Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.S.
Belgisch Staatsblad
Bestuur van het Belgisch Staatsblad
Diensten van het Belgisch Staatsblad

Traduction de «belgisch staatsblad blijkbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Belgisch Staatsblad | B.S. [Abbr.]

Moniteur Belge | MB [Abbr.]


diensten van het Belgisch Staatsblad

services du Moniteur belge


Bestuur van het Belgisch Staatsblad

Direction du Moniteur Belge
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het Belgisch Staatsblad van 23 juli 1996 (blz. 19707) verscheen « ter kritiek » een reeks normen inzake telecommunicatie, verspreid door het BIN, maar blijkbaar ontworpen door het ETS.

Le Moniteur belge du 23 juillet 1996 (p. 19707) a publié une série de projets de normes de télécommunications mises à l'enquête publique, diffusées par l'IBN, mais visiblement conçues par ETS.


Blijkbaar hebben ze geen kennis genomen van het koninklijk besluit van 11 december 2001 tot invoering van de euro in de besluiten betreffende de inning en consignatie van een som bij het vaststellen van sommige inbreuken inzake het vervoer over de weg, het wegverkeer en de ADR, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 december 2001.

Apparemment, Test Achats n'a pas pris connaissance de l'arrêté royal du 11 décembre 2001 introduisant l'euro dans les arrêtés relatifs à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation de certaines infractions en matière de transport par route, la circulation routière et l'ADR, publié au Moniteur belge du 22 décembre 2001.


Zij vallen immers niet onder het stelsel van de verlofsregeling voor de loontrekkenden (wetgeving gecoördineerd bij de wet van 28 juni 1971, en het koninklijk besluit van 30 maart 1967), wat betreft de toekenning en uitbetaling van hun vakantiegeld, maar blijkbaar wel onder de toepassing van het koninklijk besluit van 19 november 1998 (cf. artikel 1, § 3, 1º, en artikel 10) betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen ­ Belgisch Staatsblad van 28 november 1998).

En ce qui concerne l'octroi et le versement de leur pécule de vacances, ils ne relèvent en effet pas du régime des vacances annuelles des travailleurs salariés (législation coordonnée par la loi du 28 juin 1971, et l'arrêté royal du 30 mars 1967), mais bien de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 (cf. article 1, § 3, 1º, et l'article 10) relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État ­ Moniteur belge du 28 novembre 1998).


Zij vallen immers niet onder het stelsel van de verlofsregeling voor de loontrekkenden (wetgeving gecoördineerd bij de wet van 28 juni 1971, en het koninklijk besluit van 30 maart 1967), wat betreft de toekenning en uitbetaling van hun vakantiegeld, maar blijkbaar wel onder de toepassing van het koninklijk besluit van 19 november 1998 (cf. artikel 1, § 3, 1º, en artikel 10) betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijkbesturen ­ Belgisch Staatsblad van 28 november 1998).

En ce qui concerne l'octroi et le versement de leur pécule de vacances, ils ne relèvent en effet pas du régime des vacances annuelles des travailleurs salariés (législation coordonnée par la loi du 28 juin 1971, et l'arrêté royal du 30 mars 1967), mais bien de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 (cf. article 1, § 3, 1º, et l'article 10) relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État ­ Moniteur belge du 28 novembre 1998).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Echter, door chronische onderbemanning en een gebrek aan moderne infrastructuur kan het Belgisch Staatsblad de (blijkbaar toegenomen) vraag niet aan en is er een enorme achterstand ontstaan inzake de publicatie van VZW-bijlagen.

Le manque chronique de personnel et l'absence d'infrastructure modernes empêchent toutefois le Moniteur belge de faire face à la demande (apparemment en hausse) et la publication des annexes relatives aux ASBL accuse un arriéré considérable.


Aangezien het bestuur van het Belgisch Staatsblad blijkbaar problemen heeft met de bekendmaking van de wetten, kan de wetgever niet voorzien op welke datum een wet zal worden bekendgemaakt. Dat heeft tot gevolg dat een wet met dergelijke bepaling die de laatste dag van de maand wordt bekendgemaakt, de volgende dag al in werking treedt.

Etant donné que la publication des lois cause apparemment quelques difficultés à la direction du Moniteur belge, il est impossible au législateur de prévoir à quelle date une loi sera publiée, il s'en suit qu'une loi comportant pareille disposition et publiée le dernier jour du mois entre en vigueur dès le lendemain.


Aangezien het bestuur van het Belgisch Staatsblad blijkbaar problemen heeft met de bekendmaking van de wetten, kan de wetgever niet voorzien op welke datum een wet zal worden bekendgemaakt.

Etant donné que la publication des lois cause apparemment quelques difficultés à la direction du Moniteur belge, il est impossible au législateur de prévoir à quelle date une loi sera publiée.


Het bestuur van het Belgisch Staatsblad is blijkbaar niet bij machte de Belgische Staatsbladen te bestellen op de datum die op de publikatie vermeld staat.

Il semble que l'administration du Moniteur belge ne soit en mesure de distribuer le Moniteur belge à la date indiquée sur la publication.


Het bestuur van het Belgisch Staatsblad is blijkbaar niet bij machte de Belgische Staatsbladen te bestellen op de datum die op de publikatie vermeld staat.

Il semble que l'administration du Moniteur belge ne soit en mesure de distribuer le Moniteur belge à la date indiquée sur la publication.


Zo is de rondzendbrief nr. 351 van 12 november 1991 (Belgisch Staatsblad van 12 december 1991, blz. 28106) blijkbaar alleen van toepassing op de secretarissen| En wat met de magistraten?

Ainsi notamment la circulaire n° 351, du 12 novembre 1991 (Moniteur belge du 12 décembre 1991, page 28106) semble applicable aux seuls secrétaires| Que dire alors des magistrats?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch staatsblad blijkbaar' ->

Date index: 2025-05-05
w