Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met het onderzoek belaste autoriteiten
Richtlijn wetshandhaving

Traduction de «belgische autoriteiten een onderzoek » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met het onderzoek belaste autoriteiten

autorités chargées des enquêtes


feitelijke en juridische punten die door de met het onderzoek belaste autoriteiten belangrijk worden geacht

points de fait et de droit considérés comme pertinents par les autorités chargées de l'enquête


richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving

directive en matière de protection des données dans le domaine répressif | Directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tweede lid betreft gevallen waarin de Belgische autoriteiten een onderzoek tegen een gedetineerde hebben ingesteld en bepaalt dat diens verhoor in België dient plaats te vinden.

Le deuxième alinéa concerne les cas dans lesquels les autorités belges ont ouvert une enquête contre un détenu et stipule que son audition doit avoir lieu en Belgique.


Het tweede lid betreft gevallen waarin de Belgische autoriteiten een onderzoek tegen een gedetineerde hebben ingesteld en bepaalt dat diens verhoor in België dient plaats te vinden.

Le deuxième alinéa concerne les cas dans lesquels les autorités belges ont ouvert une enquête contre un détenu et stipule que son audition doit avoir lieu en Belgique.


(E) overwegende dat de sluiting van Ford Genk en het doorstooteffect daarvan volgens een door de Belgische autoriteiten aangehaald onderzoek het aantal banen dat in het Vlaams gewest verloren gaat op een totaal zouden brengen van ongeveer 11. 760

(D) Selon les autorités belges, deux autres vagues de licenciements sont attendues en 2014, avec des pertes d’emplois beaucoup plus élevées. D'après une étude citée par les autorités belges, la fermeture de l’usine Ford Genk et ses retombées porteraient alors le nombre total de pertes d’emplois dans la région flamande à environ 11 760.


Deze regel wordt aangevuld door artikel 9 van deze overeenkomst waarin is bepaald dat wanneer een gedetineerde persoon op grond van artikel 11 van het verdrag van 1959 is overgebracht, bijvoorbeeld van Frankrijk naar België, de rechterlijke autoriteiten van de verzoekende Staat (de Belgische autoriteiten) de gedetineerde persoon met de instemming van de rechterlijke autoriteiten van de aangezochte Staat (de Franse autoriteiten) kunnen overbrengen naar een derde lidstaat (Italië bijvoorbeeld) ten behoeve van het onderzoek ...[+++]

L'article 9 de la présente convention complète cette règle en prévoyant que, lorsqu'une personne détenue a été transférée en application de l'article 11 de la convention de 1959, par exemple de la France vers la Belgique, les autorités judiciaires de l'État requérant (les autorités belges) peuvent, avec l'accord des autorités judiciaires de l'État requis (les autorités françaises), transférer la personne détenue vers un troisième État membre (par exemple en Italie) pour les nécessités de l'enquête sur la même affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze regel wordt aangevuld door artikel 9 van deze overeenkomst waarin is bepaald dat wanneer een gedetineerde persoon op grond van artikel 11 van het verdrag van 1959 is overgebracht, bijvoorbeeld van Frankrijk naar België, de rechterlijke autoriteiten van de verzoekende Staat (de Belgische autoriteiten) de gedetineerde persoon met de instemming van de rechterlijke autoriteiten van de aangezochte Staat (de Franse autoriteiten) kunnen overbrengen naar een derde lidstaat (Italië bijvoorbeeld) ten behoeve van het onderzoek ...[+++]

L'article 9 de la présente convention complète cette règle en prévoyant que, lorsqu'une personne détenue a été transférée en application de l'article 11 de la convention de 1959, par exemple de la France vers la Belgique, les autorités judiciaires de l'État requérant (les autorités belges) peuvent, avec l'accord des autorités judiciaires de l'État requis (les autorités françaises), transférer la personne détenue vers un troisième État membre (par exemple en Italie) pour les nécessités de l'enquête sur la même affaire.


Naar aanleiding van het onderzoek van de nWVA werden de Belgische autoriteiten (Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen) op 31 augustus 2011 ingelicht door de Nederlandse autoriteiten dat er ook rundvlees van runderen die niet op BSE getest zijn, terwijl ze die test hadden moeten ondergaan, tweemaal naar België werd uitgevoerd. Het betreft twee gevallen.

