Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische deelstaten onderling afspraken zouden » (Néerlandais → Français) :

Het is dus perfect mogelijk dat de Belgische deelstaten onderling afspraken zouden maken over sociale en economische aangelegenheden.

Il est dès lors tout à fait possible que les entités confédérées belges concluent des accords mutuels sur des matières sociales et économiques.


Het is dus perfect mogelijk dat de Belgische deelstaten onderling afspraken zouden maken over sociale en economische aangelegenheden.

Il est dès lors tout à fait possible que les entités confédérées belges concluent des accords mutuels sur des matières sociales et économiques.


Het is dus perfect mogelijk dat de Belgische deelstaten onderling afspraken zouden maken over sociale en economische aangelegenheden.

Il est dès lors tout à fait possible que les entités confédérées belges concluent des accords mutuels sur des matières sociales et économiques.


De lidstaten, hun bevoegde autoriteiten of de socialezekerheidsorganen zouden de mogelijkheid moeten hebben onderling afspraken te maken over vereenvoudigde procedures en administratieve overeenkomsten die zij efficiënter achten en beter vinden aansluiten bij hun respectieve socialezekerheidsstelsels.

Il convient que les États membres, leurs autorités compétentes ou les institutions de sécurité sociale aient la possibilité de convenir entre eux des procédures simplifiées et des arrangements administratifs qu’ils jugent plus efficaces et mieux adaptés au contexte de leurs systèmes de sécurité sociale respectifs.


In plaats van de federale staat zouden de twee deelstaten dus onderling in een bottom-up-benadering moeten bepalen welke bevoegdheden zij aan de federale staat wensen toe te wijzen.

Au lieu de l'État fédéral, les deux entités confédérées devraient donc, de commun accord, prévoir, dans une procédure bottom up, quelles compétences elles souhaitent attribuer à l'État fédéral.


In plaats van de federale staat zouden de twee deelstaten dus onderling in een bottom-up-benadering moeten bepalen welke bevoegdheden zij aan de federale staat wensen toe te wijzen.

Au lieu de l'État fédéral, les deux entités confédérées devraient donc, de commun accord, prévoir, dans une procédure bottom up, quelles compétences elles souhaitent attribuer à l'État fédéral.


BIO verbindt zich er ook toe de Belgische ambassade met jurisdictie over het interventieland te raadplegen, een netwerk te mobiliseren dat bestaat uit lokale vertegenwoordigers van de federale instellingen en uit de deelstaten die de activiteiten van BIO zouden kunnen steunen, en regelmatig verslag uit te brengen (jaarlijks, semestrieel en punctueel) over haar activiteiten aan de bevoegde Minister evenals via de DGD.

BIO s'engage également à consulter l'ambassade de Belgique ayant juridiction sur le pays d'intervention, à mobiliser un réseau constitué de représentants locaux des institutions fédérales et des entités fédérées susceptibles d'appuyer les activités de BIO ainsi qu'à rapporter régulièrement (annuellement, semestriellement et ponctuellement) ses activités au Ministre de tutelle via la DGD.


De lidstaten, hun bevoegde autoriteiten of de socialezekerheidsorganen zouden de mogelijkheid moeten hebben onderling afspraken te maken over vereenvoudigde procedures en administratieve overeenkomsten die zij efficiënter achten en beter vinden aansluiten bij hun respectieve socialezekerheidsstelsels.

Il convient que les États membres, leurs autorités compétentes ou les institutions de sécurité sociale aient la possibilité de convenir entre eux des procédures simplifiées et des arrangements administratifs qu’ils jugent plus efficaces et mieux adaptés au contexte de leurs systèmes de sécurité sociale respectifs.


Over de Top van de G8 wil ik nog zeggen dat er niets mis mee is wanneer regeringleiders als privépersonen een barbecue organiseren en discussiëren over de toekomst van de Europese Unie, of over andere belangrijke onderwerpen. Er is echter onderhandeld over afspraken tussen een paar grote lidstaten van de EU en andere economische machten, en daarna wordt er gezegd dat de resultaten in de hele wereld zouden moeten worden omgezet. Zelfs de 27 lidstaten van de Europese Unie ...[+++]

À propos du sommet du G8, je peux dire qu’il pourrait être légitime que les chefs de gouvernement se rassemblent en privé pour un barbecue et débattent de l’avenir de l’Union européenne et d’autres problèmes cruciaux, mais les objectifs qui y sont négociés par de grands États membres de l’UE d’une part et d’autres forces économiques d’autre part sont exposés de manière telle qu’il semble qu’ils doivent être mis en œuvre à l’échelle mondiale. Cependant, même les 27 États membres de l’Union européenne ne sont pas d’accord en la matière.


Overigens menen de Belgische autoriteiten dat het door de Commissie vastgestelde standpunt zou leiden tot discriminatie tussen Belgische ondernemingen onderling, aangezien vennootschappen zonder zeevaartdivisie verliezen in een bepaald jaar in bepaalde divisies wel kunnen compenseren met de winst in andere divisies, terwijl dergelijke verliezen niet meer zouden kunnen worden gecompenseerd met winst die wordt bepaald op basis van de ...[+++]

Par ailleurs, les autorités belges estiment que la position adoptée par la Commission mènerait à une discrimination entre sociétés belges, compte tenu que les sociétés qui n’ont pas une division maritime peuvent compenser les pertes de l’année subies dans certaines divisions avec les bénéfices d’autres divisions, alors que ces pertes ne peuvent pas être déduites du bénéfice déterminé sur le tonnage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische deelstaten onderling afspraken zouden' ->

Date index: 2024-01-24
w