Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische ambassade in kiev ambtshalve visa " (Nederlands → Frans) :

Enkel in het geval van een tweede of een volgende reis naar België en terug, kunnen door de Belgische ambassade in Kiev ambtshalve visa worden verstrekt.

Ce n'est qu'à partir du deuxième voyage en Belgique avec retour, ainsi que pour les voyages suivants, que l'ambassade de Belgique à Kiev peut délivrer un visa d'office.


Enkel in het geval van een tweede of een volgende reis naar België en terug, kunnen door de Belgische ambassade in Kiev ambtshalve visa worden verstrekt.

Ce n'est qu'à partir du deuxième voyage en Belgique avec retour, ainsi que pour les voyages suivants, que l'ambassade de Belgique à Kiev peut délivrer un visa d'office.


Nochtans ontvang ik hierover nog steeds regelmatig klachten. Onder andere over het taalgebruik door medewerkers van de Belgische ambassade in Kiev, waarbij klanten steevast Franstalige documenten overhandigd krijgen, zelfs als ze om Nederlandstalige documenten vragen.

Or des plaintes me sont toujours adressées régulièrement, notamment concernant l'emploi des langues par des collaborateurs de l'ambassade de Belgique à Kiev, qui s'obstinent à remettre des documents en français aux clients, y compris lorsque ceux-ci demandent expressément des documents en néerlandais.


Ten slotte zie ik weinig redenen om aan te nemen dat zich recent in de Belgische ambassade in Kiev problemen in verband met het taalgebruik zouden hebben voorgedaan, zoals u laat uitschijnen in de inleiding van uw vraag.

Finalement, je ne vois que peu de motifs donnant à penser qu'il s'est récemment produit des problèmes relatifs à l'usage des langues à l'ambassade de Belgique à Kiev, comme vous le laissez entendre dans l'introduction de votre question.


1.2. Eerste werksessie : UNDP (de heer Douglas Gardner), bezoek aan de visa-afdeling van de Belgische ambassade in Kiev en EU (de heer Sven Holden)

1. 2. Première session de travail : le PNUD (M. Douglas Gardner), visite au département des visas de l'ambassade belge de Kiev et l'UE (M. Sven Holden)


1.2.3. Bezoek aan de visa-afdeling van de Belgische ambassade van Kiev

1.2.3. Visite au département visa de l'ambassade belge à Kiev


1.2. Eerste werksessie : UNDP (de heer Douglas Gardner), bezoek aan de visa-afdeling van de Belgische ambassade in Kiev en EU (de heer Sven Holden)

1.2. Première session de travail : le PNUD (M. Douglas Gardner), visite au département des visas de l'ambassade belge de Kiev et l'UE (M. Sven Holden)


2. Hoeveel van deze visa-aanvragen zijn afgekeurd in de Belgische ambassades van de voornoemde landen?

2. Combien de ces demandes de visa ont été rejetées dans les ambassades belges des pays précités?


2. Binnen het kader van de Schengencode worden de visa toegekend in Belgische ambassades en consulaten.

2. La délivrance des visas liés au code Schengen est du ressort des ambassades et consulats belges.


2. Binnen het kader van de Schengencode worden de visa toegekend in Belgische ambassades en consulaten. a) Hoe is het mogelijk dat visa geweigerd worden voor een gewoon familiaal bezoek? b) Hoe is het mogelijk dat men niet kan geholpen worden in het dichtstbijzijnde consulaat?

2. La délivrance des visas liés au code Schengen est du ressort des ambassades et consulats belges. a) Comment est-il possible qu'un visa pour une simple visite familiale puisse être refusé? b) Comment est-il possible que la demande ne puisse pas être introduite auprès du consulat le plus proche?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische ambassade in kiev ambtshalve visa' ->

Date index: 2023-05-27
w