Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch staatsblad zeven oproepen " (Nederlands → Frans) :

Om de commissie waarover we het hier hebben te vernieuwen overeenkomstig de wet, werden in het Belgisch Staatsblad zeven oproepen tot kandidaten gedaan !

Dans la commission qui nous préoccupe, pour procéder au renouvellement de celle-ci conformément à la loi, sept appels à candidatures via le Moniteur belge ont été lancés pour tenter d'aboutir à un résultat !


Om de Commissie waarover we het hier hebben te vernieuwen overeenkomstig de wet, werden in het Belgisch Staatsblad zeven oproepen tot kandidaten gedaan !

Dans la Commission qui nous préoccupe, pour procéder au renouvellement de celle-ci conformément à la loi, sept appels à candidatures via le Moniteur belge ont été lancés pour tenter d'aboutir à un résultat !


Om de commissie waarover we het hier hebben te vernieuwen overeenkomstig de wet, werden in het Belgisch Staatsblad zeven oproepen tot kandidaten gedaan !

Dans la commission qui nous préoccupe, pour procéder au renouvellement de celle-ci conformément à la loi, sept appels à candidatures via le Moniteur belge ont été lancés pour tenter d'aboutir à un résultat !


De twee in het Belgisch Staatsblad gepubliceerde oproepen tot kandidaatstelling eindigen inderdaad met de zinsnede "Overeenkomstig de instructies inzake begrotingsbehoedzaamheid dienen de benoemingen te gebeuren binnen de grenzen van de beschikbare kredieten".

En effet, les deux appels publiés au Moniteur belge se terminent avec la phrase "Conformément aux instructions relatives à la prudence budgétaire, les nominations interviendront dans les limites des crédits disponibles".


Art. 2. De in artikel 1 bedoelde percelen worden geplaatst onder het statuut van perimeter onderworpen aan het voorkooprecht op het grondgebied van de Stad Brussel, en dit voor een duur van zeven jaar vanaf de publicatie van dit besluit in het Belgisch Staatsblad.

Art. 2. Les parcelles visées à l'article 1 seront placées sous statut de périmètre soumis au droit de préemption sur le territoire de la Ville de Bruxelles et ce, pour une durée de sept ans à compter de la publication au moniteur du présent arrêté.


4. In het kader van de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 april 2014 betreffende de preventie van psychosociale risico's op het werk (Belgisch Staatsblad van 28 april 2014), heeft onze externe Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk, Provikmo, zeven risicoanalyses uitgevoerd met betrekking tot de psychosociale aspecten (periode 2014-2015).

4. Dans le cadre des dispositions de l'arrêté royal du 10 avril 2014 relatif à la prévention des risques psychosociaux au travail (Moniteur belge du 28 avril 2014), notre Service externe de Prévention et de Protection au Travail, Provikmo, a réalisé sept analyses de risque relatives aux aspects psychosociaux (période 2014-2015).


- Erratum Deze selectie is reeds verschenen in het Belgisch Staatsblad van 4 maart 2016, blz. 16044 (De datum van sollicitatie is gewijzigd.) Na de selectie wordt een lijst met maximum zeven geslaagden aangelegd, die drie jaar geldig blijft.

- Erratum Cette sélection est déjà parue au Moniteur belge du 4 mars 2016, p. 16044 (La date de candidature a été changée.) Une liste de sept lauréats maximum, valable trois ans, sera établie après la sélection.


Dit artikel voert een preventieve maatregel in om te vermijden dat gezinsbudgetten al te snel bezwaard worden door oproepen naar betalende diensten, ook al zijn deze diensten geschikt voor minderjarigen (Verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 9 februari 2011 tot vaststelling van de Ethische Code voor de telecommunicatie, Belgisch Staatsblad, 21 juni 2011, 36.519). b) Het aangeboden product of dienst moet voornamelijk voor minderjarigen van belang kunnen zijn en van de minderjarige kan redelijkerwijze worden verwacht het ...[+++]

Cet article introduit une mesure préventive pour éviter que les budgets des ménages ne soient trop rapidement grevés par des appels vers des services payants, même si ceux-ci sont appropriés pour les mineurs d'âge (Rapport au Roi de l'arrêté royal du 9 février 2011 établissant le Code d'éthique pour les télécommunications, Moniteur belge, 21 juin 2011, 36.519). b) Le produit ou le service proposé doit pouvoir intéresser principalement les mineurs d'âge et il peut être raisonnablement supposé que le mineur d'âge est en mesure de payer lui-même ce service ou ce produit.


Er zijn al zeven oproepen tot kandidaatstelling bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, maar er is nog steeds geen kandidaat van Franstalige zijde.

Il y a déjà eu sept appels à candidatures publiés au Moniteur belge, mais il manque toujours une candidature du côté francophone.


Het ontbreken van een bekendmaking in het Belgisch Staatsblad zou enkel geen bezwaar oproepen indien het verdrag, dat in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt, zelf de vormen had bepaald waarin die amendementen worden bekendgemaakt, wat evenwel niet het geval is.

L'absence de publication au Moniteur belge n'aurait pas soulevé d'objection si la convention, qui sera publiée au Moniteur belge, avait elle-même prévu les formes dans lesquelles ces amendements seront publiés, ce qui n'est toutefois pas le cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch staatsblad zeven oproepen' ->

Date index: 2023-02-13
w