Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEF
BF
BFr
Belgische frank

Vertaling van "belgische frank overschreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Belgische frank | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.]

franc belge | BEC [Abbr.] | BEF [Abbr.] | BF [Abbr.] | BFr [Abbr.] | FB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doordat de grens van 21.898 Belgische frank overschreden is, dient betrokkene zich in te schrijven als niet beschermd persoon, wat in dat geval dus 1.898 Belgische frank per maand kost.

Le plafond de 21.898 francs belges étant dépassé, l'intéressé doit s'inscrire comme personne non protégée. Cela lui coûte 1.898 francs belges par mois.


Overeenkomstig artikel 38, 9°, van voormeld wetboek zijn in dat geval de volgende vrijstellingen mogelijk : a) de vrijstelling moet worden beperkt tot het werkelijke bedrag van de bijdrage van de werkgever, indien het tijdens het jaar uitgekeerde bedrag lager is dan het toepasselijke maximum van 5.000 Belgische frank; b) de grens van 5.000 Belgische frank kan worden overschreden indien de werknemer regelmatig gebruik maakt van een abonnement op het gemeenschappelijk openbaar vervoer; de vrij ...[+++]

Conformément à l'article 38, 9°, du code précité, les exonérations suivantes sont susceptibles d'être accordées dans un tel cas : a) l'exonération doit être limitée au montant réel de l'intervention patronale, lorsque le montant attribué durant l'année est inférieur au maximum applicable de 5.000 francs belges. b) la limite de 5.000 francs belges peut être dépassée lorsque le travailleur fait régulièrement usage d'un abonnement à un transport en commun; l'exonération est alors égale à l'intervention obligatoire de l'employeur dans le prix de l'abonnement ...[+++]


3. De toepassing van de geëigende berekeningsregel voor de toekenning aan de medewerkende echtgeno(o)t(e) kan tot een buitensporig bedrag leiden (bijvoorbeeld 1.200.000 Belgische frank, dat in verhouding moet worden gebracht met de netto handelswinst van de andere echtgeno(o)t(e) (bijvoorbeeld 1.000.000 Belgische frank voor betrokken toekenning). a) Hoe moet in dat geval te werk worden gegaan? b) Meer in het algemeen, mag een belastingplichtige aan de echtgen(o)t(e) een vrij vastgesteld bedrag toekennen op voorwaarde dat het volgens de geëigende modaliteiten vastgestelde bedrag niet ...[+++]

3. L'application de la règle de calcul ad hoc de l'attribution au conjoint aidant peut aboutir à un montant disproportionné (par exemple 1.200.000 francs belges par rapport au bénéfice net commercial de l'autre conjoint (par exemple 1.000.000 de francs belges avant ladite attribution). a) Comment procéder dans ce cas? b) D'une manière générale, le contribuable peut-il attribuer à son conjoint un montant fixé librement à condition de ne pas dépasser le montant fixé selon les modalités ad hoc?


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat wat de problematiek met de geneesheren betreft, in de tekst van de nationale akkoorden geneesheren-ziekenfondsen altijd de volgende strafbedingen zijn opgenomen : " Ingeval de bij dat akkoord vastgestelde honoraria of reisvergoedingen worden overschreden, mag de rechthebbende van de geneesheer een vaste vergoeding vorderen, die gelijk is aan driemaal het bedrag van de overschrijding, met een minimum van 500 Belgische frank.

J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que en ce qui concerne la problématique des médecins, le texte des accords nationaux médico-mutualistes prévoit toujours les clauses pénales suivantes : " En cas de dépassement des honoraires ou des indemnités de déplacement fixés par le présent accord, le bénéficiaire peut réclamer au médecin une indemnité forfaitaire s'élevant à trois fois de montant du dépassement, avec un minimum de 500 francs belges " .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werklozen die een verlenging aangevraagd hebben die inging voor 1 januari 1993 behouden derhalve gedurende de gehele duur van de verlenging het bedrag van 328 Belgische frank per dag, ook al situeert het grootste deel van de verlenging zich in 1993 en wordt de duur van 24 maanden in die periode overschreden.

Les chômeurs qui ont demandé une prolongation, qui a pris cours avant le 1er janvier 1993, conservent dès lors pendant toute la durée de la prolongation le montant de 328 francs belges par jour, même si la plus grande partie de la prolongation se situe en 1993 et que la durée de 24 mois est dépassée au cours de cette période.


Wegens de revaluaties van de marktkoersen is voor een aantal valuta's de limiet van 5 punten tussen de groene koers en de marktkoers overschreden en is de periode van 40 dagen ter bevestiging van de marktontwikkeling begonnen; voor de Belgische en Luxemburgse frank verstrijkt die periode op 14 april en voor de Duitse mark, de Nederlandse gulden en de Oostenrijkse schilling op 4 mei.

Par suite des réévaluations sur le marché, un certain nombre de monnaies ont désormais dépassé la limite de 5 points entre leur taux vert et le taux du marché et la période de confirmation de 40 jours a commencé; cette période expire le 14 avril pour le franc belgo-luxembourgeois et le 4 mai pour le deutsche mark, le florin et le schilling.




Anderen hebben gezocht naar : belgische frank     belgische frank overschreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische frank overschreden' ->

Date index: 2021-08-09
w