belge du 6 jui ...[+++]


Deze handelwijze steunt op het verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen, Straatsburg, Raad van Europa, 21 maart 1983 (ETS nr. 112, voortaan : overbrengings-verdrag), dat door België is goedgekeurd bij de wet van 19 juni 1990 (Belgisch Staatsblad van 15 december 1990), en op artikel 3 van het Aanvullend Protocol bij het verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen, Straatsbu ...[+++]

Cette modalité repose sur la Convention sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées, faite à Strasbourg, Conseil de l'Europe, le 21 mars 1983 (STE nº 112, ci-après dénommée: Convention sur le transfèrement), approuvée par la Belgique par la loi du 19 juin 1990 (Moniteur belge du 15 décembre 1990), et sur l'article 3 du Protocole additionnel à la Convention sur le transfèrement des personnes condamnées, fait à Strasbourg, Conseil de l'Europe, le 18 décembre 1997 (STE nº 167, ci-après dénommé: Protocole à la convention ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze handelwijze steunt op het verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen, Straatsburg, Raad van Europa, 21 maart 1983 (ETS nr. 112, voortaan : overbrengings-verdrag), dat door België is goedgekeurd bij de wet van 19 juni 1990 (Belgisch Staatsblad van 15 december 1990), en op artikel 3 van het Aanvullend Protocol bij het verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen, Straatsbu ...[+++]

Cette modalité repose sur la Convention sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées, faite à Strasbourg, Conseil de l'Europe, le 21 mars 1983 (STE nº 112, ci-après dénommée: Convention sur le transfèrement), approuvée par la Belgique par la loi du 19 juin 1990 (Moniteur belge du 15 décembre 1990), et sur l'article 3 du Protocole additionnel à la Convention sur le transfèrement des personnes condamnées, fait à Strasbourg, Conseil de l'Europe, le 18 décembre 1997 (STE nº 167, ci-après dénommé: Protocole à la convention ...[+++]


1. Het verdrag van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen werd al geruime tijd geleden geratificeerd: de wet van 23 mei 1990 (Belgisch Staatsblad van 20 juli 1990) inzake de overbrenging tussen staten van de gevonniste personen, regelt de inhoudelijke en formele vereisten van de overbrenging.

1. La Convention du 21 mars 1983 sur le transfèrement de personnes condamnées a été ratifiée depuis un certain temps déjà: la loi du 23 mai 1990 (Moniteur belge du 20 juillet 1990) sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées règle les conditions relatives à la forme et au contenu du transfèrement.


1. De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko inzake bijstand aan gedetineerde personen en overbrenging van gevonniste personen van 7 juli 1997 en goedgekeurd bij wet 17 maart 1999 (Belgisch Staatblad van 6 juli 1999) is op 1 juni 1999 in werking getreden.

1. La Convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc sur l'assistance aux personnes détenues et le transfèrement des personnes condamnées, signée le 7 juillet 1997 et approuvée par la loi du 17 mars 1999 (Moniteur belge du 6 juillet 1999), est entrée en vigueur le 1er juin 1999.


Het Verdrag is in de Belgische rechtsorde opgenomen middels de wet van 23 mei 1990 inzake de overbrenging tussen staten van de gevonniste personen (Belgisch Staatsblad van 20 juli 1990).

Cette Convention a été intégrée dans l'ordre juridique belge par le biais de la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées (Moniteur belge du 20 juillet 1990).


Op basis van het Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen (Straatsburg, Raad van Europa, 21 maart 1983 en door België goedgekeurd bij Wet van 19 juni 1990, Belgisch Staatsblad van 15 december 1990), kan een in het buitenland definitief veroordeelde Belgische onderdaan verzoeken om het strafrestant in België uit te zitten.

Sur la base de la Convention européenne sur le transfèrement des personnes condamnées (Strasbourg, Conseil de l'Europe, 21 mars 1983; approuvée par la Belgique par la loi du 19 juin 1990, Moniteur belge du 15 décembre 1990), un ressortissant belge qui a été définitivement condamné à l'étranger peut demander à purger le reste de sa peine en Belgique.


Het verdrag is in de Belgische rechtsorde opgenomen middels de wet van 23 mei 1990 inzake de overbrenging tussen staten van de gevonniste personen van (Belgisch Staatsblad van 20 juli 1990).

Cette Convention a été intégrée dans le droit belge par la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées (Moniteur belge du 20 juillet 1990).




Anderen hebben gezocht naar : overbrenging van gevonniste personen     belgische gevonniste personen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische gevonniste personen' ->

Date index: 2021-12-25
w