Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
Lidmaatschap van een ziekenfonds
Mutualiteit
NBN
Nationale Belgische Norm
Onderling fonds
Onderlinge zorgverzekering
Sociaal ziekenfonds
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen
Ziekenfonds

Vertaling van "belgisch ziekenfonds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]

mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]


lidmaatschap van een ziekenfonds

appartenance mutualiste




Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kost per aangesloten lid is maar liefst 70 % hoger dan bij een gemiddeld ander Belgisch ziekenfonds.

La différence est considérable puisque le coût par affilié est 70 % plus élevé que dans la moyenne des autres mutualités belges.


Er bestaat blijkbaar een misverstand over de vergoedingen die deels door een Duits ziekenfonds en deels door een Belgisch ziekenfonds zijn betaald.

Par rapport aux remboursements partiels par une mutualité allemande et par une mutualité belge, il semble qu'il y ait un malentendu.


De verzekerde moet de kosten eerst zelf betalen en vraagt daarna de vergoeding aan bij zijn Belgisch ziekenfonds op basis van de regels en de tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging.

L'assuré doit d'abord payer lui-même les coûts et sollicite après le remboursement auprès de sa mutualité belge, sur la base des règles et des tarifs de l'assurance maladie obligatoire belge.


2. Klopt het dat men vroeger deels door een Duits en deels door een Belgisch ziekenfonds vergoed kon worden indien men een Duitse specialist had geconsulteerd?

2. Était-il vraiment possible d'être remboursé partiellement par la mutuelle allemande et par la mutuelle belge si l'on avait été voir un spécialiste allemand?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Hoeveel in het buitenland opgestelde getuigschriften (met als doel de arbeidsongeschiktheid te verlengen) werden er sinds mei 2010 ingediend bij een Belgisch ziekenfonds?

3) Combien de certificats de prolongation d'une incapacité de travail, établis à l'étranger, ont-ils été introduits depuis mai 2010 auprès des mutuelles belges ?


1) Hoeveel in het buitenland opgestelde getuigschriften (met als doel om erkend te worden als arbeidsongeschiktheid) werden er sinds mei 2010 ingediend bij een Belgisch ziekenfonds?

1) Combien de certificats de reconnaissance d'une incapacité de travail, établis à l'étranger, ont-ils été introduits depuis mai 2010 auprès des mutuelles belges ?


Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Be ...[+++]

Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009) ou, sous ...[+++]


In strijd met artikel 2, §1, 2º, van het koninklijk besluit van 11 februari 1991 tot vaststelling van de individuele geldelijke rechten van de personen bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale overheidsdiensten (vervangen door artikel 187 van het koninklijk besluit van 5 september 2002, Belgisch Staatsblad van 26 september 2002), telt het Nationaal Geografisch Instituut systematisch de periodes van ziekteverlof ten laste van het ziekenfonds en opgenomen tijdens de periode van het uitoefenen van de functie mee voor de t ...[+++]

En violation de l’article 2, §1er, 2º, de l’arrêté royal du 11 février 1991 fixant les droits individuels pécuniaires des personnes engagées par contrat de travail dans les services publics fédéraux (remplacé par l’article 187 de l’arrêté royal du 5 septembre 2002, Moniteur belge du 26 septembre 2002), l’Institut géographique national prend systématiquement en compte, pour l’octroi des augmentations salariales, les périodes de congés de maladie à charge de la mutuelle, prises pendant la période d’exercice de la fonction.


Hij legt het specifieke formulier E. 112 voor aan het Belgische ziekenfonds of aan de zorgverstrekker in België.

Il présente le formulaire spécifique E. 112 à la mutuelle belge ou au prestataire de soins en Belgique.


Wordt men verzorgd zonder de toestemming van het ziekenfonds, dan wordt men terugbetaald als de Belgische nomenclatuur het voorziet, volgens Belgische tarieven.

Soit, les soins ne font pas l'objet d'une autorisation de la mutualité, au quel cas le remboursement s'effectue selon les tarifs belges lorsque la nomenclature belge le prévoit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch ziekenfonds' ->

Date index: 2023-01-25
w