Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch staatsblad 15 januari " (Nederlands → Frans) :

Het verslag aan de Koning dat het voormeld koninklijk besluit voorafgaat, geeft, wat betreft het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, aan dat de in het geding zijnde bepaling ' een overgangsbepaling [instelt] waarbij naar analogie met de rustpensioenen de leeftijdvoorwaarde voor vrouwelijke gerechtigden stapsgewijze wordt verhoogd van 61 jaar (vanaf 1 juli 1997) tot 65 jaar (1 januari 2009) ' (Belgisch Staatsblad, 17 januari 1997, p. 910).

Le rapport au Roi précédant cet arrêté royal indique, quant au revenu garanti aux personnes âgées, que la disposition en cause instaure ' un régime transitoire où, par analogie avec les pensions de retraite, la condition d'âge pour les bénéficiaires féminins est relevée, étape par étape, de 61 ans (à partir du 1 juillet 1997) à 65 ans (1 janvier 2009) ' (Moniteur belge, 17 janvier 1997, p. 910).


Op straffe van onontvankelijkheid, dienen de bijlagen voorzien door het koninklijk besluit van 30 december 1999, gewijzigd bij koninklijk besluit van 12 maart 2009 (Belgisch Staatsblad, 8 januari 2000 en 22 april 2009) bij de kandidatuurstelling worden gevoegd, te weten :

A cette lettre doivent obligatoirement être annexés, sous peine d'irrecevabilité de l'acte de candidature, les documents visés par l'arrêté royal du 30 décembre 1999, modifié par l'arrêté royal du 12 mars 2009 (Moniteur belge, 8 janvier 2000 et 22 avril 2009), à savoir :


Bij de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen (Belgisch Staatsblad, 9 januari 1993) werd de eenmalige bijdrage vervangen door een jaarlijkse bijdrage.

La loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses (Moniteur belge, 9 janvier 1993) a remplacé la cotisation unique par une cotisation annuelle.


- de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 januari 1975 (Belgisch Staatsblad 31 januari 1975);

- la convention collective de travail du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 janvier 1975 (Moniteur belge 31 janvier 1975);


Bij dit schrijven moeten de door het koninklijk besluit van 30 december 1999 (Belgisch Staatsblad 8 januari 2000) gewijzigd door het koninklijk besluit van 12 maart 2009 (Belgisch Staatsblad 22 april 2009), bepaalde bijlagen, eveneens in tweevoud, worden gevoegd.

A cette lettre doivent être jointes, également en double exemplaire, les annexes déterminées par l'arrêté royal du 30 décembre 1999 (Moniteur belge 8 janvier 2000) modifié par l'arrêté royal du 12 mars 2009.


Vóór de bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming (Belgisch Staatsblad, 31 januari 2014) doorgevoerde hervorming werd de aangelegenheid van de tarieven voor de distributie van elektriciteit en gas geregeld door de federale wetgever, in casu bij de voormelde wetten van 29 april 1999 en van 12 april 1965.

Avant la réforme opérée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'Etat (Moniteur belge, 31 janvier 2014), la matière des tarifs de distribution d'électricité et de gaz était réglée par le législateur fédéral, en l'occurrence par les lois du 29 avril 1999 et du 12 avril 1965 précitées.


Volgens de Vlaamse Regering zou het zesde onderdeel van het middel niet ontvankelijk zijn, vermits de verzoekende partij geen beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State zou hebben ingesteld van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2015 « tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap, wat betreft de invoering van de beroepsprocedure en de verankering van de toetsingsc ...[+++]

Selon le Gouvernement flamand, le moyen, en sa sixième branche, ne serait pas recevable, puisque la partie requérante n'aurait pas introduit devant le Conseil d'Etat un recours en annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2015 « modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une ' Vlaams Platform van verenigingen van personen met een handicap ' (Plate-forme flamande d'associations de personnes handicapées), en ce qui concerne l'introduction de la procédure de recours et l' ...[+++]


Die overeenkomst is echter niet van toepassing op overheidsbedrijven (als gevolg van het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, Belgisch Staatsblad, 15 januari 1969, artikel 2, § 3).

Cette convention ne s'applique toutefois pas aux entreprises publiques (en raison du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives et les commissions paritaires, Moniteur Belge, 15 janvier 1969, article 2, § 3).


Sedert het aantreden van de huidige Regering zijn er bij de HZIV de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 19 december 2014 (Belgisch Staatsblad 15 januari 2015) werd 1 persoon benoemd tot werkend lid van het Beheerscomité van de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de representatieve werknemersorganisaties; - bij koninklijk besluit van 28 januari 2015 (Belgisch Staatsblad 9 februari 2015) werd 1 persoon benoemd tot werkend lid en 1 persoon benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, in de hoed ...[+++]

Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès du CAAMI: - par arrêté royal du 19 décembre 2014 (Moniteur belge 15 janvier 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre effectif du Comité de gestion de la Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité au titre de représentant des organisations représentatives des travailleurs - par arrêté royal du 28 janvier 2015 (Moniteur belge 9 février 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre effectif et 1 personne en qualité de membre suppléant du Comité d ...[+++]


Sedert het aantreden van de huidige regering zijn er bij de KSZ de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 8 januari 2015 (Belgisch Staatsblad 21 januari 2015) werd 1 persoon benoemd tot lid van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van de meest representatieve werknemersorganisaties; - bij koninklijk besluit van 3 april 2015 (Belgisch Staatsblad 27 april 2015) werd 1 persoon benoemd tot lid van het Beheersc ...[+++]

Depuis l'installation du Gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès de la BCSS: - par arrêté royal du 8 janvier 2015 (Moniteur belge 21 janvier 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre du comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale au titre de représentant des organisations les plus représentatives des travailleurs salariés - par arrêté royal du 3 avril 2015 (Moniteur belge 27 avril 2015) 1 personne a été nommée en qualité de membre du comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale au titre de représentant du Collège Intermut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch staatsblad 15 januari' ->

Date index: 2023-12-28
w