Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische fiscus blijft vasthouden » (Néerlandais → Français) :

Sinds 2004 bestaat hier controverse over, omdat de Belgische fiscus blijft vasthouden aan rechtspraak van lagere rechtbanken, die reeds is vernietigd door het Hof van Cassatie.

Depuis 2004, il existe une controverse à ce sujet car le fisc belge persiste à faire prévaloir la jurisprudence de tribunaux inférieurs, pourtant déjà annulée par la Cour de Cassation.


Ondanks dat arrest blijft de fiscus vasthouden aan een vrij onrealistische interpretatie, door ervan uit te gaan dat er nog steeds sprake kan zijn van hoofdelijkheid, niet langer, wegens dat arrest, wanneer men de schuld is aangegaan ten behoeve van de huishouding, maar wel volgens het laatste lid van artikel 222 van het Burgerlijk Wetboek, dat het heeft over schulden die zijn aangegaan « voor de opvoeding van de kinderen ».

Malgré cet arrêt, l'administration fiscale continue à persister dans une interprétation qui paraît un peu fantaisiste, en considérant qu'il y a toujours solidarité, non plus lorsque l'on a contracté la dette pour les besoins du ménage à cause de cet arrêt, mais en outre du dernier membre de l'article 222 du Code civil qui parle de dette contractées « pour l'éducation des enfants ».


Ondanks dat arrest blijft de fiscus vasthouden aan een vrij onrealistische interpretatie, door ervan uit te gaan dat er nog steeds sprake kan zijn van hoofdelijkheid, niet langer, wegens dat arrest, wanneer men de schuld is aangegaan ten behoeve van de huishouding, maar wel volgens het laatste lid van artikel 222 van het Burgerlijk Wetboek, dat het heeft over schulden die zijn aangegaan « voor de opvoeding van de kinderen ».

Malgré cet arrêt, l'administration fiscale continue à persister dans une interprétation qui paraît un peu fantaisiste, en considérant qu'il y a toujours solidarité, non plus lorsque l'on a contracté la dette pour les besoins du ménage à cause de cet arrêt, mais en outre du dernier membre de l'article 222 du Code civil qui parle de dette contractées « pour l'éducation des enfants ».


Concreet betekent dit dat de Belgische fiscus zich blijft baseren op een fictief jaarlijks rendement van 4,75 procent, terwijl de Belgische pensioenspaarfondsen het afgelopen decennium gemiddeld slechts 3 procent per jaar hebben opgebracht.

Concrètement, alors que les fonds d'épargne-pension belges n'ont gagné ces dix dernières années qu'à peine 3% en moyenne par an, il apparaît que le fisc belge continue à se baser sur un rendement annuel fictif de 4,75%.


2. Houdt de Belgische fiscus vast aan zijn enge interpretatie van de artikelen 145(1, 3°), 145(5) en 145(17) WIB 1992 en aldus de aftrek en belastingvermindering in verband met hypothecaire leningen afgesloten bij buitenlandse kredietinstellingen voor de wetswijziging blijft verwerpen?

2. Le fisc belge s'en tient-il à son interprétation étroite des articles 145(1, 3°), 145(5) et 145(17) CIR 1992 et continue-t-il de refuser la déduction et la réduction fiscale relatives aux emprunts hypothécaires contractés auprès d'établissements de crédit étrangers avant la modification législative?


Ondanks deze rechtspraak blijft de Belgische fiscus de inkomsten van die mensen samenvoegen, waardoor de belastingplichtigen zich genoodzaakt zien een bezwaar in te dienen.

Malgré cette jurisprudence, l'administration fiscale belge continue à appliquer le cumul, forçant les contribuables concernés à introduire une réclamation.


Ondanks dat arrest blijft de fiscus vasthouden aan de interpretatie dat er nog steeds sprake kan zijn van hoofdelijkheid, niet langer wanneer men de schuld is aangegaan ten behoeve van de huishouding, maar wel `voor de opvoeding van de kinderen'.

Malgré cet arrêt, l'administration fiscale persiste dans son interprétation en considérant désormais qu'il y a toujours solidarité, non plus lorsque l'on a contracté la dette pour les besoins du ménage mais « pour l'éducation des enfants ».


Die klacht steunt op het feit dat de belastingplichtige die zijn geld naar een Belgische bank brengt daarvoor anonimiteit krijgt, terwijl de belastingplichtige die met zijn geld in het buitenland blijft, een aangifte moet doen bij de fiscus en dus geen anonimiteit krijgt.

Celle-ci tire argument du fait que si les capitaux sont rapatriés auprès d'une banque belge, le contribuable bénéficie de l'anonymat, alors que s'ils restent à l'étranger, le contribuable doit faire sa déclaration auprès du fisc, ce qui lui fait perdre le bénéfice de l'anonymat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische fiscus blijft vasthouden' ->

Date index: 2023-11-23
w