Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische frank zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

België zal in 2001 en in 2002- 2003, respectievelijk 4,8 miljard Belgische frank en 970 miljoen Belgische frank minder moeten bijdragen en voor 2004- 2005 zal het 548 miljoen Belgische frank meer moeten betalen.

La Belgique paiera 4,8 milliards de francs belges en moins en 2001, 970 millions de francs belges en moins pour 2002- 2003, et pour 2004- 2005 devra payer 548 millions de francs belges en plus.


1. Ik denk niet dat de fout bij de omzetting van Belgische frank in euro begaan zou zijn indien de exploitant het equivalent in Belgische frank had moeten aanduiden.

1. Je ne pense pas que l'erreur de conversion du franc belge à l'euro aurait été commise si l'exploitant avait dû indiquer l'équivalent en francs belges.


Gezien de bedrijven toch op basis van het Belgische recht zullen moeten gevestigd worden voor ze als investeerder voor België zullen erkend worden, dient strikt genomen de vereiste van registratie niet in de tekst vermeld te worden.

Étant donné que les entreprises devront de toute façon être établies sur la base du droit belge avant de pouvoir être reconnues comme investisseurs de la Belgique, il n'est pas à strictement parler indispensable de mentionner dans le texte la condition du siège social.


Gezien de bedrijven toch op basis van het Belgische recht zullen moeten gevestigd worden voor ze als investeerder voor België zullen erkend worden, dient strikt genomen de vereiste van registratie niet in de tekst vermeld te worden.

Étant donné que les entreprises devront de toute façon être établies sur la base du droit belge avant de pouvoir être reconnues comme investisseurs de la Belgique, il n'est pas à strictement parler indispensable de mentionner dans le texte la condition du siège social.


Door een heffingsgrondslag te kiezen die niet delokaliseerbaar is, moet elke instelling correct bijdragen; - deze heffingsgrondslag is voordelig voor de Belgische spaarbanken die hierdoor proportioneel minder zullen moeten bijdragen dan voorheen. Ze realiseert dus de gewenste taks shift in het voordeel van de Belgische spaarbanken.

En optant pour une base imposable qui ne peut être délocalisée, chaque établissement doit contribuer correctement; - cette base imposable est avantageuse pour les banques d'épargne belges car elles devront proportionnellement moins contribuer que par le passé, réalisant ainsi le tax shift souhaité au bénéfice des banques d'épargne belges.


2. Bij de vaststelling van de werkzaamheden die tegen 2020 in de centrales Doel 1 en 2 moeten worden uitgevoerd in het licht van de verlengde uitbating, werd geen rekening gehouden met die aanbevelingen. Waarom niet? Nochtans waren de operator, de regulator én de minister al in september 2014 op de hoogte van die aanbevelingen, die voor het einde van de verlengde uitbatingstermijn in Belgisch recht zullen omgezet zijn.

2. Pourquoi ces recommandations n'ont-elles pas été prises en compte par l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) lors de la détermination des travaux à effectuer d'ici 2020 sur les centrales de Doel 1 et 2 en vue de leur prolongation alors qu'elles étaient connues de tous (opérateur, régulateur et ministre) depuis septembre 2014 et qu'elles seront obligatoirement transcrites avant la fin de la période de prolongation?


Verder wetenschappelijke studies zullen moeten bevestigen of lopende acties van de Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid (BAPCOC), die een rationeel antibioticagebruik nastreeft, ook een rol spelen bij het inperken van voedselallergieën.

Des travaux de recherche supplémentaire seront utiles pour étudier si les actions de la Commission belge de Coordination de la Politique antibiotique (BAPCOC), qui poursuit un usage rationnel des antibiotiques, jouent également un rôle dans l'atténuation des allergies alimentaires.


Deze zou, hoop ik, moeten uitmonden in toekomstige bijdragen van België aan het GCF en aan de klimaatfinanciering in het algemeen waarbij alle Belgische beleidsentiteiten zullen worden betrokken en alle financiële instrumenten van het internationale klimaatstelsel, zoals de bilaterale stromen, het Wereldmilieufonds, het Aanpassingsfonds, het Least Developed Country Fund en het Special Climate Change Fund in aanmerking zullen worden genomen. ...[+++]

Celui-ci contiendra, je l'espère, des solutions structurelles en vue des contributions futures de la Belgique au GCF (Green Climate Fund) et au financement climatique en général, qui impliqueront toutes les entités politiques belges et prendront en compte tous les instruments financiers du régime climat international, tels que les flux bilatéraux, le Fonds d'environnement Mondial, le Fonds d'Adaptation, le Least Developed Country Fund et le Special Climate Change Fund.


2. Zijn er momenteel Belgische banken die met structurele financieringsproblemen worstelen en die mogelijk de komende maanden geld bij de ECB zullen moeten lenen?

2. Certaines banques belges connaissent-elles actuellement des problèmes structurels de financement et seraient-elles susceptibles d'emprunter de l'argent à la BCE au cours des mois à venir?


1. Ik denk niet dat de fout bij de omzetting van Belgische frank in euro begaan zou zijn indien de exploitant het equivalent in Belgische frank had moeten aanduiden.

1. Je ne pense pas que l'erreur de conversion du franc belge à l'euro aurait été commise si l'exploitant avait dû indiquer l'équivalent en francs belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische frank zullen moeten' ->

Date index: 2021-11-22
w