Aangaande het tweede luik met vraag om uitleg stelt de nota dat : « op basis van de ingewonnen geg
evens en de door de Belgische overheden gevoerde onderzoeken, er op dit moment geen indicaties zijn dat tussen 1 januari 2002 en vandaag, een agent behorend tot het Belgisch openbaar ambt of enig andere persoon handelend vanuit zijn
ambt, betrokken zou geweest zijn op welke wijze dan ook — hetzij
actief of passief — in de niet-erkende vrijheidsberoving van een persoon, of in h
...[+++]et vervoer van een aldus van zijn vrijheid beroofde persoon, met inbegrip van deze waarbij een dergelijke vrijheidsbewaring kan uitgevoerd geweest zijn door of op aansporing van een dienst van een andere Staat.Quant au deuxième volet de la demande d'explication, la note précise ce qui suit: « sur la base des informations recueillies et des enquêtes menée
s par les autorités belges, il n'y a, à ce jour, pas d'indication qu'entre le 1 janvier 2002 et aujourd'hui, un agent de la fonction publique belge ou toute autre personne agissant à titre officiel ait été impliquée de quelque manièr
e que ce soit — par action ou omission — dans la privation de liberté non reconnue d'une personne, ou dans le transport d'une personne ainsi privée de sa liberté
...[+++], y compris lorsqu'une telle privation de liberté peut avoir été effectuée par ou à l'instigation d'une agence d'un autre État.