Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch wetsontwerp inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie | Overeenkomst inzake de oprichting van een Economische Unie tussen het Koninkrijk België en het Groothertogdom Luxemburg

Convention d'union économique belgo-luxembourgeoise du 25 juillet 1921


Overeenkomst inzake de bevordering van de economische, industriële, wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken, ondertekend te Moskou op 19 november 1974

Accord sur le développement de la coopération économique, industrielle, scientifique et technique entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et l'Union des Républiques socialistes soviétiques, signé à Moscou le 19 novembre 1974
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Op 18 december 1996 (brief van commissaris Kinnock van 14 januari 1997), heeft de Commissie beslist geen bezwaren meer te laten gelden ten overstaan van het Belgisch wetsontwerp inzake de financiering van het HST-project, aangezien de hulp voor infrastructuur geen hulp uitmaakt zoals bedoeld bij artikel 92, § 1, van het Verdrag en dat hulp voor de aankoop van rollend HST-materiaal kan beschouwd worden als zijnde in overeenstemming met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 92, § 3, punt b).

6. En date du 18 décembre 1996 (lettre de M. le commissaire Kinnock du 14 janvier 1997), la Commission a décidé de ne pas soulever d'objections à l'égard du projet de loi belge relative au financement du projet T. G. V. car l'aide à l'infrastructure ne constitue pas une aide au sens de l'article 92, paragraphe 1 , du Traité et que l'aide à l'achat de matériel roulant T. G. V. peut être considérée comme compatible avec le marché commun sur la base de l'article 92, paragraphe 3, point b).


De sociologie van deze landen is heel vergelijkbaar met België. De redenen die aan de basis liggen van de nieuwe Nederlandse wetgeving, die loodrecht op het Belgisch wetsontwerp inzake avondsluiting staat, worden op een rijtje gezet in een nota die wij aan de leden van de Senaatscommissie overmaakten.

La sociologie de ces pays est très comparable à la nôtre et les motivations de la nouvelle législation hollandaise, qui va dans le sens inverse du présent projet de loi belge relatif à la fermeture du soir, sont étayées dans une note que nous avons fait parvenir aux membres de la commission sénatoriale.


6. Op 18 december 1996 (brief van commissaris Kinnock van 14 januari 1997), heeft de Commissie beslist geen bezwaren meer te laten gelden ten overstaan van het Belgisch wetsontwerp inzake de financiering van het HST-project, aangezien de hulp voor infrastructuur geen hulp uitmaakt zoals bedoeld bij artikel 92, § 1, van het Verdrag en dat hulp voor de aankoop van rollend HST-materiaal kan beschouwd worden als zijnde in overeenstemming met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 92, § 3, punt b).

6. En date du 18 décembre 1996 (lettre de M. le commissaire Kinnock du 14 janvier 1997), la Commission a décidé de ne pas soulever d'objections à l'égard du projet de loi belge relative au financement du projet T.G.V. car l'aide à l'infrastructure ne constitue pas une aide au sens de l'article 92, paragraphe 1 , du Traité et que l'aide à l'achat de matériel roulant T.G.V. peut être considérée comme compatible avec le marché commun sur la base de l'article 92, paragraphe 3, point b).


De sociologie van deze landen is heel vergelijkbaar met België. De redenen die aan de basis liggen van de nieuwe Nederlandse wetgeving, die loodrecht op het Belgisch wetsontwerp inzake avondsluiting staat, worden op een rijtje gezet in een nota die wij aan de leden van de Senaatscommissie overmaakten.

