Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische consument bereikbaar blijven » (Néerlandais → Français) :

Belangrijke sportieve en culturele evenementen zullen niet verdwijnen, maar vermoedelijk verhuizen naar het nabije buitenland, zodat zij voor de Belgische consument bereikbaar blijven zonder dat onze economie er enig voordeel uit haalt.

Les événements sportifs et culturels importants ne disparaîtront pas, mais déménageront probablement le plus près possible au-delà de la frontière, si bien qu'ils resteront à la portée du consommateur belge sans que notre économie en retire le moindre avantage.


Belangrijke sportieve en culturele evenementen zullen niet verdwijnen, maar vermoedelijk verhuizen naar het nabije buitenland, zodat zij voor de Belgische consument bereikbaar blijven zonder dat onze economie er enig voordeel uit haalt.

Les événements sportifs et culturels importants ne disparaîtront pas, mais déménageront probablement le plus près possible au-delà de la frontière, si bien qu'ils resteront à la portée du consommateur belge sans que notre économie en retire le moindre avantage.


De voordelen hiervan gaan dan voor ons land verloren, maar de reclameboodschappen zullen via televisie en de geschreven pers evengoed voor de Belgische consument toegankelijk blijven.

Notre pays perdrait dès lors les avantages que ces événements apportent, mais les messages publicitaires continueraient à être accessibles au consommateur belge par le biais de la télévision et de la presse écrite.


De voordelen hiervan gaan dan voor ons land verloren, maar de reclameboodschappen zullen via televisie en de geschreven pers evengoed voor de Belgische consument toegankelijk blijven.

Notre pays perdrait dès lors les avantages que ces événements apportent, mais les messages publicitaires continueraient à être accessibles au consommateur belge par le biais de la télévision et de la presse écrite.


– Mevrouw de commissaris, heel kort. Ik begrijp dat u voorzichtig wilt zijn en u verwijst naar remedies, maar u beseft uiteraard dat u de belangrijkste garantie bent voor de Belgische consument en voor de Belgische bedrijven die afnemers van gas en elektriciteit zijn, dat de prijzen betaalbaar blijven.

- (NL) Madame la Commissaire, très brièvement, je sais que vous voulez opter pour la prudence et que vous faites référence aux remèdes, mais vous devez avoir conscience, bien entendu, que vous êtes le principal garant d’une situation où les prix restent abordables pour les consommateurs belges et les entreprises belges qui achètent du gaz et de l’électricité.


We blijven alle door de regering geplande maatregelen dus aandachtig volgen opdat de Belgische consument tarieven zou genieten die vergelijkbaar zijn met die in onze buurlanden.

Nous continuerons donc à suivre avec attention toutes les mesures envisagées par le gouvernement pour que les consommateurs belges bénéficient de tarifs similaires à ceux pratiqués dans les pays voisins.


Belgische verbruikers van culturele goederen worden zodoende benadeeld, en voor een groot aantal potentiële lezers zoals studenten en mensen met een bescheiden inkomen blijven buitenlandse boeken en publicaties moeilijk bereikbaar.

Il s'ensuit que les consommateurs de biens culturels de notre pays sont défavorisés et que l'accès aux livres et publications d'origine étrangère demeure moins accessible à un grand nombre de lecteurs potentiels tels que les étudiants ou l'ensemble des personnes à revenus modestes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische consument bereikbaar blijven' ->

Date index: 2021-09-19
w