A la suite de l’enquête de la nVWA, les autorités belges (l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire) ont été informées le 31 août 2011 par les autorités néerlandaises que de la viande bovine provenant de bovins qui n’avaient pas été testés pour l’ESB alors qu’ils auraient du l’être, avait été exportée chez nous à deux reprises.


17. merkt op dat het tot aanstelling bevoegde gezag in de drie andere gevallen zijn besluit over de opening van een tuchtprocedure zal nemen zodra het de noodzakelijk informatie heeft ontvangen over het gevolg dat de Belgische autoriteiten willen geven aan deze dossiers; merkt voorts op dat in een ander geval, waarin OLAF het dossier niet heeft overgedragen aan de Belgische autoriteiten, het tot aanstelling bevoegde gezag heeft be ...[+++]

17. observe, en ce qui concerne les trois autres cas, que l'AIPN prendra sa décision d'ouvrir une procédure disciplinaire dès qu'elle aura reçu les informations indispensables relatives à la suite que les autorités belges entendent donner à ces dossiers; observe en outre que, dans un autre cas, dont le dossier n'a pas été transmis aux autorités belges par l'OLAF, l'AIPN a décidé, conformément aux recommandations de l'enquête administrative, d'adresser un avertissement au fonctionnaire concerné; répète qu'il tient absolument à ce que toutes les affaires dans lesquelles un comportement frauduleux ...[+++]


20. merkt op dat het tot aanstelling bevoegde gezag in de drie andere gevallen zijn besluit over de opening van een tuchtprocedure zal nemen zodra het de noodzakelijk informatie heeft ontvangen over het gevolg dat de Belgische autoriteiten willen geven aan deze dossiers; merkt voorts op dat in een ander geval, waarin OLAF het dossier niet heeft overgedragen aan de Belgische autoriteiten, het tot aanstelling bevoegde gezag heeft be ...[+++]

20. observe, en ce qui concerne les trois autres cas, que l'AIPN prendra sa décision d'ouvrir une procédure disciplinaire dès qu'elle aura reçu les informations indispensables relatives à la suite que les autorités belges entendent donner à ces dossiers; observe en outre que, dans un autre cas, dont le dossier n'a pas été transmis aux autorités belges par l'OLAF, l'AIPN a décidé, conformément aux recommandations de l'enquête administrative, d'adresser un avertissement au fonctionnaire concerné; répète qu'il tient absolument à ce que toutes les affaires dans lesquelles un comportement frauduleux ...[+++]


133. wijst op de verklaringen van de voorzitter van de Belgische Senaat, Anne-Marie Lizin, die het gebrek aan medewerking van de Belgische Veligheid van de Staat en de Belgische autoriteiten aan het begin van het onderzoek betreurt; verwijst evenwel naar de eindconclusies van het verslag van de Belgische Senaat waaruit de wil van België blijkt om de opgetreden problemen te overwinnen;

133. prend acte des déclarations d'Anne-Marie Lizin, présidente du Sénat belge, qui déplore le manque de coopération des services de renseignement belges et des autorités belges au début de l'enquête; renvoie, toutefois, aux conclusions finales du rapport du Sénat belge qui témoignent de la volonté de la Belgique de dépasser les problèmes rencontrés;


133. wijst op de verklaringen van de voorzitter van de Belgische Senaat, Anne-Marie Lizin, die het gebrek aan medewerking van de Belgische Veligheid van de Staat en de Belgische autoriteiten aan het begin van het onderzoek betreurt; verwijst evenwel naar de eindconclusies van het verslag van de Belgische Senaat waaruit de wil van België blijkt om de opgetreden problemen te overwinnen;

133. prend acte des déclarations d'Anne-Marie Lizin, présidente du Sénat belge, qui déplore le manque de coopération des services de renseignement belges et des autorités belges au début de l'enquête; renvoie, toutefois, aux conclusions finales du rapport du Sénat belge qui témoignent de la volonté de la Belgique de dépasser les problèmes rencontrés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische autoriteiten een onderzoek' ->

Date index: 2025-02-20
w