Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische frank had moeten " (Nederlands → Frans) :

1. Ik denk niet dat de fout bij de omzetting van Belgische frank in euro begaan zou zijn indien de exploitant het equivalent in Belgische frank had moeten aanduiden.

1. Je ne pense pas que l'erreur de conversion du franc belge à l'euro aurait été commise si l'exploitant avait dû indiquer l'équivalent en francs belges.


België zal in 2001 en in 2002- 2003, respectievelijk 4,8 miljard Belgische frank en 970 miljoen Belgische frank minder moeten bijdragen en voor 2004- 2005 zal het 548 miljoen Belgische frank meer moeten betalen.

La Belgique paiera 4,8 milliards de francs belges en moins en 2001, 970 millions de francs belges en moins pour 2002- 2003, et pour 2004- 2005 devra payer 548 millions de francs belges en plus.


In zijn arrest van 7 november 2012 volgde het Gerecht de argumenten van de klagers en concludeerde het dat de Commissie twijfels had moeten hebben over de extra diensten van algemeen economisch belang waarmee volgens de Belgische autoriteiten alleen de Brusselse openbare IRIS-ziekenhuizen zijn belast.

Tenant compte des arguments avancés par les plaignants, le Tribunal a conclu, dans son arrêt du 7 novembre 2012, que la Commission aurait dû avoir des doutes sur les missions de SIEG complémentaires qui, selon les autorités belges, ne sont confiées qu'aux hôpitaux publics bruxellois IRIS.


4. Tegen 2010 had 25% van de Belgische ziekenhuizen de status van "Baby-vriendelijke Ziekenhuis" moeten hebben.

4. En 2010, 25% des hôpitaux belges devaient avoir le label "Hôpital Ami des Bébés".


Chapman toonde zich met name teleurgesteld dat de voorstellen van de Commissie op dat vlak onvoldoende ambitieus waren. “Er is nu dringende actie nodig, niet in 2012 of later. De Commissie had zich krachtiger moeten uitspreken voor een aanbeveling dit jaar, aangezien het Belgische EU-voorzitterschap hiertoe al de grondslag had gelegd”, verklaarde ze.

Mme Chapman s'est déclarée particulièrement déçue que les propositions de la Commission n'aient pas été suffisamment ambitieuses à cet égard: 'Il est urgent d'agir maintenant, et non en 2012 ou plus tard encore – la Commission aurait dû faire preuve de plus d'audace et formuler une recommandation dès cette année, d'autant plus que les fondements existent déjà grâce aux travaux de la Présidence belge de l'UE".


1. Ik denk niet dat de fout bij de omzetting van Belgische frank in euro begaan zou zijn indien de exploitant het equivalent in Belgische frank had moeten aanduiden.

1. Je ne pense pas que l'erreur de conversion du franc belge à l'euro aurait été commise si l'exploitant avait dû indiquer l'équivalent en francs belges.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit enkel de omzetting in Belgisch recht beoogt van een aantal bepalingen van richtlijn 97/33/EG van 30 juni 1997 van het Europees Parlement en de Raad inzake interconnectie op telecommunicatiegebied, wat betreft de waarborging van de universele dienst en van de interoperabiliteit door toepassing van de beginselen van Open Network Provision (ONP); dat die richtlijn in Belgisch recht had moeten ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté vise uniquement à transposer en droit belge un certain nombre de dispositions de la directive 97/33/CE du 30 juin 1997 du Parlement européen et du Conseil relative à l'interconnexion dans le secteur des télécommunications en vue d'assurer un service universel et l'interopérabilité par l'application des principes de fourniture d'un réseau ouvert (ONP); que cette directive aurait dû être transposée en droit belge en date du 31 décembre 1997 et que la Commission européenne a lancé contre la Belgique une procédure d'infraction en raison d'une transposition incomplète;


1. Is de geachte minister op de hoogte van de eventuele strijdigheid van artikel 477ter van het Gerechtelijk Wetboek met de Europese richtlijn van 22 maart 1977 waarvan artikel 477ter juist de getrouwe omzetting in het Belgische recht had moeten zijn ?

1. Les honorables ministres sont-ils au courant d'une éventuelle incompatibilité de l'article 477ter du Code judiciaire avec la directive européenne du 22 mars 1977 dont l'article 477ter aurait précisément dû être la fidèle transposition en droit belge ?


Om zich voor werk te laten registreren moeten architecten uit andere lidstaten per Belgische provincie 6000 frank betalen.

Les architectes établis dans un autre État membre doivent payer dans chacune des provinces belges où ils désirent travailler un droit d'enregistrement de BFR 6 000.


Met die 120 miljoen euro - vijf miljard Belgische frank - had men een ander beleid kunnen voeren en in het bijzonder de elektronische enkelband kunnen inzetten.

Je ne peux accepter ce délitement de nos institutions parce qu'on ne sait pas assumer ses missions fondamentales. Avec ces 120 millions d'euros - cinq milliards de francs belges -, il était possible de mener une autre politique, notamment grâce à l'utilisation de bracelets électroniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische frank had moeten' ->

Date index: 2022-02-14
w