Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische frank uitgedrukte geldbedragen » (Néerlandais → Français) :

Zodra de Nederlandse gulden en/of de Belgische frank worden vervangen door de Europese eenheidsmunt (de « Euro »), worden de bedragen die in dit Verdrag in Nederlandse gulden respectievelijk Belgische frank zijn uitgedrukt, omgezet in Euro tegen de omrekenkoers bepaald overeenkomstig artikel 109 L, vierde lid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en wordt voor de bere ...[+++]

Dès que le florin néerlandais et/ou le franc belge seront remplacés par la monnaie unique européenne (l'« Euro »), les montants qui sont exprimés dans le présent Traité, respectivement en florins néerlandais et en francs belges, seront convertis en Euro au taux de conversion fixé conformément à l'article 109 L (4) du Traité instituant la Communauté européenne et, pour le calcul des intérêts, l'AIBOR sera remplacé par un taux d'intérêt équivalent pour l'Euro, à fixer à ce moment par le Comité d'accompagnement.


Zodra de Nederlandse gulden en/of de Belgische frank worden vervangen door de Europese eenheidsmunt (de « Euro »), worden de bedragen die in dit Verdrag in Nederlandse gulden respectievelijk Belgische frank zijn uitgedrukt, omgezet in Euro tegen de omrekenkoers bepaald overeenkomstig artikel 109 L, vierde lid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en wordt voor de bere ...[+++]

Dès que le florin néerlandais et/ou le franc belge seront remplacés par la monnaie unique européenne (l'« Euro »), les montants qui sont exprimés dans le présent Traité, respectivement en florins néerlandais et en francs belges, seront convertis en Euro au taux de conversion fixé conformément à l'article 109 L (4) du Traité instituant la Communauté européenne et, pour le calcul des intérêts, l'AIBOR sera remplacé par un taux d'intérêt équivalent pour l'Euro, à fixer à ce moment par le Comité d'accompagnement.


De kost uitgedrukt in Belgische frank van de deelneming aan de achtste kapitaalsverhoging van de Bank wordt op basis van een wisselkoers van 35 frank voor 1 U.S. $ geschat, en deze van de bijdrage tot de wedersamenstelling van het F.B.V. op basis van een door de resolutie bepaalde wisselkoers van 35,7512 frank.

Le coût en francs belges de la participation à la huitième augmentation de capital de la Banque est estimé, sur base d'un cours de change de l'ordre de 35 francs pour 1 U.S. $, et celui de sa contribution à la reconstitution du F.O.S. sur base d'un taux de change fixé par la résolution à 35,7512 francs pour 1 U.S. $.


De kost uitgedrukt in Belgische frank van de deelneming aan de achtste kapitaalsverhoging van de Bank wordt op basis van een wisselkoers van 35 frank voor 1 U.S. $ geschat, en deze van de bijdrage tot de wedersamenstelling van het F.B.V. op basis van een door de resolutie bepaalde wisselkoers van 35,7512 frank.

Le coût en francs belges de la participation à la huitième augmentation de capital de la Banque est estimé, sur base d'un cours de change de l'ordre de 35 francs pour 1 U.S. $, et celui de sa contribution à la reconstitution du F.O.S. sur base d'un taux de change fixé par la résolution à 35,7512 francs pour 1 U.S. $.


Artikel 1. In artikel 30 van het samenwerkingsakkoord van 30 mei 1996 betreffende de preventie en het beheer van verpakkingsafval worden de in Belgische frank uitgedrukte geldbedragen, zoals vermeld in de tweede kolom van de volgende tabel, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van die tabel.

Article 1. A l'article 30 de l'accord de coopération du 30 mai 1996 concernant la prévention et la gestion des déchets d'emballages, les montants exprimés en francs belges, indiqués dans la deuxième colonne du tableau suivant, sont remplacés par les montants exprimés en euros, indiqués dans la troisième colonne du même tableau.


Artikel. 1. In artikel 30 van het samenwerkingsakkoord van 30 mei 1996 betreffende de preventie en het beheer van verpakkingsafval worden de in Belgische frank uitgedrukte geldbedragen, zoals vermeld in de tweede kolom van de volgende tabel, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van die tabel.

Article 1. Dans l'article 30 de l'accord de coopération du 30 mai 1996 concernant la prévention et la gestion des déchets d'emballages, les montants exprimés en francs belges, indiqués dans la deuxième colonne du tableau suivant, sont remplacés par les montants exprimés en euros, indiqués dans la troisième colonne du même tableau.


Art. 3. Bij de reproductie, in publicaties, van documenten of formulieren van verordeningsteksten die bedragen inhouden die uitsluitend in Belgische frank uitgedrukt zijn, zullen voetnoten de tegenwaarde in euro van die bedragen vermelden, welke tussen haakjes naast het oorspronkelijk in Belgische frank uitgedrukte bedrag zal komen te staan.

Art. 3. Lors de la reproduction dans des publications, des documents ou des formulaires de textes réglementaires contenant des montants libellés exclusivement en franc belge, des notes ou des renvois en bas de page indiqueront la contre-valeur en euro de ces montants, laquelle sera placée entre parenthèses à côté du montant initial exprimé en franc belge.


Art. 2. De aanvragen of aangiften bedoeld in artikel 2 van het decreet van 25 februari 1999 betreffende de euro, waarin niet duidelijk voor de euro is gekozen of waarin de bedragen niet overal in euro worden uitgedrukt, worden geacht in Belgische frank te zijn ingediend. Als een aanvraag of een vroegere aangifte m.b.t. hetzelfde voorwerp in euro is opgemaakt, zetten de diensten van de Regering of de privaatrechtelijke rechtspersoon die onder het Gewest ressorteert, de in Belgis ...[+++]

Art. 2. Sont considérées comme introduites en franc belge, les demandes ou les déclarations visées à l'article 2 du décret du 25 février 1999 relatif à l'euro qui n'indiquent pas de manière certaine le choix de l'euro ou n'utilisent pas l'euro dans l'ensemble du document.


Ter versterking van die neutraliteit zowel inzake omrekening in euro van in Belgische frank luidende geldbedragen als voor de berekeningen die worden verricht op in euro luidende geldbedragen, dient bovendien met grotere nauwkeurigheid te worden gewerkt op het stuk van de decimalen, d.i. twee decimalen meer dan wanneer die berekeningen in Belgische frank worden verricht.

En outre et pour renforcer cette neutralité, tant au plan de la conversion en euro de sommes d'argent exprimées en franc belge que pour les calculs effectués sur des sommes d'argent libellées en euro, il y a lieu de travailler avec une plus grande précision au niveau des décimales soit deux décimales en plus que lorsque ces calculs sont réalisés en franc belge.


De rechter vermeldt bijgevolg de geldbedragen in zijn vonnis zoals de rechtsinstrumenten het vereisen zolang het gaat om euro, Belgische frank, of een munteenheid van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling.

Par conséquent, le juge mentionne dans son jugement les montants imposés par les instruments juridiques dès lors qu'il s'agit d'euro, de franc belge ou d'une unité monétaire de l'Organisation de la coopération et de développement économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische frank uitgedrukte geldbedragen' ->

Date index: 2020-12-14
w