Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische frank moeten omgezet " (Nederlands → Frans) :

Om technische redenen zullen reeds in 1999 alle schatkistcertificaten in Belgische frank geleidelijk omgezet worden in schatkistcertificaten in euro.

Pour des raisons techniques, tous les certificats du Trésor libellés en francs belges seront progressivement convertis, dès 1999, en certificats du Trésor libellés en euro.


Om technische redenen zullen reeds in 1999 alle schatkistcertificaten in Belgische frank geleidelijk omgezet worden in schatkistcertificaten in euro.

Pour des raisons techniques, tous les certificats du Trésor libellés en francs belges seront progressivement convertis, dès 1999, en certificats du Trésor libellés en euro.


Onder die omstandigheden zou de bij de artikelen 35/1 tot 35/6 geregelde hoofdelijke aansprakelijkheid in de praktijk een dode letter blijven; - wat artikel 433quinquies van het Strafwetboek betreft, moet het te vage begrip "omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid" verduidelijkt worden en moet er een lijst worden opgesteld van ernstige aanwijzingen op grond waarvan de werf zou kunnen worden stilgelegd en na verificatie opnieuw zou kunnen worden vrijgegeven; - en ten slotte zou de Europese richtlijn inzake openbare aanbestedingen in Belgisch recht moeten worden omgezet.

Dans ces conditions, la responsabilité solidaire pour dettes salariales telle qu'organisée par les articles 35/1 à 35/6 serait totalement inopérante sur le terrain. - En ce qui concerne l'article 433quinquies du Code pénal, il faudrait clarifier les termes trop vagues de "conditions contraires à la dignité humaine" et réaliser une listes d'indices sérieux qui permettraient d'arrêter le chantier et de le rouvrir après vérification. - Et enfin, il faudrait transposer dans la loi belge, la directive européenne sur les marchés publics.


2. Bij de vaststelling van de werkzaamheden die tegen 2020 in de centrales Doel 1 en 2 moeten worden uitgevoerd in het licht van de verlengde uitbating, werd geen rekening gehouden met die aanbevelingen. Waarom niet? Nochtans waren de operator, de regulator én de minister al in september 2014 op de hoogte van die aanbevelingen, die voor het einde van de verlengde uitbatingstermijn in Belgisch recht zullen omgezet zijn.

2. Pourquoi ces recommandations n'ont-elles pas été prises en compte par l'Agence fédérale de contrôle nucléaire (AFCN) lors de la détermination des travaux à effectuer d'ici 2020 sur les centrales de Doel 1 et 2 en vue de leur prolongation alors qu'elles étaient connues de tous (opérateur, régulateur et ministre) depuis septembre 2014 et qu'elles seront obligatoirement transcrites avant la fin de la période de prolongation?


De bedragen die moeten worden betaald of in de boekhouding moeten worden ingebracht en die in Belgische frank zijn uitgedrukt maar in euro moeten worden omgezet, zullen bij de omzetting in euro worden afgerond op de tweede decimaal.

Ainsi, les sommes d'argent à payer ou à comptabiliser exprimées en franc belge et à convertir en euro, sont converties en euro et arrondies à la deuxième décimale.


De bedragen die moeten worden betaald of in de boekhouding moeten worden ingebracht en die in Belgische frank zijn uitgedrukt maar in euro moeten worden omgezet, zullen bij de omzetting in euro worden afgerond op de tweede decimaal.

Ainsi, les sommes d'argent à payer ou à comptabiliser exprimées en franc belge et à convertir en euro, sont converties en euro et arrondies à la deuxième décimale.


Overwegende dat de bedragen die nog uitgedrukt waren in Belgische frank moeten omgezet worden in euro en dat hierbij de doorzichtigheid van de bedragen moet behouden blijven door het resultaat van de wiskundige bewerking, zoals deze bepaald is door de Europese verordeningen, af te ronden;

Considérant qu'il convient de convertir les sommes encore exprimées en francs belges en euros, tout en maintenant la transparence des montants en arrondissant le résultat de la conversion mathématique telle que prévue par les règlements européens;


c) In de mate dat de meeste aanbestedende overheden tijdens de overgangsperiode verder blijven werken in Belgische frank, moeten, bij het onderzoek van de offertes, de offertes uitgedrukt in euro worden omgerekend in Belgische frank.

c) Dans la mesure où la plupart des pouvoirs adjudicateurs continuent à utiliser le franc belge pendant la période transitoire, les offres libellées en euro devront, pour l'examen des offres, être converties en francs belges.


Graag had ik van de geachte minister vernomen of het legaliteitsbeginsel in het strafrecht (« nulla poena sine lege ») vereist dat in de strafbepalingen met geldboetes de bedragen in (Belgische) frank worden omgezet in bedragen in euro ?

J'aimerais que l'honorable ministre me communique si le principe de la légalité de droit pénal « nulla poena sine lege » commande la conversion en euros des montants exprimés en francs (belges) qui sont mentionnés dans les dispositions pénales prévoyant des amendes.


Art. 28. De splitsingsverrichtingen betreffende lineaire obligaties uitgedrukt in Belgische frank moeten slaan op bedragen van één miljoen frank of een veelvoud van één miljoen frank van deze obligaties.

Art. 28. Les opérations de scission relatives à des obligations linéaires libellées en francs belges doivent porter sur un montant d'un million de francs ou sur un multiple d'un million de francs de ces obligations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische frank moeten omgezet' ->

Date index: 2025-02-11
w