Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BVREG
VBSG
VSG
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten
Vereniging van Belgische steden en gemeenten

Vertaling van "belgische gemeenten verzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vereniging van Belgische Steden en Gemeenten

Union des Villes et des Communes belges


Belgische Vereniging voor de Raad van de Europese Gemeenten | BVREG [Abbr.]

Association belge pour le Conseil des Communes d'Europe | ABCCE [Abbr.]


Vereniging van Belgische steden en gemeenten | VBSG [Abbr.] | VSG [Abbr.]

Union des villes et communes belges | UVCB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 21 augustus 2015 publiceerde u samen met de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken een omzendbrief in verband met de informatie-uitwisseling over en de opvolging van de uit België afkomstige foreign terrorist fighters (FTF), waarin onder meer alle Belgische gemeenten verzocht wordt een lokale integrale veiligheidscel (LIVC) op te richten, die als een lokaal gemeentelijk overlegplatform moet fungeren om de uitwisseling van informatie tussen de sociale diensten en de preventiediensten, de lokale taskforces en de bestuurlijke overheden mogelijk te maken.

Vous avez publié le 21 aout 2015, avec le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur, une circulaire relative à l'échange d'informations et au suivi des foreign terrorist fighters (FTF) en provenance de Belgique et invitant, entre autres, toutes les communes du royaume à créer une cellule de sécurité intégrée locale (CSIL) constituant une plateforme de concertation communale locale permettant l'échange d'informations entre les services sociaux et services de prévention, les taskforces locales et les autorités administratives.


Indien de Belg evenwel overeenkomstig artikel 180, tweede lid, 3º, in een gemeente moet worden ingeschreven en zijn vader of moeder zijn of haar laatste inschrijving in de bevolkingsregisters van verschillende Belgische gemeenten heeft gehad, wordt de Belg verzocht aan te geven in welk van beide gemeenten hij wenst te worden ingeschreven.

Toutefois, si le Belge doit être inscrit dans une commune conformément à l'article 180, alinéa 2, 3º, et que son père ou sa mère a eu sa dernière inscription dans les registres de la population de communes belges différentes, le Belge est invité à indiquer dans laquelle de ces deux communes il désire être inscrit.


Indien de Belg evenwel overeenkomstig artikel 180, tweede lid, 3°, in een gemeente moet worden ingeschreven en zijn vader of moeder zijn of haar laatste inschrijving in de bevolkingsregisters van verschillende Belgische gemeenten heeft gehad, wordt de Belg verzocht aan te geven in welk van beide gemeenten hij wenst te worden ingeschreven.

Toutefois, si le Belge doit être inscrit dans une commune conformément à l'article 180, alinéa 2, 3°, et que son père ou sa mère a eu sa dernière inscription dans les registres de la population de communes belges différentes, le Belge est invité à indiquer dans laquelle de ces deux communes il désire être inscrit.


Teneinde de declarant te helpen zijn aangifte in te vullen, werd de lijst met informatiegegevens, die het voorwerp kunnen zijn van een aangifte, alsmede de lijst met de Belgische gemeenten vooraf opgenomen. De declarant wordt verzocht om via een scroll-menu het (de) informatiegegeven(s) te kiezen waarvoor een verschil of een fout werd vastgesteld, alsmede de verblijfsgemeente van de persoon in kwestie.

Afin d'aider le déclarant à compléter sa déclaration, la liste des informations qui peuvent faire l'objet de la déclaration ainsi que la liste des communes de Belgique ont été préenregistrées; le déclarant est invité à sélectionner via un menu déroulant l'(es) information(s) pour laquelle (lesquelles) une différence ou une erreur est constatée ainsi que la commune de résidence de la personne concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Belgische gemeenten worden verzocht acties op het getouw te zetten die passen in het NVGP.

Toutes les communes de Belgique sont invitées à mettre en oeuvre des actions de terrain qui se profilent dans le cadre du PNNS.


De heren Jean-Pierre Wellens en Guy Verwacht, het Koninklijk Belgisch Verbond voor de bescherming van de vogels en Inter-environnement Wallonie hebben de Raad van State verzocht om de schorsing en de vernietiging van het besluit van de Waalse Regering van 11 december 1997, waarbij de gedeeltelijke wijziging van de bladen 39/4 en 40/1 van het gewestplan Waver-Geldenaken-Perwijs definitief wordt bepaald met het oog op de oprichting van een ecologisch en pedagogisch park en van een golfbaan op het grondgebied van de ...[+++]

MM. Wellens, Jean-Pierre et Verwacht, Guy, la « Ligue royale belge pour la Protection des Oiseaux » et Inter-environnement Wallonie ont demandé au Conseil d'Etat la suspension et l'annulation de l'arrêté pris par le Gouvernement wallon en date du 11 décembre 1997, arrêtant définitivement la modification partielle des planches 39/4 et 40/1 du plan du secteur de Wavre-Jodoigne-Perwez en vue de la création d'un parc écologique et pédagogique et d'un parcours de golf sur le territoire des communes de Wavre et de Rixensart.


De gemeenten worden dringend verzocht zich te voorzien van het nodig aantal meertalige formulieren waarvan de modellen, samen met de Overeenkomst, als bijlagen bij de hoger vermelde wet van 3 april 1997 in het Belgisch Staatsblad van 5 maart 1998 werden gepubliceerd, en van de aan het Protocol aangepaste formulieren.

Les communes sont instamment priées de se procurer le nombre requis de formulaires plurilingues dont les modèles ont été publiés au Moniteur belge du 5 mars 1998, en même temps que la Convention, en annexes de la loi précitée du 3 avril 1997, et de formulaires adaptés au Protocole.


Zo verwees u in uw antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 254 die ik op 14 november 2007 in de commissie voor de Binnenlandse Zaken stelde, naar de procedure in het kader waarvan de Belgische gemeenten en omwonenden geraadpleegd werden: " Ik herinner eraan dat het decreet van 1999 dat toestemming verleende voor de tweede fase van de ontmanteling, werd voorafgegaan door een openbaar onderzoek; de Belgische bevolking en de betrokken gemeenten werden officieel verzocht daaraan deel te nemen.

Ainsi, dans votre réponse à ma question orale n° 254 posée le 14 novembre 2007 en commission de l'Intérieur, vous faites mention de la procédure dans laquelle les communes et riverains belges ont été consultés en déclarant : " Je rappelle que le décret de 1999, qui a autorisé la seconde phase du démantèlement, avait été précédé d'une enquête publique à laquelle la population belge et les communes concernées ont été officiellement invitées à participer.


Bovendien worden de gemeenten in die rondzendbrief verzocht zich onmiddellijk in het bezit te stellen van een voldoende aantal meertalige formulieren, waarvan de modellen gelijktijdig met de Verdrag van Wenen werden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 5 maart 1998.

Cette circulaire prie en outre instamment les communes de se procurer le nombre requis de formulaires plurilingues dont les modèles ont été publiés au Moniteur belge du 5 mars 1998, en même temps que la convention.




Anderen hebben gezocht naar : belgische gemeenten verzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische gemeenten verzocht' ->

Date index: 2022-12-23
w