Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-Belgische burger van de Europese Unie
Te

Vertaling van "belgische burgers echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-Belgische burger van de Europese Unie

citoyen non belge de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belgische burgers die een reis naar het buitenland voorbereiden, lijken echter niet te beschikken over alle nodige gezondheidsinformatie met betrekking tot die bestemmingen.

Cependant, les citoyens belges qui préparent leurs déplacements à l'étranger ne semblent pas disposer de toutes les informations sanitaires nécessaires sur ces destinations.


Sensibiliseringscampagnes rond het gebruik van het Europees noodnummer 112 werden echter in 2002 en 2006 gevoerd ten aanzien van specifieke doelgroepen: de Belgische burgers die in het buitenland verblijven en de Europese burgers die op ons grondgebied verblijven.

Des campagnes de sensibilisation à l’utilisation du numéro d’urgence européen 112 ont toutefois été menées en 2002 et en 2006 pour des publics très ciblés : les citoyens belges amenés à séjourner à l’étranger et les citoyens européens amenés à séjourner sur notre territoire.


Een identiteitskaart dient echter volgens de Resolutie 77/26 van 28 september 1977 van de Raad van Europa betreffende de opmaak en de harmonisatie van nationale identiteitskaarten een begin- en einddatum te hebben, zodat heden voor een geldigheidsduur van dertig jaar is gekozen voor de elektronische identiteitskaart van Belgische burgers van vijfenzeventig jaar en meer.

Toutefois, conformément à la Résolution 77/26 du Conseil de l'Europe du 28 septembre 1977 relative à l'établissement et à l'harmonisation des cartes nationales d'identité, une carte d'identité doit avoir une date de début et de fin de la période de validité. C'est pourquoi une durée de validité de trente ans est aujourd'hui adoptée pour les cartes d'identité électroniques des citoyens belges de septante-cinq ans accomplis et plus.


Het aangaan van een huwelijk met iemand van de Belgische nationaliteit en het stelsel van de gezinshereniging is echter voor een burger van buiten de Europese Unie ­ naast het aanvragen van politiek asiel ­ vaak nog de enige weg om de Belgische nationaliteit te verkrijgen.

Le mariage avec une personne de nationalité belge et le système du regroupement familial constituent toutefois souvent ­ pour un non-ressortissant de l'Union européenne ­ le seul moyen ­ en dehors d'une demande d'asile politique ­ d'acquérir la nationalité belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aangaan van een huwelijk met iemand van de Belgische nationaliteit en het stelsel van de gezinshereniging is echter voor een burger van buiten de Europese Unie ­ naast het aanvragen van politiek asiel ­ vaak nog de enige weg om de Belgische nationaliteit te verkrijgen.

Le mariage avec une personne de nationalité belge et le système du regroupement familial constituent toutefois souvent ­ pour un non-ressortissant de l'Union européenne ­ le seul moyen ­ en dehors d'une demande d'asile politique ­ d'acquérir la nationalité belge.


Het bestreden artikel 6 strekt er echter niet alleen toe « de ' help desk ' van het Belgisch Staatsblad tot een instelling [te] verheffen » en « te bepalen dat het oproepnummer ervan gratis is » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1845/018, p. 4), maar legt de gratis telefonische hulpdienst tevens de taak op om de burgers bijstand te verlenen bij het zoeken naar documenten.

L'article 6 attaqué vise toutefois non seulement « l'institutionnalisation du 'help desk' du Moniteur belge », en prévoyant en outre « la gratuité de son numéro d'appel » (Doc. parl., Chambre, 2004-2005, DOC 51-1845/018, p. 4), mais charge aussi le service d'aide téléphonique gratuit d'assister les citoyens dans la recherche de documents.


Overwegende dat het Vlaamse Gewest reeds enkele maatregelen in de zin van voorgaande alinea heeft genomen ten aanzien van de gebieden die het in uitvoering van artikel 4, lid 1, van de Habitatrichtlijn voorgesteld heeft als speciale beschermingszones, met name door het besluit van de Vlaamse regering van 5 mei 2000 betreffende de adviesverlening inzake aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning en verkavelingsaanvragen en door het besluit van de Vlaamse regering van 11 mei 2001 tot aanwijzing van de instellingen en administraties die adviseren over voorontwerpen van ruimtelijke uitvoeringsplannen; dat echter verondersteld kan worden dat ...[+++]

Considérant que la Région flamande a déjà pris quelques mesures dans le sens de l'alinéa précédent vis-à-vis des zones qu'elle a proposées en exécution de l'article 4, premier alinéa de la Directive Habitat comme zones de protection spéciale, notamment par l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 mai 2000 relatif aux avis fournis en matière de demandes d'autorisations urbanistiques et de permis de lotir et par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 mai 2001 portant désignation des institutions et administrations émettant des avis sur les avant-projets des plans d'exécution spatiaux; qu'il peut cependant être supposé que les présentes et autres mesures prises ou à prendre, en ce qui concerne ces zones, ne peuvent pas être forcées vis-à-vis du ...[+++]


Dit alles neemt echter niet weg dat de coherentie van het systeem en de logica hiervan ten overstaan van de burger de onmiddellijke aanpassing vereisen van de ministeriële besluiten die onder de bevoegdheid vallen van het Ministerie van Middenstand en Landbouw en die betrekking hebben op de omzetting van de Belgische frank naar de euro, zodat de aanpassingen in werking kunnen treden vanaf 1 januari 2002,

Il n'en demeure pas moins que la cohérence du système et sa logique à l'égard du citoyen exigent l'adaptation immédiate des arrêtés ministériels relevant des compétences du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture et contenant des montants en franc belge à arrondir en euro, en manière telle que les modifications puissent entrer en vigueur pour le 1 janvier 2002,


Terwijl zij aan het spreken was, waren de Belgische burgers echter ongerust over de oneerlijke concurrentie in het wegvervoer en het mogelijke opnemen van culturele en audiovisuele aangelegenheden in het vrijhandelsverdrag dat de heer De Gucht besprak met de Verenigde Staten.

Toutefois, au moment où elle parlait, les citoyens belges s'inquiétaient surtout de la concurrence déloyale dans les transports routiers et de l'inclusion possible des matières culturelles et audiovisuelles dans le traité de libre-échange dont M. De Gucht discutait avec les États-Unis.


Door muntstukken in te leveren, geeft de burger echter wel aan dat hij wil dat de Staat via het platform 12-12 nog meer solidariteit betoont met de tsunamislachtoffers dan wat door de bevolking, de Belgische Staat en de deelgebieden al werd gedaan, wat we uiteraard toejuichen.

Cependant, en rapportant ces pièces de monnaie, le citoyen indique sa volonté que l'État vienne encore davantage en aide à la plateforme 12-12, sachant que la population, l'État belge et les entités fédérées ont très généreusement montré leur solidarité avec les victimes de cette catastrophe naturelle, ce que nous saluons très chaleureusement.




Anderen hebben gezocht naar : belgische burgers echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische burgers echter' ->

Date index: 2023-02-27
w