La sociologie de ces pays est très comparable à la nôtre et les motivations de la nouvelle législation hollandaise, qui va dans le sens inverse du présent projet de loi belge relatif à la fermeture du soir, sont étayées dans une note que nous avons fait parvenir aux membres de la commission sénatoriale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de memorie van toelichting bij de wet van 6 juli 2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering, informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijk recht en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende diverse bepalingen inzake justitie, kan die situatie zich ook "bijvoorbeeld voordoen wanneer Belgische ouders die hun gewone verblijfplaats in het buitenland hebben, de geboorteaangifte van hun Belgisch kind komen doen bij een consulaire beroepspost, overeenkomstig artikel 7, 1°, van het Consulair ...[+++]

Selon l'exposé des motifs de la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en matière de justice, cette situation peut également se présenter « par exemple lorsque des parents belges qui résident habituellement à l'étranger, viennent déclarer la naissance de leur enfant belge auprès d'un poste consulaire de carrière, conformément à l'article 7, 1°, du Code consulaire» (Projet de loi portant simplification, harmonisation, informatisation et modernisation de dispositions de droit civil ...[+++]


« Het wetsontwerp is in eerste instantie gericht op de modernisering van het Belgisch recht inzake effecten en in hoofdzaak de effecten die door ondernemingen zijn uitgegeven.

« Le projet de loi vise en tout premier lieu à moderniser le droit belge des titres et tout particulièrement des titres émis par des entreprises.


Dat artikel vindt zijn oorsprong in een amendement nr. 73 bij het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 7 februari 2003 houdende diverse bepalingen inzake verkeersveiligheid, dat heeft geleid tot het aannemen van de wet van 20 juli 2005 tot wijziging van de gecoördineerde wetten van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer (Belgisch Staatsblad , 11 augustus 2005).

Celui-ci trouve son origine dans un amendement n° 73 au projet de loi modifiant la loi du 7 février 2003 portant diverses dispositions en matière de sécurité routière, ayant abouti à l'adoption de la loi du 20 juillet 2005 modifiant les lois coordonnées du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière (Moniteur belge , 11 août 2005).


Dit wetsontwerp dat de Regering de eer heeft U ter beraadslaging voor te leggen, strekt ertoe, sommige aanbevelingen van de Werkgroep « corruptie in internationale handelstransacties » van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) (hierna genoemd de « Werkgroep ») vermeld in zijn Rapport (fase 2) van 2005 over de toepassing door België van het Verdrag van 1997 inzake de bestrijding van de omkoping van buitenlandse ambtenaren in internationale zakelijke transacties en van de Aanbeveling van 1997 inzake de bestrijding van de omkopi ...[+++]

Le projet de loi que le Gouvernement a l'honneur de soumettre à votre délibération a pour objet de transposer en droit belge certaines recommandations du Groupe de travail « corruption dans les transactions commerciales internationales » de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) (ci-après dénommé « le Groupe de Travail ») qui sont reprises en conclusion de son Rapport (phase 2) de 2005 sur l'application par la Belgique de la Convention de 1997 sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales et de la Recommandation de 1997 sur la lutte contre la ...[+++]


3 SEPTEMBER 2000. - Wetsontwerp houdende instemming met het Aanvullend Protocol, gedaan te Brussel op 27 september 1999, bij de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie en de Republiek Togo inzake de handelsscheepvaart, ondertekend te Brussel op 19 oktober 1984 (1)

3 SEPTEMBRE 2000. - Loi portant assentiment au Protocole additionnel, fait à Bruxelles le 27 septembre 1999, à l'Accord maritime entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise et la République togolaise, signé à Bruxelles le 19 octobre 1984 (1)


Aangezien het voorontwerp past in een meer algemeen ontwerp tot hervorming van het Belgisch recht inzake de strijd tegen piraterij en namaak, zou het binnenkort moeten worden voorgelegd aan de Ministerraad, naar het voorbeeld van het wetsontwerp tot omzetting in Belgisch recht van de richtlijn 2004/48/EG betreffende de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten.

S'inscrivant dans un projet plus général de réforme du droit belge en matière de lutte contre la piraterie et la contrefaçon, il devrait être prochainement soumis au Conseil des ministres à l'instar du projet de loi visant à transposer en droit belge la directive 2004/48/CE relative au respect des droits de propriété intellectuelle.




Anderen hebben gezocht naar : belgisch wetsontwerp inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch wetsontwerp inzake' ->

Date index: 2024-01-05
w