Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische benadering internationaal » (Néerlandais → Français) :

Dankzij de pragmatische vertaling wordt de Belgische benadering internationaal vaak als goed voorbeeld aangehaald.

Grâce à sa mise en œuvre sur le plan pratique, l’approche belge est souvent citée en exemple sur le plan international.


Het Belgisch gemeen internationaal privaatrecht ontleent, zoals in het besproken voorstel, zijn benadering aan de beginselen in de insolventieverordening.

Les règles belges de droit international privé commun s'inspirent, comme la proposition de loi à l'examen, des principes du règlement sur l'insolvabilité.


De verantwoording van amendement nr. 107 bijvoorbeeld stelt dat het Belgisch gemeen internationaal privaatrecht zijn benadering ontleent aan de beginselen in de Insolventieregeling.

La justification de l'amendement nº 107, notamment, indique que les règles belges de droit international privé commun s'inspirent des principes du règlement sur l'insolvabilité.


De verantwoording van amendement nr. 107 bijvoorbeeld stelt dat het Belgisch gemeen internationaal privaatrecht zijn benadering ontleent aan de beginselen in de Insolventieregeling.

La justification de l'amendement nº 107, notamment, indique que les règles belges de droit international privé commun s'inspirent des principes du règlement sur l'insolvabilité.


Die benadering is voornamelijk aan de orde in de vragen over het naast elkaar bestaan van, enerzijds, de constitutionele controle door het Arbitragehof, via het vernietigingsberoep en de prejudiciële vraagstelling, en, anderzijds, de rechtstreekse toetsing door de rechterlijke macht aan de rechten en vrijheden uit het internationaal recht, die rechtstreeks doorwerken in de Belgische rechtsorde.

Cette approche est principalement celle des questions portant sur la coexistence, d'une part, du contrôle constitutionnel par la Cour d'arbitrage, par le truchement du recours en annulation et de la question préjudicielle, et, d'autre part, du contrôle direct par le pouvoir judiciaire à la lumière des droits et libertés inscrits dans le droit international, qui sont à effet direct dans l'ordre judiciaire belge.


met een technische benadering : internationaal, aangezien enkel een Belgisch optreden al te vlug zou omzeild/ontweken worden;

— basé sur une approche technique : internationale, dans la mesure où seule une intervention belge serait bien vite contournée/évitée;


Bovendien benadrukt ook het onthaalcentrum Payoke in zijn jaarverslag van 2004 dat de Belgische strijd tegen mensenhandel op internationaal vlak reeds als model geldt omdat: - het gericht is op de bestrijding van bepaalde vormen van misbruik met oog voor de slachtoffers; - het toekennen van rechten aan slachtoffers nooit aanleiding gegeven heeft tot speculatief gebruik of misbruiken zoals bij andere procedures; - in het bijzonder ook omdat «de benadering werkt.

En outre, le centre d'accueil Payoke souligne dans son rapport annuel de 2004 que la lutte belge contre la traite des êtres humains vaut déjà comme modèle sur le plan international parce que: - il est spécifiquement orienté vers la lutte contre certaines formes d'abus dans le souci de protéger les victimes; - l'attribution de droits aux victimes n'a jamais donné lieu à une utilisation spéculative ou à des abus comme dans d'autres procédures; - en particulier, également parce que «l'approche fonctionne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische benadering internationaal' ->

Date index: 2023-12-25
w