Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NGD
Netwerk voor groene diplomatie

Vertaling van "belgische diplomatie inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
netwerk van diplomaten en deskundigen voor een Europese diplomatie inzake milieu en duurzame ontwikkeling | netwerk voor groene diplomatie | NGD [Abbr.]

réseau de diplomatie écologique


Overeenkomst inzake de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie | Overeenkomst inzake de oprichting van een Economische Unie tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg

Convention d'union économique belgo-luxembourgeoise du 25 juillet 1921


Overeenkomst inzake de bevordering van de economische, industriële, wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken, ondertekend te Moskou op 19 november 1974

Accord sur le développement de la coopération économique, industrielle, scientifique et technique entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et l'Union des Républiques socialistes soviétiques, signé à Moscou le 19 novembre 1974
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux wijst erop dat de multilaterale aanpak van de Belgische diplomatie inzake bommen met clustermunitie tot een impasse heeft geleid, terwijl het Noorse initiatief in het Verdrag van Dublin is uitgemond.

M. Mahoux signale d'ailleurs que l'approche multilatérale de la diplomatie belge en matière des bombes à sous-munitions a mené à une impasse tandis que l'initiative norvégienne a permis d'aboutir à la Convention de Dublin.


Deze hoorzittingen werden georganiseerd in het kader van « 10 jaar Belgische diplomatie inzake antipersoonsmijnen » en hadden niet alleen betrekking op het voorliggende wetsvoorstel, maar ook op het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapenen en op de handel in munitie, wat de antihanteerbaarheidsmechanismen betreft (van de heer André Van Nieuwkerke, nr. 3-1042/1) en het wetsvoorstel tot wijziging van de wapenwet van 3 januari 1933, wat betreft het verbod op antihanteerbaarheidsmechanismen (van mevrouw Erika Thijs en mevrouw Mia De Schamphelaere; nr. 3-178/1).

Ces auditions, organisées à l'occasion des 10 années de présence de la diplomatie belge dans la lutte contre les mines antipersonnel, concernaient non seulement la proposition de loi à l'examen, mais également la proposition de loi modifiant la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, en ce qui concerne les dispositifs antimanipulation (de M. André Van Nieuwkerke, nº 3-1042/1) et la proposition de loi modifiant, en ce qui concerne l'interdiction des dispositifs antimanipulation, la loi sur les armes du 3 janvier 1933 (de Mmes Erika Thijs et Mia De Schamphelaere, nº 3- ...[+++]


De heer Mahoux wijst erop dat de multilaterale aanpak van de Belgische diplomatie inzake bommen met clustermunitie tot een impasse heeft geleid, terwijl het Noorse initiatief in het Verdrag van Dublin is uitgemond.

M. Mahoux signale d'ailleurs que l'approche multilatérale de la diplomatie belge en matière des bombes à sous-munitions a mené à une impasse tandis que l'initiative norvégienne a permis d'aboutir à la Convention de Dublin.


Deze hoorzittingen werden georganiseerd in het kader van « 10 jaar Belgische diplomatie inzake antipersoonsmijnen » en hadden niet alleen betrekking op het voorliggende wetsvoorstel, maar ook op het wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapenen en op de handel in munitie, wat de antihanteerbaarheidsmechanismen betreft (van de heer André Van Nieuwkerke, nr. 3-1042/1) en het wetsvoorstel tot wijziging van de wapenwet van 3 januari 1933, wat betreft het verbod op antihanteerbaarheidsmechanismen (van mevrouw Erika Thijs en mevrouw Mia De Schamphelaere; nr. 3-178/1).

Ces auditions, organisées à l'occasion des 10 années de présence de la diplomatie belge dans la lutte contre les mines antipersonnel, concernaient non seulement la proposition de loi à l'examen, mais également la proposition de loi modifiant la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions, en ce qui concerne les dispositifs antimanipulation (de M. André Van Nieuwkerke, nº 3-1042/1) et la proposition de loi modifiant, en ce qui concerne l'interdiction des dispositifs antimanipulation, la loi sur les armes du 3 janvier 1933 (de Mmes Erika Thijs et Mia De Schamphelaere, nº 3- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische diplomatie heeft prioriteit gegeven aan de promotie van een internationaal verdrag inzake een verbod op clustermunitie, een thema waarover het Belgisch Parlement een belangrijke voorlopersrol heeft gespeeld.

La diplomatie belge a accordé la priorité à la promotion d'un traité international concernant l'interdiction de sous-munitions, qui constitue un objectif pour lequel le Parlement belge a joué un rôle important d'avant- garde.


1. Onlusten in Burundi hebben een meer dan symbolisch effect op haar buurlanden. Deze demarche komt bovendien net op een moment dat er voorzichtig optimistische signalen komen uit Rwanda en de DRC inzake de situatie in Oost-Congo. a) In het licht van eventuele gelijkaardige grondwetswijzigingen in die twee buurlanden had ik graag geweten wat het Belgisch standpunt is over de huidige situatie in Burundi? b) Welke boodschap heeft u of onze diplomatie omtrent h ...[+++]

1. L'incidence des troubles burundais sur les pays riverains est bien plus que symbolique et cette évolution intervient précisément au moment où un léger vent d'optimisme souffle du côté du Rwanda et de la République démocratique du Congo en ce qui concerne la situation dans l'Est du Congo. a) Dans la perspective d'éventuelles révisions analogues de la Constitution dans les deux pays précités, j'aimerais connaître l'attitude du gouvernement belge sur la situation actuelle au Burundi? b) Quel est le message transmis aux autorités burundaises par vos soins ou par nos diplomates à propos ...[+++]


De Belgische en Europese diplomatie voeren tal van acties tegen alle vormen van discriminatie, met inbegrip van deze gebaseerd op HIV/AIDS. Hierbij wens ik te wijzen op de goedkeuring tijdens de 12e zitting van de VN-Mensenrechtenraad in oktober 2009, van de resolutie die Brazilië indiende inzake de bescherming van de mensenrechten van personen met hiv of aids, met inbegrip van de toegang tot of het verblijf op het grondgebied van bepaalde landen.

La diplomatie belge et européenne entreprennent de nombreuses actions contre toutes les formes de discriminations, y compris celles basées sur le SIDA/HIV. Je souhaite souligner à cet égard qu'une résolution, introduite par le Brésil, sur la protection des droits de l'homme des personnes atteintes du HIV ou du SIDA, y compris concernant les restrictions en matière d'entrée ou de séjour sur le territoire de certains pays, a été adoptée lors de la 12ème session du Conseil des droits de l'homme de l'ONU en octobre 2009.




Anderen hebben gezocht naar : netwerk voor groene diplomatie     belgische diplomatie inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische diplomatie inzake' ->

Date index: 2024-02-17
w